Читаем Джем и Дикси полностью

Помнится, моему менеджеру, Раулю, потребовалась целая вечность на то, чтобы запомнить, как правильно произносить мое имя – не Джим, а Джем. Когда я только-только устроилась, долго не реагировала на его оклики. После того как немного освоилась, я набралась смелости и объяснила ему его глупую ошибку.

– Джем. Не «и», а «е». Джем.

– Я и так это знаю. Я же так и говорю: Джим, – только и ответил Рауль.

Как оказалось, именно так мое имя произносили очень многие, и со временем я просто смирилась с этим и перестала их поправлять. Мои чувства к собственному имени со временем здорово изменились. Честно говоря, я даже думала о том, чтобы сменить его, особенно когда вспомнила, как это сделали мои родители, как это сделала Кип. Мне хотелось чего-то легкого, почти анонимного, как Мэри. Мэри Смит. Меня остановила только миссис Мерфи:

– Нет, детка, не делай этого ни в коем случае! У тебя же такое красивое имя. Оно необычное, и в нем есть смысл.

– Но мне кажется, что оно совсем мне не подходит, – ответила я ей.

Я всегда чувствовала себя слишком прямолинейной и жесткой для такого изящного слова. Наверное, родители представляли меня совсем другой, когда решили назвать именно так.

– Подумай об этом чуть позже, – посоветовала мне миссис Мерфи.

Раулю слегка за сорок. Это крупный, тучный мужчина, его одежда неизменно покрыта круглыми пятнами пота. Я слегка побаивалась его в первый рабочий день. Меня пугал его громкий, звучный голос, да и улыбался он крайне редко. Но, присмотревшись к тому, как над ним посмеиваются коллеги, изображая его манеру разговаривать, я успокоилась. На самом деле волноваться было действительно не о чем. Постепенно я поняла, что Рауль – один из самых добрых людей, каких мне только доводилось встречать, наравне с мистером Бергстромом.

– Джем, твоя смена закончилась еще десять минут назад! – кричит мне Рауль прямо сейчас.

– Я знаю. У меня назначена встреча с другом. Вернуться домой я не успею, поэтому я решила подождать здесь.

– Тогда бери себе пончик и располагайся.

Сунув в сумку молочный батончик, я присаживаюсь за столик в углу, прямо рядом с Раулем, который продолжает одним глазом приглядывать за работой Джеффа.

– Ты что, даже есть его не планируешь? – спрашивает он, указывая на мою сумку.

– Точно не сейчас.

– Итак, кто же этот загадочный друг, с которым ты сегодня встречаешься? – Рауль тяжело опирается на локти, и стол наклоняется под его весом. – Я думал, что мы – твои единственные друзья. Верно, Джефф?

Джефф высовывает голову из-за стойки и пожимает плечами:

– Она вполне имеет право заводить новых друзей. Не будь таким собственником, Рауль.

Мне всегда нравилось, как они шутили друг над другом. Я не сразу поняла их юмор, но когда привыкла к нему и поняла, что меня никто не пытается высмеять, то сразу почувствовала себя частью большой и дружной семьи.

– Да, имею полное право, – улыбаясь, отвечаю я. – Но не много.

Сегодня Кип впервые едет домой на выходные, впервые с момента начала ее обучения в Эвергрине, что в паре часов езды от Сиэтла. Обычно она остается в общежитии на все выходные. Несмотря на то что у меня есть Алисия, Кип по-прежнему одна из моих лучших подруг. Как я могу забыть человека, который однажды так сильно помог мне в трудную минуту? Сегодня вечером мы возьмем два билета на паром и отправимся на острова. Мы планируем провести эти два дня у нее дома, но кто знает, куда нас может занести в этот раз.

Я все еще люблю паромы всем сердцем и не упускаю ни единого шанса поплавать. Каждый раз, когда моя банка чаевых наполняется чуть больше обычного, я уже знаю, на что потратить эти деньги.

Обычно я провожу все свое время на открытой палубе, прогнать с которой меня может только сильный дождь. Если погода портится, я остаюсь на палубе до последнего, прочно и уверенно возвышаясь над бушующей стихией.


Иногда я все еще переживаю за Дикси. И ничего не могу с этим поделать. Отец продолжает жить в своем излюбленном режиме, то исчезая, то появляясь в ее жизни, и сестре все еще приходится делить проблемы и с ним, и с мамой. Благо Алисия на забывает напоминать мне о том, что я не могу нести ответственность за каждого человека в мире.

– Не за каждого, – обычно отвечаю я ей, – только за Дикси.

– Это не твоя забота, – говорит Алисия. – В любом случае, может быть, твой пример – это лучший способ помочь ей. Покажи сестре, какой может стать ее жизнь, если она сумеет выбраться из родного болота. Просто подумай об этом.

– Может быть, ты и права.

Алисия всегда умела меня успокаивать. Именно она однажды сказала мне о том, что я всегда смогу найти Дикси и помочь ей, что бы ни случилось.

Я и сама это знаю.

Интересно, сможет ли она найти меня сама, когда ей это понадобится?

Когда-то давно я сказала Кип, что Дикси – единственный человек в этом мире, который знает, что это такое: быть нами. Я не знаю, поймет ли со временем Дикси, что я имею в виду, но одно я знаю точно: когда это произойдет, я буду рядом. Я всегда буду рядом, что бы с нами ни приключилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рядом с тобой

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза