Читаем Джено и черная печать мадам Крикен полностью

Скрываясь от сапиенсов, недружелюбных антеев и подозрительных взглядов магов и колдунов, Суоми и Джено ходили навещать своего друга в Уффиосерво, надеясь, что тот очнется. Каждый раз они терпеливо рассыпали черный порошок у статуи, изображающей женщину с вазой, чтобы ни мисс О’Коннор, ни кому другому не удалось обнаружить проход в потайную комнату.

Юному Астору Венти ужасно не терпелось встретиться с Рене и попросить его о помощи. Фон Цантар сказал, что тот погружен в медитацию, но Джено этому не верил. Может быть, обратиться за помощью к мудрецам? Но к кому? Кому можно доверять?

Стас Бендатов, больше всех переживавший из-за исчезновения мадам Крикен, ушел в своего рода депрессию. Три дня подряд он старательно нырял на субкандах, чтобы вернуть себе хоть немного оптимизма. Однако прийти в себя ему не удалось. Испытания в целительстве и психофонии посещали немногие, потому что его плохое настроение и постоянное чихание до смерти надоели антеям и псиофам. Набиру Камбилю и Ранье Мохаддине, напротив, удалось найти соответствующий настрой, необходимый, чтобы вернуть гармонию в Аркс. Но подозрения, связанные с обстоятельствами бегства Марго, продолжали терзать и их.

К беспокойству Набира Камбиля о Красном Волке добавилась и тревога о Рене: прежде никогда не случалось, чтобы мальчик в золотой тунике погружался в медитацию так надолго. Возможно, он и был нелюдимым — об этом знали все, — но его отсутствие совсем не помогало избавиться от крупных неприятностей, дамокловым мечом нависших над Крепостью разума.

Фон Цантар с экономкой не раз пытались вступить в контакт со Спокойным Медведем, чтобы передать ему дурную весть об Аноки. Они применяли и телепатические и оккультные методы, но все их попытки провалились. Спокойный Медведь не отвечал. Старый шаман сиу был слишком занят, чтобы отвлекаться на что-то еще: он находился в своем вигваме в индейской деревушке, перекрыв все каналы ментальной связи.

Джено, встревоженный и грустный, продолжал магопсихические упражнения, надеясь отыскать хоть малейший след своих родителей. Когда он впервые пришел в аудиторию гипноза к Эулалии Страбикасиос, чтобы понаблюдать за испытаниями в Белой магии, то встретился там с веселой компанией псиофов, которые проводили эксперименты в новых областях магипсии. И хотя двое из них оказались итальянцами, но и они не вызывали у него доверия.

После десяти вечера начинались занятия под руководством гречанки-сапиенсы. Когда Джено вошел в аудиторию, у него разбежались глаза: белоснежные стены этой комнаты были завешаны множеством картин и рисунков с изображением непонятных символов и странных букв.

По бокам стояли две длиннющие скамейки, на которых расположились псиофы, а в центре виднелся мраморный колодец с вырезанными лицами мудрецов, в течение многих столетий занимавшихся Белой магией.

Эулалия Страбикасиос зажгла два камина, расположенные в углах дальней стены.

— Сегодня вечером мы будем развивать свои ментальные дарования с помощью техники арколории, — сказала она, мигнув левым глазом. — Цвета влияют на наш образ мыслей и физическое самочувствие.

В тот же миг неизвестно откуда взявшиеся лучи света упали на один из ее таинственных знаков. Гречанка, которая, казалось, держала в руках невидимую сферу, трижды выдохнула. Между ее ладонями заклубилась круглая красная масса, ставшая потом синей, зеленой, голубой и, наконец, белой.

Псиофы сделали то же самое: они уже владели этой техникой и совершенствовали свои навыки. Джено застыл на месте и смотрел на них.

Эулалия приблизилась и, слегка коснувшись его рук, произнесла:

— Вдохни три раза и думай о цветах. Направь свою мысль в воображаемую сферу, и увидишь, как действует эта магия.

Юный Астор Венти попробовал, но, несмотря на всю свою силу, ему это не удалось: между его ладонями появился кулич!

Один из итальянских медиумов, увидев, что сотворил Джено, потерял концентрацию. Эулалия Страбикасиос вытаращила глаза:

— Астор Венти, попытайся снова! Мы не на лекции по метафизической кухне, а на арколории. Я понимаю, что тебе хочется кулича, но это не входит в программу магии.

Мальчик посмотрел на сапиенсу и, покачав головой, произнес:

— У меня не получается.

Эулалия оставила свою светящуюся сферу плавать в воздухе, схватила кулич и положила его на круглый столик. Потом взяла руки Джено и растерла их:

— Попытайся еще раз.

У юного антея сильно забилось сердце, а от кончиков пальцев пошло тепло. Появилась маленькая сфера красного цвета.

— Молодец. Красный цвет соответствует биению сердца. А теперь посмотрим, удастся ли тебе перейти к синему, — сказала довольная сапиенса, зажмурив правый глаз.

Светящийся шар действительно стал синим, и Джено облегченно вздохнул. Потом пришла очередь желтого цвета.

— Это прекрасно! — воскликнул он, держа в руках светящийся шар, вскоре принявший цвет природы — зеленый, а затем голубой и белый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джено

Джено и черная печать мадам Крикен
Джено и черная печать мадам Крикен

Итальянская писательница Муни Витчер прославилась по всему миру, и конечно у нас, в России, своими книгами о Нине, девочке Шестой Луны. Теперь нам предстоит познакомиться с новым героем Муни Витчер: его зовут Джено Астор Венти, ему одиннадцать лет.Джено держится в школе особняком, у него нет друзей, а одноклассники постоянно смеются над ним. Его родители исчезли таинственным образом, мальчишка ничего о них не знает и хочет во что бы то ни стало найти их. Однажды он попадает в волшебный мир, где его ждут невероятные приключения. Наделенный магическими способностями, юный волшебник совершает необыкновенные поступки, проходит немало испытаний и почти приближается к своей цели…«Джено и черная печать мадам Крикен» — только первая книга из новой серии Муни Витчер.

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Джено и красное зеркало истины
Джено и красное зеркало истины

Успех знаменитой итальянской писательницы Муни Витчер неудержим. Ее книги о Нине, девочке Шестой Луны, и юном маге Джено захватили детей всех возрастов и национальностей. Перед вами третья книга о Джено, который отправляется в магическое путешествие, чтобы освободить своих родителей. Но как это сделать, когда повстанцы пошли в наступление, нарушив гармонию волшебного мира и поставив под угрозу его будущее? Джено ждут новые опасные испытания. А где-то есть таинственный незнакомец, наделенный большей силой разума, чем все мудрецы Крепости разума, чье имя не осмеливаются даже произносить вслух. И только Джено суждено встретиться с ним, и благодаря красному зеркалу истины тайны, окружавшие мальчика, растают, как снег на солнце.

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков