Читаем Джек Ричер, или В розыске полностью

– Хорошо, я понял, мистер Перри. На данный момент вы можете вычеркнуть мой округ из вашего списка проблем. Если он здесь появится, мы с ним разберемся.

– Благодарю вас, шериф. Я высоко ценю ваше сотрудничество.

– Мы здесь, чтобы служить и защищать[32], сэр, – сказал Ричер.

Он вытащил палец изо рта и нажал на красную кнопку.

Джулия продолжала молчать.

– Что? Отличный результат. Теперь округ наш. Мы можем делать здесь все, что посчитаем нужным.

– Но если нам придется покинуть округ? Неужели вы не поняли? Вы попали в список лиц, которых разыскивает полиция. Он вас заказал.

– Многие пытались это сделать, – сказал Ричер. – Но я все еще здесь, а их уже нет.


Они проехали милю, и Соренсон позвонила своим экспертам, чтобы сообщить, что у нее другой номер сотового телефона. Ее парни не ответили, поэтому она оставила голосовое сообщение. Ричер решил, что это хороший знак – они напряженно работают, склонившись над столом из нержавеющей стали в каком-нибудь морге. Джек им не завидовал. Как и любой полицейский, он присутствовал на вскрытиях. Переходный обряд, изучение характерных особенностей; иногда в процессе возникало нечто важное в цепочке улик. Разложившиеся тела были хуже всего, а следом за ними шли сгоревшие люди. Как разрезание лондонского шашлыка[33], но немного иначе.

Ричер остановился в нескольких милях от перекрестка, поскольку не хотел, чтобы кто-то увидел, что он сидит за рулем машины шерифа. Ни местные жители, ни Пуллер, ни кто-то из других помощников шерифа. В его планы не входило, чтобы в радиопереговорах возникли какие-то противоречия. Во всяком случае, сейчас. На данном этапе для него была важна анонимность. Ричер нашел въезд на поле, съехал туда по колее, оставленной трактором, но не стал выключать двигатель, чтобы в машине было тепло. Бак был наполовину полон. Джек сидел и смотрел в ветровое стекло на плоскую коричневую землю, уходящую к самому горизонту. Шесть месяцев назад машину скрывала бы зелень тысяч или десятков тысяч тонн продукции, которую произвели ДНК растений, земля, минералы и дождь.

– Что вы думаете? – спросила Соренсон.

– Прямо сейчас?

– Нет, о вскрытии Дельфуэнсо.

– Это будет ответ – да или нет, – сказал он. – Либо одно, либо другое.

– Не хотите высказаться немного подробнее?

– Нет, – ответил Ричер. – Не хочу оказаться в глупом положении.

– Вас так легко смутить?

– Я буду чувствовать себя глупо, если сделаю громкое заявление, а оно окажется ложным.

– Такое часто случалось?

– Чаще, чем мне бы хотелось. У вас есть дети?

– Нет, сия чаша меня миновала. – Соренсон покачала головой.

– А вы бы хотели?

– Я не уверена. А вы?

– Нет и нет. А вас легко смутить?

– Нет, нелегко, – ответила Соренсон. – Во всяком случае, профессионально. Сейчас мне бы очень хотелось принять душ и переодеться. Я не снимала эту рубашку с того момента, как проснулась вчера утром.

– Я носил свою не менее трех дней, – сказал Ричер. – Но сейчас у меня сломан нос, поэтому я совсем не ощущаю запахов.

Она улыбнулась.

– Вы можете кое-что купить, – предложил Джек. – И принять душ в доме Дельфуэнсо. Округ наш.

– Принимать душ в доме Дельфуэнсо как-то жутко. В ванной комнате мертвой женщины…

– Но мы же сидим в машине мертвого мужчины.

– А где я найду магазин?

– В городе наверняка есть. Вы можете купить рабочий комбинезон.

– Вы не хотите заезжать в город. В противном случае вы не остановились бы здесь.

– Мы можем съездить в Город греха. Мы знаем, что там продают рубашки. В хозяйственном магазине.

– Не самые лучшие.

– Вам пойдет любая одежда.

– Пожалуй, это я проигнорирую, – сказала она. – Ладно, поехали в Город греха. Я поступлю как вы. Куплю рубашку, а потом вы устроите мне час в мотеле.

– Днем не получится. Горничные уходят домой. Придется заплатить за всю ночь.

– Никаких проблем, меня это устраивает.

– Вы очень брезгливы.

– Большинство людей таковы.

– И мы можем устроить ланч.

Но тут снова зазвонил телефон Гудмена. Те же электронные гудки, громкие и настойчивые.

Код 816.

– Канзас-Сити, – сказал Ричер.

– Не берите трубку, – сказала Соренсон.

Телефон прогудел шесть, семь, восемь раз и смолк. В машине снова стало тихо – только урчание работающего двигателя и шум обогревателя.

– Ваши парни из отряда по борьбе с терроризмом прибыли из Канзас-Сити? – спросил Джек.

– Они не мои, – ответила Джулия.

– Доусон и Митчелл, верно?

– Кто еще мог позвонить Гудмену из Канзас-Сити?

– Кто угодно. Брат, сестра, дочь, сын. Старый приятель по колледжу. Напарник по рыбалке.

– В рабочее время?

– Почему нет?

– А Гудмен ходил в колледж?

– Понятия не имею.

– Не думаю, что этот помощник шерифа посещал колледж.

Снова заверещал телефон. Голосовая почта. Соренсон наклонилась и начала возиться с телефоном. Ее волосы коснулись руки Ричера. Машина наполнилась водянистым искаженным звуком.

– Сотовый телефон, – сказала Джулия. – Слабый сигнал. Скорее всего, звонят с улицы. Или из движущейся машины.

И тут они услышали мужской голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Уральское эхо
Уральское эхо

Действие романа Николая Свечина «Уральское эхо» происходит летом 1913 года: в Петербурге пропал без вести надзиратель сыскной полиции. Тело не найдено, однако очевидно, что он убит преступниками.Подозрение падает на крупного столичного уголовного авторитета по кличке Граф Платов. Поиски убийцы зашли в тупик, но в ходе их удалось обнаружить украденную с уральских копей платину. Террористы из банды уральского боевика Лбова выкопали из земли клад атамана и готовят на эти деньги убийство царя! Лыков и его помощник Азвестопуло срочно выехали в столицу Урала Екатеринбург, где им удалось раскрыть схему хищений драгметаллов, арестовать Платова и разгромить местных эсеров. Но они совсем не ожидали, что сами окажутся втянуты в преступный водоворот…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы