Читаем Джентльменский клуб «ЗЛО». Безумно влюбленный полностью

Но увы, во взрослой жизни это тебе приходится решать все, а не родителям. Которых вдобавок давно уже нет…

Как ни странно, именно эта грустная мысль отрезвила и заставила панику улечься.

Именно в этот момент в комнату вошел Роб и тихо сказал:

– Я тебя отвезу.

– Да, Лизавете лучше не знать о нашей задумке.

Дуэнья прочитает много нотаций на тему того, что, какие бы ни были причины, но нельзя молодой мисс ехать к джентльмену. Тем более по таким поводам! Грядущую нищету нужно принять с достоинством истинной леди.

Видимо, не очень хорошая из меня истинная леди, потому как заранее примерять на себя бедность мне не хотелось. Нет, я не собиралась валяться в ногах у Эштона, умоляя спасти нас с братом. Но поговорить однозначно стоит. Я вижу лишь одну сторону медали, вдруг с противоположной совершенно другая картина?

Так что я решительно подала ладонь Роберту, и мы вышли из дома.

Возле крыльца уже стоял экипаж, через минуту он тронулся и медленно повез нас в туман городских улиц.

Было ли страшно? Несомненно.

Мы приехали, и, выйдя из кареты, я сквозь густую вуаль окинула дом оценивающим взглядом. Большой, красивый, сложенный из красного кирпича, по его стенам вился зеленый плющ, а в больших светлых окнах уже зажгли свет.

– Дженнифер, я с тобой, – встал рядом братец.

– Это лишнее, —покачала головой и, потрепав его по плечу, решительно направилась к большой двери.

А еще в дальнем уголке души шевелилось гадостное чувство, что меня предали. Не Эштон, нет… хотя бы потому, что между нами никогда не существовало обязательств.

Брат. Роберт не возражал против визита сестры к явно желавшему ее мужчине. Он не настаивал, не остановил… даже предложение сопроводить сделал лишь для очистки своей совести.

Ладно, Дженни! В крайности совсем ушла.

Сейчас нужен полный самоконтроль, так как что-то подсказывает, что разговор предстоит не из легких.

Я несколько раз постучала в дверной молоток, и спустя полминуты мне открыл дворецкий. Окинул меня удивленным взглядом, но поклонился и сообщил:

– Леди, мой господин сегодня не принимает.

Ситуация была ожидаема, потому я только кивнула и достала из сумочки замысловатую подвеску на витой золотой цепочке.

– Покажите господину и возвращайтесь.

Он несколько секунд пристально смотрел на меня, после на украшение, но все же забрал и скрылся за дверью.

Я вздохнула и зажмурилась, вспомнив, как получила эту безделушку.

Несколько месяцев назад Эштон прислал очередную посылку, но, кроме уже привычного чая, тканей и специй, там был бархатный мешочек с украшением и записка.


“Это – зеленый кварц. Его также называют индийским изумрудом. Дивно красивый камень, который, по поверьям, помогает сохранить семейные отношения и найти настоящую любовь. Сознаюсь, у меня сугубо корыстные намерения, так как у твоего камешка есть вторая половинка, и она у меня. Знакомый ювелир как-то показал мне этот кристалл дивной красоты, и я попросил сделать из одного камня два украшения.

Носи его, Дженнифер.

И помни про вторую половинку… свою и этого камня”.


Я улыбнулась, вспомнив свои чувства после прочтения.

Стоит ли говорить, что я все это время носила подвеску или на шее, или обернув вокруг запястья на манер браслета?


Дверь скрипнула, вырывая меня из плена приятных воспоминаний, я развернулась и даже ойкнуть не успела, как стоящий на пороге Эштон схватил меня за руку и затянул в дом.

Я почти сразу налетела на него, и он обнял меня двумя руками, крепко прижимая к себе и улыбаясь. Широко, радостно, шало… и так заразительно, что я не могла не улыбнуться в ответ.

– Дженни Риверс, – протянул мое имя, словно вновь пробуя на вкус его забытое звучание. – Я удивлен вашим визитом, но также безумно обрадован.

– Эштон Ройз, – в том же тоне ответила я, мысленно придерживая шаловливые ручки, которые желали запутаться в медных прядях. – Я тоже удивлена своим визитом и особенно его поводом, но дико рада вас видеть.

Эштон оказался более смелым, чем я. Протянув руку, он приподнял плотную вуаль, закрепил ее на шляпке и провел кончиками пальцев по моей щеке. Я замерла, со смесью испуга и предвкушения глядя на мужчину, но он лишь улыбнулся и отступил, вежливо проговорив:

– Говорить лучше в более удобной обстановке. Осмелюсь предложить вам чашку чая, мисс Риверс.

Я с достоинством наклонила голову, показывая, что приглашение принимаю, и вложила пальчики в большую ладонь. Даже сквозь перчатки ощущался жар его кожи. Это волновало, будоражило и путало мысли.

– Догадываюсь, зачем ты тут, но удивляюсь почему одна, – проговорил Эштон, усаживая меня на диван, и, не торопясь, расположился в большом кресле напротив.

– О чем ты?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература