Читаем Дженни ниоткуда: Ночные призраки (СИ) полностью

И с третьей стороны Эрик! Дженни только вздохнула бы с облегчением, если жестокий убийца будет схвачен. Злодей, который расправился с лордами и их слугами. Злодей, который держит в страхе весь город… Но ведь это Эрик! Нет, ни за что она не хочет, чтобы леди и ее черные гвардейцы добрались до Эрика. И нужно срочно что-то предпринять, чтобы найти брата раньше, чем он напялит жреческий балахон и отправится в храм Гианзы.

— Нужно что-то сделать! Нужно его предупредить!

— Что-что? — встрепенулся Квестин.

Дженни сообразила, что произнесла вслух то, что вертелось в голове.

— Я должна предупредить Эрика. Если он служит жрецом в храме Гианзы…

— Нам запрещено появляться в Долине. Да и что ты ему скажешь? И вообще, он ли это? Может, тамошний жрец совершенно посторонний человек, ничего не знающий о Черной Руке? Почему ты решила, что леди Урсула права?

— Но ведь Ингвар… Хозяин Льда, помнишь? Он тоже прикидывался жрецом. Я думала, зачем ему это? А потом поняла: Повелители Огня сторонятся богов и всего, что с ними связано. Значит, храм, это подходящее место для того, кто не хочет попасться им на глаза. Вот почему!

Квестин собрался что-то ответить, но тут из-за угла, скрипя, покачиваясь и расплескивая колесами лужи, вывернул извозчик. Поэтому «дядя» коротко бросил:

— Дома поговорим.

Они заковыляли к коляске, укрываясь под зонтом и перепрыгивая лужи. Взобрались под полог, Квестин назвал адрес. Когда извозчик тронулся с места, Дженни бросила последний взгляд на ярко освещенные ворота. Створка приоткрылась, выпуская еще одного посетителя. Уж не того ли, с кем Сертиас собирался провести последнюю тайную встречу? Интересно, кто бы это мог быть… Последний гость вышел из тени стены, раскрывая на ходу зонт. Дженни прикусила губу, чтобы не вскрикнуть: на миг, пока человек не скрылся под зонтом, она разглядела знакомые кудряшки. Гай? Не может быть! Неужели он тоже винтик в сложном механизме плана лорда Истригса-младшего? Настолько важный винтик, что даже ушел из газеты… Или ей все-таки показалось, потому что она скучает и невольно узнает в каждом встречном Гая Сарама? Их повозка уже завернула за угол, и толком разглядеть человека под зонтом так и не удалось.

* * *

На протяжении всего обратного пути, пока повозка петляла по промокшим улицам, Дженни пыталась припомнить, что она успела разглядеть. Но так и не смогла решить, Гай ли это был, там, у ворот Вулкана. Или все-таки расшалившееся воображение, помноженное на ожидание новой встречи. Дождь монотонно лил, Квестин помалкивал, возница подгонял уставшую лошадку… но вот и Горшечная улица. Дженни встрепенулась: что это с их домом? Он изменил форму? Стал шире, и вылез фасадом на мостовую? Да вдобавок потерял правильные очертания? Но то, что она приняла за странно распухший фасад, зашевелилось, увеличиваясь в размерах и отделяясь от здания. Тролль. Сидел, привалившись к стене. Когда он встал во весь рост, по его каменным бокам скатились водопады. Морко, должно быть, торчал у двери. Как только тролль встал, производя шум, дворецкий распахнул дверь и поднял фонарь. Дженни только ахнула. Сюрпризы, заготовленные для нее на сегодня сотней богов Эверона, вовсе не закончились! У дома своей собственной мокрой персоной стоял старина Бордоймогоркимбах.

Разглядев в подъезжающей повозке Дженни, он широко улыбнулся:

— Маленькая госпожа! Дождался! А то уже боялся, что уйду, так и не встретившись!

Лошадь испуганно зафыркала, когда великан согнулся над повозкой. Борд был таким большим, что отлично защищал от дождя, и Дженни спрыгнула на мостовую.

— Борд, как я рада! Но ведь ты же должен быть на Гранделине? Отважно разить Погонщиков? Что-то случилось? Ведь год не прошел, а ты собирался отслужить не меньше года?

— Все хорошо, маленькая госпожа, все просто замечательно. Его милость генерал Истригс наградил триста пятьдесят лучших воинов досрочным гражданством и даже милостиво предоставил нам место на борту своего галеона. Сегодня мы причалили в порту, и вот я здесь. Правда, нам велено сидеть в сарае на пристани и не показываться в городе без позволения, но ведь сейчас ночь, непогода, и даже тролля не особенно разглядишь. А мне так хотелось тебя увидеть…

Квестин рассчитался с возницей, отпустил повозку, и тоже встал под навесом из живого камня, который образовал согнувшийся тролль.

— Значит, лорд привез триста пятьдесят лучших солдат? — спросил отставной префект. Похоже, привычка к прежней службе заставила его устроить допрос, потому что он почуял что-то подозрительное. — И ты в их числе.

— Я и не сомневалась, что Борд герой, — заявила Дженни.

Но Квестин не слушал.

— А остальные, кто они? Тоже тролли?

— Триста гоблинов, мистер префект, и пятьдесят наших.

— И вам велено сидеть тихо? Чтобы в городе о вас не пошли разговоры?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже