Читаем Джеральд Даррелл. Путешествие В Эдвенчер полностью

«Отправляясь в буш, вы видите новые места и ловите новых животных. В лагере же можно по-настоящему изучить животное. Каждый день при­носит новые открытия. Например, Мэри, самка шимпанзе, каждое угро умывается, а к вечеру ее солома уже вся в грязи. Поэтому, прежде чем улечься, она выкидывает грязную солому из клетки и спит на чистой, све­жей подстилке. Она любит лежать на спине и ласково смотреть на того, кто станет с ней играть. Если шлепнуть ее по заду, она прикрывает его ла­донями и разражается хихиканьем. Мэри безумно любит одежду. Она под­манивает людей к своей клетке, похлопывая себя по животу или выделы­вая сальто, а когда человек оказывается в пределах досягаемости, она про­тягивает руку и с резким звуком срывает с несчастного рубашку или другое одеяние. Голый африканец с возмущешгем смотрит, как Мэри натягивает на себя его одежду и жеманится. Оба шимпанзе так растолстели, что с тру­дом двигаются. Как-то раз я решил проверить, насколько жаден Чарльз, самец шимпанзе. Я просовывал через решетку бананы, и он хватал их все­ми руками и ногами и засовывал в рот сразу по два. И несмотря на это, он начинал кричать, стоило мне остановиться. Он ужасно боится щекотки. Стоит коснуться его шеи, как он тут же заливается беспомощным смехом».


Джеральд больше не был простым наемником, звероловом и охотни­ком. Хотя у него не было формального образования, постоянное близкое общение с более чем тремястами животными самых различных видов, на­блюдение и изучение их внешнего вида, привычек и повадок, а также изу­чение среды их обитания дало ему возможность получить такую полевую практику, какой мог бы позавидовать любой дипломированный зоолог мира. Знания в области поведения животных у Джеральда Даррелла были просто безграничными. Из зверолова он превратился в настоящего зооло­гического полиглота.


«Ни одно животное не похоже на другое, — писал он позже. — Они могут раздражать, беспокоить, выводить из себя, но с ними никогда не за­скучаешь. Они отличаются друг от друга, как люди. Среди них есть выдаю­щиеся особи, прирожденные комики, отличные ребята, трудные подростки, жадины, любознательные исследователи, лицемеры, умственно отсталые, особи с расщеплением личности и так далее. Наблюдение за пой­манными животными — самая большая радость любой экспедиции. Так что я быстро разделался с человеком, который сказал мне как-то, что не понимает, как я могу так любить животных, ведь они такие скучные и по­хожи друг на друга».

Но работа по уходу за животными была очень трудна. «У меня не оста­ется времени ни на что, даже на сон, — писал Джеральд матери. — Не ус­певаешь в полночь накормить рыжих водосвинок, как оказывается, что уже рассвет и надо приступать к чистке клеток». Только после кормления ночных животных можно было немного расслабиться. «У меня есть три благословенных часа. В это время я могу заняться чем угодно — как пра­вило, находится два-три вида, которых надо было бы заспиртовать, и па­рочка тех, с кого нужно снять шкурку. Затем можно принять ванну, не­много передохнуть, кое-что записать в дневник и отправляться кормить га-лаго и рыжих водосвинок. Затем нужно отнести последнюю бутылочку последнему детенышу — и можно падать в постель». Если звероловов при­глашали на обед, то, как вспоминает Джеральд, «нам так хотелось спать, что беседа с нами была не более содержательна, чем разговор с книжным шкафом».

Недели шли, дожди не прекращались, трава становилась все гуще, на­секомых становилось все больше, и животные стали страдать. А тут еще Кен Смит вернулся с холмов с очередной партией животных. В конце июля коллекция звероловов пополнилась на пятьсот животных, в том числе крайне редких и интересных. Джеральд больше не был простым звероло­вом, он хотел узнать о пойманных им животных все, что только возможно. Наконец в начале августа настало время сворачивать лагерь и перевозить коллекцию в Тико, чтобы отправляться в Англию. «Это было самое ужас­ное путешествие в моей жизни», — вспоминал Джеральд.

Для перевозки животных потребовалось три грузовика и большой фур­гон. Ехали по ночам, чтобы зверям не было жарко. Каждые три часа при­ходилось останавливаться, чтобы сбрызнуть коробки с лягушками холод­ной водой. Ночью нужно было делать две остановки, чтобы накормить дете­нышей теплым молоком из заранее приготовленных термосов. На рассвете машины останавливались и разгружались. Клетки устанавливались в тени деревьев, и начиналась привычная работа по уборке и кормлению. Утром 7 августа караван достиг доков. Животных стали грузить на грузовой ко­рабль — тот же самый, на котором Джеральд возвращался домой в про­шлом году.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже