Читаем Джеральдина полностью

Сначала он трахался с ними в попытках забыть другую, но воспоминания не проходили, и он просто начал представлять на месте каждой девушки Лию. И от этого он становился страстным и внимательным любовником, отчего каждая новая девушка хотела продолжения их знакомства. Но Чейзу не нужно было продолжение – утром он вызывал им такси, даже не спросив номера телефона.

Чейз считал, что он хорошо справлялся с чувством утраты и боли в груди. Ему нравилась такая жизнь. Жизнь без планов на будущее.

Два месяца беспробудного веселья и пьянства прервал визит отца.

Чейз как раз привел очередную девушку домой. Они страстно целовались и начали раздеваться еще у входной двери, поэтому голос отца был для них как гром среди ясного неба – такой же неожиданный и совсем не к месту.

– Вот, значит, как мой сын проводит отпуск. – Он многозначительно указал взглядом на хаос, который творился к квартире: куча пустых бутылок и разбросанные вещи.

Руки Чейза замерли на застежке лифчика девушки.

– Думаю, даме пора домой, а тебе на работу. У нас новое дело, Чейз, а твой отпуск закончился еще две недели назад.

***

Новое расследование совершенно не понравилось Чейзу. Кто-то незаконно вырезает импланты заключенных и продает на черном рынке. Какое им вообще дело до заключенных? Они все заслуживают смерти за содеянное. Как и Дикс. А вместо этого прохлаждаются, как на отдыхе, за счет государства.

– В этом всем замешан кто-то из руководства тюрьмы, поэтому мы будем вести расследование. Ты отправишься туда под прикрытием. Твои импланты послужат хорошей приманкой.

– Я не буду в этом участвовать, – твердо сказал Чейз.

– Будешь. Еще как! И ты не покинешь стены «Черного ворона», пока не вычислишь всех, кто замешан в этом деле.

Босс был разъярен. Не столько отказом Чейза, сколько его двухмесячным загулом. Чейз был его сыном, одним из его лучших агентов, и он не позволит угробить ему свою жизнь. Даже если для этого придется отправить его в тюрьму. По крайней мере, там нет выпивки и у Чейза будет много времени, чтобы взвесить все свои поступки в трезвом уме.

И вот теперь Чейз здесь. В «Черном вороне». Стоит над девушкой, от которой, кажется, голова идет кругом и у которой по каким-то непонятным причинам из головы торчит шнур, и, кажется, совершенно точно не понимает, что происходит в его чертовой жизни. Он чувствовал, как воспоминания о Лие медленно стираются: вместо вкуса ее губ он чувствует привкус губ Джо, вместо цитрусового запаха волос – запах морского бриза, вместо черных глаз – голубые, прожигающие душу дотла.

Правильно ли это?

Не предает ли он ту чистую, прекрасную девушку, о которой горевал столько времени?

Чейз не мог найти точные ответы на свои вопросы. И это не давало ему покоя.

Глава 26

Чейз все еще стоял над кроватью, где лежала Джо, и пристально разглядывал девушку, когда она резко открыла глаза и, выдернув шнур из головы, встала напротив него.

– Нападай, – приказала она.

– Что?

– Напади на меня. Хочу проверить, чему успела научиться.

Чейз с сомнением взглянул на нее: прищуренный упрямый взгляд, стиснутые губы и гордо вздернутый носик.

Похоже, она не шутила.

– Ладно.

Несколько секунд они сверлили друг друга взглядами, а потом Чейз первым сделал выпад.

Джо среагировала молниеносно и блокировала удар.

– Неплохо.

Они кружили друг напротив друга, не разрывая зрительный контакт. Джо атаковала, но удар не попадал в цель – Чейз был выше и сильнее, к тому же он обучался нескольким видам борьбы еще с детства, поэтому каждый раз с легкостью уворачивался и отражал удары.

Они снова разошлись и кружили в ожидании, кто первый бросится в атаку.

Чейз сделал еще несколько выпадов, но Джо мастерски блокировала каждый из них. Он дрался вполсилы, боясь навредить ей, но когда девушка обрушилась на него с ударами, то понял, что не стоило недооценивать противника.

Спарринг приносил ему удовольствие. Видеть ее воинственное лицо, блокировать и наносить удары – азарт разыгрался в его крови. Он старался наносить легкие удары, боясь покалечить ее.

Их танец продолжался несколько минут. Наконец-то Чейзу удалось схватить одной рукой чуть выше предплечья ее руки, а второй – за кисть. Быстрым движением он дернул ее за руку и, перекинув через себя, повалил на пол.

– Черт, – выругалась Джо.

– Запомни: если противник больше и сильнее тебя, не стоит пытаться забить его силой своих маленьких кулачков. У тебя хорошая защита, но твои удары как комариные укусы для меня. Тебе нужно бить четко в болевые точки. Вот здесь, – Чейз дотронулся до ее шеи, – даже слабый удар ребром ладони по третьему позвонку шеи может вызвать смещение позвонков и обездвиживание противника.

– Ладно. Отработаем на тебе? – усмехнулась девушка.

– Только без фанатизма, в медблок меня совсем не тянет.

Следующий час Чейз рассказывал обо всех болевых точках, которые были ему известны, и способах нанесения ударов по ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир будущего

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература