— Меня уже не трясет, — нервно усмехнулся Барон, — я хотел бы тебе предложить работу.
— Так, — хм, интересно, — с этого момента поподробнее.
— Телохранитель. Мне нужен новый телохранитель.
— Нет, у меня принципы.
— Жаль. Ну, ладно.
Пришел официант и я заказал:
— Круассан, самый вкусный, что у вас есть! А лучше два.
— Круассан? — спросил Воробьев.
— Да, обожаю круассаны.
— Ты не поверишь! — он довольно улыбнулся, — у меня есть свой ресторанчик, где делают и круассаны в том числе.
— И почему мы не там? — я поднял одну бровь и усмехнулся.
— Ремонт.
— Ясно. Так что насчет оплаты?
— Да, да, конечно, — Воробьев достал конверт и протянул мне.
По глазам я хорошо видел, как ему не хотелось расставаться с деньгами. Далеко конверт убирать не стал.
— Я могу вернуть все деньги, в обмен на одну услугу.
— Слушаю, — он навострил уши.
— Я хочу получить гражданство, для этого мне нужно...
— Можешь не продолжать.
— Так и?
— Я с радостью стану твоим поручителем.
— Супер! — я вскочил и протянул ему руку, — значит, договорились?
— Да, — Воробьев тоже встал, — твой номер у меня есть, жди звонка.
— Хорошо, — как же все просто, осталось только купить поместье и гражданство у меня в кармане, а там я и сам Бароном стану.
— Только пообещай, что придешь в мой ресторан попробовать круассан.
— Обязательно.
Как же интересно все складывается. А я и не думал, что простой заказ может вылиться в такое полезное знакомство. Насколько понимаю, да и Гордей это косвенно подтвердил, Воробьев — больше бизнесмен, чем аристократ или тот, кто занимается возвышением в ранге Силы. Поэтому, когда я пообещал заглянуть в его ресторан, это была не обычная любезность, а я правда собираюсь к нему зайти. Может быть он станет тем, кто согласится проинвестировать в мой проект. Посмотрим.
Мы пообщались с ним на отвлеченные темы, он немного рассказал о себе, я о свой жизни. А затем вернулись к тому, к чему и были должны. Я спросил у него, что он думает про свой первый поход в Нору и хочет ли еще стать Охотником.
— Нет! Нет и еще раз нет! Охотник из меня никакой, — ответил он, — Да я до сих пор вздрагиваю, как вспоминаю, что нам пришлось пережить и скажу тебе по секрету, — он наклонился вперед и прошептал, — вы, Охотники, либо совсем ебанутые, либо у вас нет чувства страха.
— Ха-ха! А ты чертовски прав!
— У меня семья, — пожал плечами Воробьев, — ладно еще свой страх побороть, но... Что они без меня будут делать то? Сразу в простолюдинов скатятся...
— Понимаю. Зато ты нашел в себе силы и попробовал.
— Да... Жене я об этом рассказывать не буду, — усмехнулся Воробьев.
И он снова начал рассказывать о себе. Причем совсем не так, как это делает Макар. Воробьева слушать было интересно, он и пошутить умел и всякую ерунду не бубнил, говорил только по делу. Чем больше я его узнавал, тем лучше к нему относился. Сначала я думал, что он какой-то странноватый аристо. А нет, хороший мужик. Немного все-таки своеобразный, но хороший. Если он проинвестирует в зоомагазин необычных зверьков, то несомненно буду рад. Но об этой своей идеи расскажу ему позже, когда хотя бы найду помещение и составлю что-то вроде бизнес плана. Думаю, к тому моменту у него как раз закончится ремонт в ресторане.
— ... а я и говорю...
— Секунду, — мне пришлось его перебить, ведь мой телефон громко пиликал.
Не зря я подумал, что этот звук ничего хорошего не предвещает. Открыл Hunter.Club и прочитал уведомление. Твою мать! Снова меня призывают. И снова замешана блуждающая Нора, причем та же самая. Вот только проблема вышла на новый уровень. Я когда читал текст уведомления, то глазам своим не верил. Теперь Нора не просто «скачет» по городу, она еще и «выплевывает» горящих древней!
— Долг зовет! — быстро сказал я и вскочил.
— Постой, Охотник! — Воробьев тоже вскочил, — меня зовут Илья.
Протянул ему руку:
— Джек!
— Ну, удачи тебе, Джек!
— К черту! — ответил из вежливости я. На самом деле к черту всех, кто желает мне удачи, удача для слабаков.
Я выбежал из ресторана, нарушил все возможные правила дорожного движения, зато это позволило быстро поймать такси и сейчас я мчался к нужной точке. Набрал Машку.
— Я уже еду! — выпалила она, еще до того, как я сказал привет.
Глава 11. Пожары
Такси остановилось задолго до того места, куда мне было нужно. Водитель пожал плечами и сказал, что все перекрыто. К этому я уже привык, как и к тому, что мне предстояло немного пробежаться.
Выскочил из машины, огляделся и сразу заметил дым в нескольких сотнях метрах от того места, где находился. Рванул в ту сторону и увидел пожарные машины, что неслись на всей скорости.
— Джек! Джек!
Останавливаюсь и оборачиваюсь.
— О, Гришаня! Где твоя команда по спасению мира?
— Я один, — он догнал меня, — вперед! Ну, побежали!
Мы рванули в сторону дыма.
— А чего так?
— Не хочу об этом говорить.
— Окей.
— Да блядь! — ого, впервые я увидел Морозова таким злым, — не хотят они больше со мной...
— Хм...
— Почему к тебе люди тянутся? Ты же плевать на всех хотел?! Объясни, Джек.
— Ты слишком правильный. Святош никто не любит. Просто будь собой!
— Так я и так! Я же не притворяюсь.