Читаем Джек Ричер, или В розыске полностью

– В столовую, приятель, – ответил мужчина. – Куда еще? У них есть пиво. Куча разных марок. Бутылки с длинным горлышком, холодные и классные. Что тут скажешь – я могу весь день не работать, меня бесплатно кормят, да еще и пиво дают… О большем и мечтать не приходится, верно?

Ричер не ответил.

– Так вы идете? – спросил мужчина.

– Может быть, позднее.

– Спешить некуда, – сказал мужчина. – Я планирую принять несколько бутылочек, но у них там полно. В ближайшее время пиво не закончится, можете мне верить. – И он поспешно зашагал по извивающейся тропинке; сначала его освещали фонари, но потом он исчез из виду.

Ричер остался на прежнем месте. Комната четырнадцать. Один из двух освещенных номеров, где горел свет и не стояли рядом полицейские машины. Оставалась еще комната номер пять. Он повернулся и пошел обратно, миновал блок с номерами от шести до десяти, обошел клумбу, нырнул в просвет между блоками и подошел к двери пятого номера. Собрался постучать, но ему не потребовалось. Когда до двери оставалось шесть футов, она распахнулась, и наружу выскочила девочка – стремительно замелькали руки и ноги. Тоненькая, черноволосая и бледная, лет десяти, ужасно возбужденная и улыбающаяся. Потом она заметила в сумерках огромную фигуру Ричера, и улыбка исчезла, уступив место недоумению. Она поднесла руки ко рту, и теперь Джек видел только два огромных глаза.

– Привет, Люси, – сказал он.

Глава 56

Вслед за девочкой появилась Карен Дельфуэнсо. Должно быть, она услышала его голос. Женщина остановилась в дверном проеме, освещенная теплым светом, падавшим из комнаты за ее спиной. Она была в отличной форме, выглядела отдохнувшей, счастливой и расслабленной. На ней был женский вариант одежды, которую здесь носили все. Новые синие джинсы, новая синяя блузка под новым, более легким и обтягивающим синим свитером, немного другого фасона, чем у мужчин. Волосы вымыты и тщательно уложены, на лице свежий макияж. Очевидно, на ее кровати лежало много новой одежды, а в ванной комнате не поскупились на косметику и туалетные принадлежности.

Мы вас ждали.

– Люси, это мистер Ричер, – сказала Дельфуэнсо. – Он был со мной некоторое время.

– Привет, мистер Ричер, – сказала девочка.

– Привет, Люси, – повторил Джек.

– Вы разбили нос.

– На самом деле его мне сломали.

– Болит?

– Теперь уже нет.

– Люси собиралась попробовать поиграть в мини-гольф, – сказала Дельфуэнсо.

– Уже слишком темно, – сказал Ричер. – Я только что там был.

Девочка погрузилась в размышления, осмысливая новую информацию, и ее лицо приняло задумчивое выражение.

– Тогда я смогу пойти посмотреть на что-нибудь еще? Мне кажется, я не всё видела.

– Конечно, – ответила ее мать. – Посмотрим, что ты сумеешь найти. – Девочка убежала по дорожке, а Дельфуэнсо взглянула на Ричера и сказала: – Думаю, благодаря ограде это место для нее безопасно, а в бассейне нет воды.

– Мы можем поговорить? – спросил Ричер.

– О чем?

– О прошлой ночи. И сегодняшнем дне.

– Нам не разрешают об этом говорить.

– Вы всегда делаете то, что вам говорят?

– Нет, не всегда. Но я думаю, что в данном случае я поступлю, как приказано.

– О чем речь?

– Национальная безопасность. Мы ни о чем не можем рассказывать.

– Я находился там вместе с вами.

– Не все время.

– Вы ответите на мои вопросы? Это не то же самое, что рассказывать что-то самой.

– Вас привезли сюда. Вам расскажут, что происходит.

– Я не думаю, что они знают, что происходит.

До обеда оставалось тридцать минут, и Карен нервничала; она не хотела говорить. Поэтому они выбрали самое скрытое место из всех возможных – номер Дельфуэнсо. Он был таким же, как номер Ричера, за исключением того, что в нем стояли две односпальные кровати вместе одной двуспальной, и из-за двух больших кресел здесь было тесновато. Ричер сел в одно из них, а Дельфуэнсо сняла свою сумку с другого. Сумку, из которой она вынимала аспирин. Та выглядела тяжелой. Возможно, в ней до сих пор лежала бутылка с водой.

– Как вы думаете, что произошло в том мотеле?

Карен бросила сумку на кровать, та подскочила и осталась лежать неподвижно. Женщина опустилась в кресло.

– Нам не разрешают об этом говорить, – повторила она.

– Кто вас предупредил?

– Мне ясно дали это понять. Мы находимся здесь для нашей же защиты. И любые разговоры могут быть для нас опасны.

– Но как такое может быть?

– Мне ничего не сказали прямо, лишь объяснили, что мы оказались втянуты в события, смысла которых не понимаем, и что мы здесь, потому что они хотят, чтобы мы не пострадали. Мы изолированы, как присяжные. Это как-то связано с Патриотическим актом.

– Изолированы? Чепуха. Мы заперты. Вы не можете никуда отсюда уехать.

– Я не хочу уезжать. Здесь совсем неплохо. У меня не было отпуска много лет.

– А как же ваша работа?

– Они обещали договориться с моим боссом. И со школой для Люси. Они сказали, что все будет в порядке. В таких ситуациях люди должны держаться вместе.

– Они сказали, как долго вам нужно будет здесь оставаться?

– Пока все не закончится. Наверное, не слишком долго. Но я надеюсь, что не меньше недели.

Ричер ничего не ответил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Уральское эхо
Уральское эхо

Действие романа Николая Свечина «Уральское эхо» происходит летом 1913 года: в Петербурге пропал без вести надзиратель сыскной полиции. Тело не найдено, однако очевидно, что он убит преступниками.Подозрение падает на крупного столичного уголовного авторитета по кличке Граф Платов. Поиски убийцы зашли в тупик, но в ходе их удалось обнаружить украденную с уральских копей платину. Террористы из банды уральского боевика Лбова выкопали из земли клад атамана и готовят на эти деньги убийство царя! Лыков и его помощник Азвестопуло срочно выехали в столицу Урала Екатеринбург, где им удалось раскрыть схему хищений драгметаллов, арестовать Платова и разгромить местных эсеров. Но они совсем не ожидали, что сами окажутся втянуты в преступный водоворот…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы