Читаем Джентльмен Джоул и Красная Королева полностью

– До свидания! – произнесла Корделия. – Хорошей дороги! И помните, что сжатый луч – не только на случай чего-то экстраординарного! – Она помахала Катерине: – Пришли мне еще детских снимков, на разном фоне!

В последний раз они помахали друг другу рукой, и караван тронулся. Когда он свернул на проспект, в глазах у Корделии слегка расплывалось. Но она смотрела вслед машинам, пока те не скрылись из виду, и потом еще какое-то время.

«Да обрящете вы радость друг в друге, дорогие.

Сколько сможете».

Эпилог

Через день после официального открытия одновременно базы космопорта в Гридграде и почти достроенного и уже заселенного вице-королевского дворца в быстро формирующемся деловом центре Западного Гридграда, Джоул с Корделией взяли совместный выходной. Они хотели сделать это на день раньше, но, как вздохнула и произнесла точно привычную мантру Корделия, «Вечно что-нибудь случается».

Церемония прошла довольно гладко, без выстрелов и взрывов, и лазарету на базе не выпало никакой дополнительной работы сверх незначительных жалоб и неприятностей с пьяными ближе к вечеру (то есть, слава богу, в их свободное время). Генерал Хейнс был так захвален и доволен, что даже почти не ворчал привычно на сергиярских поставщиков.

Федор появился на церемонии в компании госпожи Хейнс, плотно сбитой, старомодно одетой и решительной без лишних слов. На то, что у них все хорошо, намекал тот факт, что Федор подхватывал ее под руку всякий раз, как только мог, словно не давая ей сбежать, и что его чуть было не застукали на том, что он нежно массировал ей шею, когда думал, что их никто не видит.

На трибуне вместе стоял со всеми генерал Отто, который в очередной раз приехал проверить, как здесь продвигаются дела. Когда Корделия, давно знакомая с ним еще по Форбарр-Султане, в первый раз в прошлом году услышала, что он приезжает, то восторженно завизжала, почти как школьница, фанатеющая от какого-нибудь певца. Но Джоул быстро понял, что такой восторг у нее вызывают энергия, деловитость и спокойный здравый смысл генерала, а не его сексуальная привлекательность. Конечно, на определенный зрелый взгляд привлекательности в нем хватало, хотя совершенно точно первой и главной ассоциацией на слово «тело» у инженера Отто было бы «геометрическое». «Но любоваться-то никому не возбраняется». Понаблюдав, как Отто делает свою работу, не мытьем как катаньем добиваясь своего, Джоул согласился с точкой зрения Корделии и примкнул к кругу его почитателей.

Западный Гридград сейчас сильней походил на зону военных действий, чем уже почти достроенная база, но прогресс был заметен. Корделия успокоила Джоула, что городские сады, спроектированные ее невесткой, на этой стадии строительства именно так и должны выглядеть: их массивный каркас еще укутает живой плащ из зеленой земной растительности и серо-зеленой сергиярской, с вкраплениями красно-бурой барраярской флоры, ради контраста. Джоулу пришлось поверить ей на слово.

Общественность Каринбурга до сих пор горько жаловалась на то, что их город теперь будет заброшен, и даже серия мощных подземных толчков, от которых повсюду пошли трещины в мостовых, не приглушила хор жалобщиков. Корделия в отчаянии вцепилась себе в волосы, но, поскольку ей все же удалось настоять на своем, то выдирать их не стала.

Ход событий неизбежно привел к тому, что о новой личной жизни вице-королевы и адмирала поползли весьма впечатляющие слухи. Их содержимое варьировалось от смехотворного до приводящего в настоящую ярость. Корделия слухи игнорировала, Джоул пытался. Она, в общем, была права. Отсутствие гневной, да и вообще какой-либо реакции не приносило клеветникам того внимания, в котором они нуждались, и они переключались на не столь мудрые или более подходящие объекты. «Вот идиоты», – пробормотала Корделия, но не сделала ничего, чтобы спасти их жертвы. Пусть ей не всегда был по вкусу тот опыт, что она получила за годы жизни в Форбарр-Султане, но никто не посмел бы сказать, что она не извлекла из него уроки.

Когда их суборбитальный катер пошел на снижение, Джоул признался себе, что его основной эмоцией при расставании с новой столицей и всей местной суматохой стало облегчение.

Корделия глянула в иллюминатор на следующий за ними по пятам катер службы безопасности.

– Боюсь, нам с СБ никогда друг от друга не избавиться, – вздохнула она.

– Верно, – согласился Джоул. – Даже уйдя с поста вице-королевы, – а он видел календарь на стене ее ванной, где она широким красным маркером зачеркивала дни, – ты никогда не перестанешь быть приемной матерью Грегора.

– И потенциальным рычагом воздействия на императора, знаю-знаю. – Она нахмурилась. – Грегор умеет проявить твердость. Если понадобится.

– Но было бы жестоко вынуждать его это делать. – СБшное прикрытие Корделии, как оно ее ни раздражало, защищало одновременно и Джоула, причем без малейших дополнительных расходов для Империи. Не говоря уж о защите собственности Корделии и ее потомства. Джоул мог ей посочувствовать в этом вопросе, но не разделял ее точку зрения, и они оба это знали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барраяр

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика