Читаем Джек Ричер, или Никогда не возвращайся полностью

Джек и Сьюзан сели в машину и поехали на восток от автострады. Они вернулись на Вайнленд-авеню и проехали мимо района, где жила Саманта, к кафе. Как и следовало ожидать, девочка уже ушла – как и блондинка-официантка, и вообще все, кто приходил в тот вечер ужинать. Час пик закончился. Наступил поздний вечер. В кабинках сидели три человека и пили кофе, да еще одна женщина ела пирог. Официантка-брюнетка разговаривала с барменом. Ричер и Тернер остановились у двери, и официантка, повернувшись, поздоровалась с ними.

– Я сожалею, что сбежал, но у меня возникло срочное дело, – подошел к ней Джек. – Я не заплатил за кофе.

– Все в порядке, вопрос решен, – сказала брюнетка.

– И кто же заплатил? Надеюсь, не девочка? Это было бы неправильно.

– Все в порядке, – повторила официантка.

– Все хорошо, – сказал бармен по имени Артур. Он вытирал стойку.

– Сколько стоит чашка кофе? – спросил у него Ричер.

– Два доллара и один цент, – ответил тот. – С налогом.

– Будет полезно знать на будущее, – кивнул майор, после чего вытащил из кармана два доллара и одинокий цент и положил их на стойку. – Чтобы вернуть услугу. Большое спасибо. Что посеешь, то и пожнешь.

– Хорошо, – сказал бармен, но оставил деньги на стойке.

– Она сказала, что часто сюда приходит, – продолжил разговор Джек.

– Кто?

– Саманта. Девочка, с которой я разговаривал.

Артур кивнул.

– Да, она наш постоянный клиент.

– Передайте ей, что я сожалею, что мне пришлось уйти. Мне бы не хотелось, чтобы она посчитала меня грубым.

– Она ребенок. Почему вас это так беспокоит?

– Она думает, что я работаю на правительство, и я не хочу, чтобы у нее осталось негативное впечатление обо мне. Она умная девочка. Ей бы следовало подумать о государственной службе.

– А на кого вы работаете на самом деле?

– На правительство, – ответил Ричер. – Но совсем не так, как она подумала.

– Я ей передам.

– Как давно вы ее знаете?

– Дольше, чем вас. Так что если выбирать между ее частной жизнью и вашими вопросами, я на ее стороне.

– Понимаю, – вздохнул Джек. – Ничего другого я от вас и не ждал. Но вы не могли бы рассказать ей обо мне еще кое-что?

– Что?

– Скажите, чтобы она помнила, что я сказал ей про шестиугольники.

– Шестиугольники?

– Маленькие шестиугольники, – уточнил Ричер. – Скажите ей, что это важно.


Затем они со Сьюзан вернулись в машину и завели двигатель, но остались на месте, рядом с кафе. Их лица освещали розовые и синие блики рекламы.

– Ты думаешь, она в безопасности? – спросила Тернер.

– Агенты ФБР и люди из Семьдесят пятого подразделения военной полиции будут всю ночь наблюдать за окном ее спальни, – проговорил Джек. – И постараются ничего не пропустить: они уверены, что я там появлюсь, но этого не будет. Мне кажется, Шраго тоже туда не полезет, потому что он знает то, что знаю я. Никому из нас не удастся проникнуть сегодня ночью в этот дом. Поэтому, да, я считаю, что она в безопасности. Почти случайно.

– Тогда нам следует поискать место для ночлега. У тебя есть предпочтения?

– Ты командир.

– Я бы хотела поехать в «Четыре сезона». Но мы должны хранить «радиомолчание» на кредитные карты, в том, что касается ночлега. Так что расплачиваться можно только наличными, а значит, нужно выбрать мотель, и нам лучше вернуться в Бербанк, туда, где мы встретились с Эмили. Новый опыт…

– Как и поездка по Малхолланд-драйв.

– Или убийство человека на Малхолланд-драйв. Это тоже есть в кино.

– Как ты сейчас? – осторожно спросил Ричер.

– Если у меня возникнут проблемы, ты будешь первым, кто о них узнает.


Мотель оказался вполне подлинным. Портье сидел за зарешеченным окошком и брал в качестве оплаты только наличные. Номер был холодным и сырым, но они находились в Лос-Анджелесе, а здесь ничто не могло быть слишком холодным и сырым. Наоборот, все выглядело хрупким и словно бы сделанным из бумаги, которая слишком долго нагревалась и вот-вот должна была обуглиться и рассыпаться в пепел. Однако все функционировало и оказалось достаточно удобным.

Машину беглецы припарковали чуть в стороне, напротив комнаты мотеля, находящейся через пять номеров от их комнаты. Спрятать авто было негде, но они посчитали, что это будет достаточно безопасно, даже если Шраго его заметит. Он сможет наблюдать за номером, возле которого стоит машина, а потом ему придется взламывать замок – и тогда он найдет не тех людей. И даже если учесть, что после этого их преследователь двинется в нужную сторону, он сначала совершит не меньше трех взломов, прежде чем сумеет их обнаружить. А если ему не повезет? Сколько раз тогда его старания окажутся напрасными? Его голова взорвется задолго до того, как он успеет совершить пять шагов, и крошечные ушки разлетятся в разные стороны, точно шрапнель.

Ричер решил, что у него есть четыре часа сна. Он не сомневался, что Эдмондс старается изо всех сил в Виргинии – где, по времени Восточного побережья, было уже утро, – собирая информацию, и поэтому она может позвонить ему очень рано и разбудить.

Глава 57

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы