Читаем Джек Ричер, или Средство убеждения полностью

– Вы слишком глупы, чтобы работать на правительство.

– Вот как?

Она покачала головой.

– Ричард просто умирал по чашке кофе, когда мы вернулись.

– И?

– Как вы думаете, могло ли это быть, если мы действительно ездили завтракать? Ведь в этом случае он мог бы выпить столько кофе, сколько хотел.

– Так куда же вы ездили?

– Нас вызвали на встречу.

– С кем?

Элизабет Бек только покачала головой, словно не могла произнести это имя.

– Поли не предложил отвезти нас, – продолжала она. – Он приказал нам ехать. Ричарду пришлось ждать в машине.

– Но вы приняли участие?

Элизабет кивнула.

– Там есть некий тип по имени Трой.

– Глупое имя.

– Зато сам тип весьма неглуп. Молодой и прекрасно разбирается в компьютерах. Кажется, таких называют хакерами.

– И?

– Этот Трой только что получил частичный доступ к одной из правительственных систем в Вашингтоне. И обнаружил, что сюда заслали федерального агента. Сначала все решили, что речь идет о вас. Затем Трой копнул поглубже и уточнил, что этот агент – женщина и она находится здесь уже несколько недель.

Я недоуменно уставился на нее. «Тереза Даниэль действует неофициально. В правительственных компьютерах на нее ничего нет». Затем я вспомнил ноутбук Даффи с эмблемой Министерства юстиции на экране. Вспомнил провод от модема, извивающийся по столу, проходящий через сложный адаптер и подключенный к телефонной розетке в стене. Через него ноутбук Даффи был связан с компьютерами всего мира. Неужели Даффи хранит в нем закрытые сведения? Для личного пользования? Чтобы в случае чего можно было оправдаться задним числом?

– Не хочу думать о том, что они сделают с этой женщиной, – сказала Элизабет.

Она вздрогнула и отвернулась. Я успел дойти до прихожей. Застыл на месте. Машин здесь нет. А до того как попасть хоть куда-нибудь – двенадцать миль пустынной дороги. Три часа быстрым шагом. Два часа бегом.

– Забудьте об этом, – окликнула меня Элизабет. – Вас это не касается.

Обернувшись, я вопросительно посмотрел на нее.

– Забудьте об этом, – повторила она. – Этим занимаются как раз сейчас. Скоро все будет кончено.


Второй раз я встретился с сержантом первого класса Доминик Коль на третий день ее службы у меня. На ней были форменные шорты и футболка цвета хаки. Было очень жарко. Это я запомнил прекрасно. Нас накрыла какая-то тепловая волна. У Коль были загорелые руки. Ее кожа оставалась сухой даже в жару. Коль не потела. В футболке она смотрелась обалденно. На плечах лычки, справа на груди «Коль», слева «Армия США», обе нашивки чуть выгнуты, повторяя форму груди. Коль принесла папку, которую я ей дал. Теперь папка распухла, пополнилась новыми бумагами.

– Мне нужен напарник, – сказала Коль.

Я почувствовал себя виноватым. Она уже третий день работает у меня, а я еще до сих пор не выделил ей напарника. Я попытался вспомнить, выделил ли я ей рабочее место. А также шкафчик для личных вещей и комнату.

– Вы уже познакомились с человеком по фамилии Фраскони? – спросил я.

– С Тони? Вчера. Но он лейтенант.

Я пожал плечами.

– Я ничего не имею против того, чтобы офицеры работали вместе с сержантами. В уставе по этому поводу ничего нет. А если бы и было, я бы все равно не обратил на это внимания. Вы не возражаете?

Она покачала головой.

– Но возможно, возражать будет он.

– Фраскони? Не будет.

– Значит, вы его предупредите?

– Разумеется, – подтвердил я.

Я написал для себя напоминание на листке бумаги: «Фраскони, Коль, напарники» – и подчеркнул дважды, чтобы наверняка не забыть. Затем указал на папку, которую принесла Коль.

– Что у вас нового?

– Есть новость хорошая и новость плохая. Плохая новость заключается в том, что система работы с закрытыми документами на полигоне из рук вон плохая. Возможно, все дело в простой халатности, но, скорее всего, кто-то намеренно все расстроил, чтобы было проще скрывать то, чего не должно быть.

– Кто этот тип, о ком идет речь?

– Одно светило науки по фамилии Горовский. Дядя Сэм забрал его прямо из Массачусетского технологического института. Приятный человек, во всех отношениях. Говорят, умный до жути.

– Он русский?

Коль покачала головой.

– Поляк, в миллионном поколении. Никаких намеков на идеологию.

– Когда этот Горовский учился в институте, он болел за «Ред сокс»?

– Почему вы так решили?

– Они все со странностями, – объяснил я. – Проверьте это.

– Вероятно, речь идет о шантаже, – сказала Коль.

– А что за хорошая новость?

Она раскрыла папку.

– Та штука, над чем сейчас работают эти ребята, представляет по сути своей маленький снаряд.

– С кем они работают?

– С фирмой «Ханиуэлл» и корпорацией оборонного ведомства.

– И?

– Снаряд должен быть тонким, что называется «подкалиберным». На танках устанавливаются пушки калибра сто двадцать миллиметров, но эта штуковина значительно тоньше.

– Насколько тоньше?

– Пока что это никому не известно. Как раз сейчас ведутся работы над отделяемой оболочкой. Эта оболочка окружает снаряд, доводя его до нужного калибра.

– Я знаю, что такое подкалиберный снаряд, – вставил я.

Коль пропустила мое замечание мимо ушей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы