Читаем Джентльмен-капитан полностью

После трудов у колдерштока я провалился в крепкий сон, которому не помешали ни бесконечная качка, ни мрачные пророчества Лэндона, ни даже память о том, как я чудом избежал летающего деревянного воплощения этих пророчеств. Сон начал было приобретать незабываемые черты с появлением и особенно энергичным участием в нём Корнелии, как вдруг я был разбужен криками «убивают!». Когда в каюту ворвался растрёпанный Маск, он застал меня уже сидящим на краю койки с протянутой к палашу рукой.

— Слуга лейтенанта пытался убить казначея, — сообщил он восторженно. — Надо было помочь ему, наверное. В любом случае, все готовятся к суду с повешением.

Два светильника, болтавшихся на крюках в переборке, едва разгоняли мрак, но мне не нужно было видеть дорогу — я легко мог на слух проследить источник суматохи. Рулевой пост на корабле пятого ранга — это всего лишь тёмное низкое пространство, ограниченное с двух сторон приспособленными для офицеров каютами, шесть на пять футов каждая. В передней его части расположен колдершток с собственным фонарём, освещающим компас в нактоузе.

Я обнаружил юного Андреварту в попытках высвободиться из рук Монкли, тощего одноглазого помощника боцмана. Монкли крепко держал дрожащего от страха мальчишку, пока раскрасневшийся Стаффорд Певерелл истерично выкрикивал проклятия прямо в его заплаканное лицо. Джеймс Вивиан, которому следовало нести вахту, в свою очередь, орал на Певерелла, и только жёсткая хватка боцмана Апа мешала ему обнажить шпагу. Впереди стоял рулевой, он не произносил ни слова, но жадно ловил каждый звук и время от времени двигал огромный рычаг колдерштока, чтобы удерживать нас на верном курсе. У меня упало сердце. Сейчас я мечтал только об одном — о капле неисчерпаемого самообладания брата в минуту кризиса, или может, о новом шторме, чтобы все мы отвлеклись на свои непосредственные обязанности. Однако хотя ветер и оставался ещё достаточно сильным, делая поддержание равновесия трудной задачей в тёмном ограниченном пространстве, он дул всё слабее и оставлял мне лишь одну обязанность.

Вивиан и боцман при моем появлении застыли по стойке «смирно», но казначей, не замечая ничего вокруг, продолжал свирепо поносить босоногого парнишку.

— Мистер Певерелл! — прокричал я. — Вы нарушаете покой на моём корабле, сэр!

Он оглянулся и моргнул, впервые осознав моё присутствие. Казначей запыхался, вспотел, и связная речь требовала от него огромных усилий.

— Квинтон, — выдавил он, совсем позабыв своё место. — Этот мальчишка напал на меня. С ножом. Замыслив убийство, не меньше. — Оскалившись и брызжа слюной, он повернулся и ткнул костлявым пальцем мальчику в грудь. — Я требую правосудия, сэр. Я требую разбирательства. Я хочу, чтобы его высекли до костей. Под трибунал его, мелкого…

— Сэр, — неистово перебил Вивиан, с лицом, раскрасневшимся как семидюймовое орудие в момент выстрела, — Андреварта только защищался от атак этой… этой твари.

— Он убил капитана Харкера! — пропищал юный Андреварта, глотая слёзы и указывая на Певерелла. — Мистер Вивиан так говорит!

— Ну и жалкий же вы мерзавец, сэр, — гневно процедил казначей в сторону Вивиана, которому хватило порядочности покраснеть. — Что за фантазия, во имя Господа! Что я бы выиграл от смерти Харкера, если она могла отменить наше задание и положить конец моей службе? Ответьте мне, лейтенант!

Взвыл ветер, и большая волна послала всех нас к правому борту. Вивиан вывернулся из хватки боцмана и грозно шагнул к казначею. Я выступил вперёд и взял его за руку.

— Господа, — сказал я. — Во–первых, прошу вас говорить тише. Нет нужды офицерам горланить подобно торговкам рыбой в Биллингсгейте. Я не допущу этого на моём корабле. Во–вторых, мистер Певерелл, никто не может требовать чего–либо в присутствии капитана, назначенного королём.

Певерелл наградил меня сердитым взглядом, и они с Вивианом с ненавистью уставились друг на друга, но, похоже, оба приняли замечание к сведению. Присутствие рулевого гарантировало, что история о скандале разлетится по нижней палубе, как лесной пожар, как только рулевой сменится с вахты, мне же совсем не хотелось привлекать внимание моряков, а гамаки спящей команды располагались всего в нескольких дюймах под нашими ногами. Я отослал рулевого и велел Монкли отпустить юношу и взять колдершток.

— А теперь, — спокойно продолжил я, — прежде чем говорить о суде и порке, нам нужны доказательства и свидетели. Поэтому, джентльмены, прошу вас спокойно и откровенно ответить на мой вопрос. Кто видел, как паренёк напал на казначея?

— Я, — неохотно ответил Маск; он уже научился ненавидеть Певерелла со страстью, которой обычно заслуживают лишь лондонские законники.

— И я, — отозвался Монкли, обернувшись на миг от своего нового поста у колдерштока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки капитана Квинтона

Джентльмен-капитан
Джентльмен-капитан

"Во флоте Карла Второго имелись джентльмены и имелись моряки. Но моряки не были джентльменами, а джентльмены - моряками". Томас Маколей "История Англии".В отличие от армии, служба на флоте казалась дворянам непрестижной, моряки считались отбросами общества. Кроме того, морская служба требует знания навигации, "матчасти" - тоже низкие науки, да еще и сложные. Но доверить командование такой ценной боевой единицей как корабль можно было только кому-то из своих, поэтому капитанами на корабли назначали джентльменов.А поскольку в морском деле джентльмен ничего не смыслил, все вопросы управления судном решали приставленные к нему шкипер и помощники. Вот таким джентльменом-капитаном и стал Мэтью Квинтон, представитель знатного, но обедневшего дворянского рода, вернувшегося после восстановления на престоле Карла II в разоренное поместье. Совсем неискушенному не только в морских делах, но и в политике юноше поручают опасное и секретное задание в шотландских водах, где Мэтью предстоит принять боевое крещение и встать на путь превращения из джентльмена-капитана в настоящего капитана корабля.

Дж. D. Дэвис , Дж.д. Дэвис

Исторические приключения / Морские приключения

Похожие книги

Личный враг Бонапарта
Личный враг Бонапарта

1807 год. Только что бесславно закончилась очередная военная кампания против «неистового корсиканца». Подписан позорный Тильзитский мир. Молодой, но уже заметно отличившийся в сражениях полковник Александр Бенкендорф назначен в состав русского посольства в Париже. И вдруг скандал: похищена известная трагическая актриса, мадемуазель Жорж. Бенкендорф тайно вывозит ее из Франции в Россию. Что это? Романтическая связь или дипломатическая интрига? Как отреагируют на случившееся русский император Александр I и его заклятый враг Наполеон? Может ли миссия француженки в России остановить надвигающееся столкновение могучих противников?Новый захватывающий роман от известной писательницы и историка Ольги Елисеевой, созданный на основе мемуаров самого грозного шефа жандармов!

Ольга Игоревна Елисеева

Исторические приключения