Читаем Джесси-подкидыш полностью

Потрясенные странным происшествием, мальчики сошли со ступенек.

— Как ты, пришел в себя? — спросил друга Крис.

— Не совсем, — признался Нил. — Жаль, что нам не удалось как следует рассмотреть номера машин. Надо бы заявить о хулиганах в полицию. Как ты считаешь, зачем «БМВ» преследовал фургон?

— Не знаю, — ответил Крис, — может быть, водитель фургона задел «БМВ» у светофора и пытался скрыться с места аварии?

Нил пожал плечами.

— Похоже, ему удалось уйти от преследователей, — заметил мальчик.

— Вообще-то, — продолжал Крис, — тут, скорее всего, дело более серьезное. У водителя фургона было такое испуганное лицо, словно речь шла о жизни или смерти.

— Вдруг он совершил нечто ужасное, — предположил Нил, — например, ограбил банк…

— Может, он должен много денег тем парням из «БМВ», — предложил свою версию Крис.

— Или они все связаны с наркотиками…

Каких только предположений не строили ребята по пути домой! Мальчики ехали медленно. Их воображение разыгрывалось все сильнее.

<p>Глава 7</p>

Нил собирался рассказать родителям об автомобильной погоне, но его отвлекли дела, и вскоре он позабыл об этом происшествии.

— Мам, а чья это машина стоит перед нашим домом? — спросил мальчик, заходя на кухню вместе с Крисом.

— Ты не представляешь, сколько людей пришло сегодня к нам за Любимчиком и Сосиской! — сообщила ему Кэрол, перебирая огромную стопку бумаг.

— Замечательно! — обрадовался мальчик. — Жаль, что мне не удалось прийти пораньше, я бы вам помог.

— Мне пришлось предоставить выбор хозяев для щенков Бобу и Эмили, — сказала миссис Паркер. — Если бы все решала Эмили, щенки остались бы у нас навсегда! Ты бы видел, как она придиралась к каждому гостю! Все ей было не так! Наверное, она не может забыть того, что случилось с Солдатом. Как он, кстати?

— Плох, — печально ответил Нил. — Попадись мне тот, кто над ним так поиздевался, я бы разорвал его на куски!

Голос мальчика дрожал от злости. Мать решила сменить тему и рассказать сыну что-нибудь приятное.

— Смотрите, — указала она на семейство, стоявшее во дворе, — очень симпатичные люди. Думаю, Эмили наконец решится отдать им одного из щенков. Это их машина стоит на улице.

Крис и Нил побежали на крыльцо. Боб Паркер и Эмили провожали гостей. Эмили решилась-таки отдать щенка этим людям. Их было четверо: родители и двое детей — мальчик и девочка. Девочка держала на руках извивающегося непоседу Любимчика.

— Обоих пристроили? — спросил сестру Нил, когда машина отъехала.

— Да, — ответила внезапно притихшая Эмили. — Это ужасно, я уже по ним скучаю! Папа обещал через неделю навестить щенков и узнать, все ли с ними в порядке.

— Не грусти, Эмили, — успокоил девочку отец. — Ты получила то, что хотела. Оба щенка теперь будут жить в семье, у них хорошие хозяева. Ради этого мы все и старались.

— А вы всегда потом их навещаете? — поинтересовался Крис.

— Обязательно, — подтвердил мистер Паркер. — Мы должны убедиться, что собаке хорошо в новом доме и что у хозяев нет дурных мыслей на ее счет. Если возникает хоть малейшее подозрение, мы стараемся вернуть собаку в приют.

Боб Паркер помолчал немного, а затем обратился к Нилу:

— Ты навещал сегодня Джесси? — спросил отец.

— Как она?

— Еще нет, — признался мальчик, — не было времени. А мистер Хардинг тебе звонил?

— Нет, — покачал головой отец, — но я уверен, он позвонит сразу же, как только приедет. Он, наверное, очень скучает по Джесси. Обратил внимание, какое между ними взаимопонимание?

— М-да, — согласился Нил.

— Правда, он, кажется, ошибся насчет щенков, — заметил мистер Паркер. — У Джесси сегодня сильно раздулся живот. Это обычно случается не раньше, чем на восьмую неделю. А вся беременность длится около девяти недель, точнее, шестьдесят три дня.

— В таком случае, он заберет ее как раз вовремя, — сказал Нил.

— Наверно, — согласился отец.

Во двор выбежала миссис Паркер, вид у нее был взволнованный.

— Только что звонил Майк Тернер, — сообщила она.

— Он говорит, что Солдат не протянет до утра.

— О, Господи! — в отчаянии закричал Крис.

— Я подумала, что вы захотите снова съездить к нему, — обратилась мать к Нилу. — Папа отвезет вас.

Крис и Нил переглянулись и помчались в дом. Эмили посмотрела на мать, спрашивая разрешения, и побежала вслед за мальчиками.

— Боюсь, у него началась пневмония, — сказал ребятам ветеринар. — Мы сделали все от нас зависящее, но пес слишком слаб, чтобы побороть болезнь. Бедняга…

— Осталось недолго? — спросил Нил.

— К сожалению, да, — признался врач. — Можете сходить к нему, а мы с вашим отцом будем у меня в кабинете.

Дети прошли сквозь двойные двери в терапевтическое отделение. Они сразу же заметили Солдата, лежавшего в специальной клетке. Тяжело было слышать частое, прерывистое, хриплое дыхание несчастного страдальца.

— Нил… — только и смогла вымолвить Эмили, беря брата за руку.

Нил обнял сестру за плечи, чтобы успокоить ее. Крис гладил Солдата по голове.

— А я-то думал, что сумел тебя спасти! — произнес мальчик упавшим голосом. — Как бы мне этого хотелось!

В тот же миг пес пошевелился и глубоко вздохнул, а через секунду он перестал дышать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Болезни собак
Болезни собак

Незаразные болезни среди собак имеют значительное распространение. До самого последнего времени специального руководства по болезням собак не имелось. Ветеринарным специалистам приходилось пользоваться главным образом переводной литературой, которой было явно недостаточно и к тому же она устарела по своему содержанию (методам исследований и лечения) и не отвечает современным требованиям к подобного рода руководствам. Предлагаемое читателю руководство является первым оригинальным трудом на русском языке по вопросу болезней собак (незаразных). В данной книге на основе опыта работ целого ряда клиник сделана попытка объединить имеющийся материал.    

Василий Романович Тарасов , Елена Ивановна Липина , Леонид Георгиевич Уткин , Лидия Васильевна Панышева

Домашние животные / Ветеринария / Зоология / Дом и досуг / Образование и наука