Читаем Джек Ричер, или Заставь меня полностью

– Как вы знаете, мы предоставляем выбор способа окончания жизни. Это полностью ваше решение. Мы никого не судим. Не просим объяснить причины. Мы не предлагаем вам собеседований и не пытаемся переубедить. Но вы прибыли к нам необычным образом. Поэтому мы должны спросить у вас: почему? В виде исключения.

– С меня хватит. Я не просил, чтобы меня произвели на свет. И, если честно, никогда не получал удовольствия от жизни.

– Можно немного конкретнее?

– У меня серьезные долги. Я не могу по ним расплатиться. У меня нет будущего.

– Вы игрок?

– Все гораздо хуже.

– Правительство?

– Я совершил ряд ошибок.

Мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами оглядел свою команду. Все здесь, кроме братьев Мойнахан. Пятеро парней. Они переминались с ноги на ногу, задумчиво гримасничали и не слишком уверенно одобрительно кивали.

Мужчина в джинсах снова перевел взгляд на Уэствуда.

– Я думаю, мы сможем вам помочь, мистер Торранс. Но, боюсь, вам это будет стоить всех денег, которые вы привезли с собой.

– Я хочу бензиновый двигатель, – сказал Уэствуд. – Именно так я намерен уйти.

– Популярный вариант.

– Это этилированный бензин?

– Сейчас мы используем неэтилированный. Специальные крышки цилиндров. Окись углерода остается неизменной. И запах лучше. Бензин делает его сладковатым. Это хороший способ ухода.

– А что выбирают другие люди?

– Большинство выбирают оба варианта. Здесь важна уверенность в конечном исходе. Они ведь не зря изучают статистику.

– Возможно, и мне стоит так поступить?

– В этом нет необходимости. Можете не сомневаться: бензиновый двигатель эффективен на сто процентов. – Мужчина в джинсах посмотрел на входную дверь. – Куда подевались Мойнаханы?

Последним пришел, первым вышел.

– Я их найду, – сказал хозяин магазина запчастей и отправился на поиски.

Мужчина в выглаженных джинсах и с уложенными волосами повернулся к Уэствуду:

– И еще один вопрос, мистер Торранс. Не хотите ли позавтракать с нами?

Уэствуд немного подумал и кивнул. Бармен на время отложил обязанности члена общины и, занявшись своими профессиональными обязанностями, заварил кофе. Водитель «Кадиллака» сказал, что ему нужно проверить доставку и он придет через минуту, но владелец магазина, свиновод и одноглазый портье уселись за стол. К ним подошла официантка, чтобы взять заказ. Она налила кофе и принесла поднос с едой. Затем владелец магазина встал и сказал, что ему нужно кое-что принести. Лекарство от изжоги, подумали остальные. Он добавил, что вернется через минуту.

Но не вернулся.

Как и водитель «Кадиллака».

Как и Мойнаханы, а также парень, который отправился на их поиски.

Мужчина в джинсах посмотрел на дверь.

– Проклятье, что здесь происходит? Люди уходят, но не возвращаются.

Он встал и подошел к окну. Снаружи никого не было. И вообще ничего. Тишина. Ни автомобилей, ни пешеходов. Никакого движения. Жаркое солнце, пустые улицы.

– У нас возникла проблема, – сказал мужчина в джинсах. – Уходим через задний вход. Немедленно. Мистер Торранс, прощу нас извинить. Мы вернемся за вами.

И он побежал через кухню; за ним последовали свиновод, бармен и Одноглазый. Они выскочили в переулок, где был припаркован автомобиль бармена, быстро сели в него и помчались через площадь на юг, по направлению к узкой проселочной дороге. Личная подъездная дорожка длиной в двадцать миль.

Уэствуд остался один в тихом кафе. Пока не открылась входная дверь и не появилась Чан, а вслед за ней Ричер.

Глава

54

Дороже всего стоила аренда вертолетов, которые использовались для рекламных корпоративных мероприятий в Канзас-Сити. Нечто вроде лимузинов в небе. Однако убедить их приземлиться в незнакомом месте не получилось. И, конечно, они никому не позволили бы спускаться на веревках. Страховые компании не могли пойти на такое. Но они с удовольствием согласились слетать туда и обратно пустыми. И были не против сделать полеты драматичными. Для видеосъемок, как им объяснили. Точные координаты взяли прямо из «Гугла». Труднее всего оказалось согласование времени, чтобы камеры включились вовремя. Однако в кабине вертолетов имелись компьютеры. Так что все могло получиться.

Вторую по величине сумму прихватил с собой Уэствуд. Вполне достаточно, чтобы произвести впечатление. Роль его компьютера в кабине сыграл спидометр взятого напрокат «Форда». Средняя школа, еще не колледж. Если машина должна проехать пятнадцать миль за пятнадцать минут, какой должна быть ее скорость? Естественно, все было привязано к прибытию поезда. Он нашел радиостанцию, передающую погоду и информацию о пробках, сообщавшую, открыт ли железнодорожный переезд. Все шло в соответствии с расписанием. Лучше не придумаешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер