Читаем Джилл. Часть 2 полностью

— Почему моя спина так долго не заживает? — спросила у лекарши Джилл.

— Твоя спина давно затянулась, — ответила женщина с пышными волосами, — правда, остались шрамы. Жаль, такая кожа испорчена, но нечего не поделаешь. Придётся жить так. Во время любовных игрищ будешь прятать спину от мужа: мужчины не любят смотреть на изуродованные части тела. И чтобы он не потерял интерес…

— Да при чем здесь мой муж! — прервала её Джилл. — Меня он сейчас меньше всего беспокоит! Я нормально двигаться не могу! Даже на боку лежать больно! Если раны затянулись, то почему так?

— В твоей крови яд миноса. — ответила знахарка. — Он и не даёт нормально передвигаться — ранит изнутри, обжигает и мучает.

— Минос — это же такое горное растение. Причём опасное. — припомнила Джильда. — Но откуда эта гадость во мне? Я же не часто бывают в горах, а если и бываю, соблюдаю меры предосторожности.

— Откуда — вопрос не ко мне. — знахарка принялась ходить вокруг кровати Джилл, окуривая её ранее зажжённым благовонием. — Одно могу сказать: ты получала этот яд уже давно. Может даже несколько месяцев тебе ежедневно его давали. В малых дозах он незаметен. Ты ничего не чувствуешь. Но когда яда накапливается много, случается беда. Любая, самая простая болезнь обостряется, может привести к смерти. И сейчас, когда тебя так сильно избили, яд ещё больше всё усугубил. Боль, которую ты сейчас чувствуешь, от него, а не от ран.

— Вот как? — растерянно произнесла Джилл, наблюдая за ходящей вокруг неё лекаршей с дымящими травами. — И что мне теперь делать?

— Я дам зелье, которое поможет вывести яд. Со временем ты поправишься. Раз ты пришла в себя, значит организм справился. Только вот спина… Эти шрамы придётся прятать.

И знахарка опять принялась читать лекцию о нежной мужской психике, которую ни в коем случае нельзя травмировать, показывая подобные увечья. Джилл не спорила. Зачем? Девушка просто перестала её слушать и погрузилась в свои мысли.

Яд… Это многое объясняет. Хотя бы эта нелепая простуда. Теперь понятно, почему Джилл так тяжело перенесла такую обычную болезнь. И этот период восстановления после порки и падения в лесу… Десять дней в отключке…

Но что теперь? Главное — выздороветь. Эти люди уже ей помогли и, скорее всего, станут помогать и дальше. В том плане, что позволят ей снова встать на ноги. А дальше? Пока всё же разумнее остаться здесь, у берберов. Ехать в дом мэра, к Марине, Джилл расхотелось. Ели она поедет, придётся всё рассказать брюнетке, в том числе и об её унижении: о порке и извинениях перед Вестой. А это не самые лучшие воспоминания. Так что…

После визита знахарки в дом начали приходить другие женщины посёлка. Весть об очнувшейся гостье уже успела облететь всю долину. Дамы сначала робко, а потом всё смелее и смелее стучались в жилище Главы и просили их впустить. Всем им хотелось поприветствовать Юнико. Женщины шли и шли, кланялись лежащей на кровати Джилл, выражали почтение, просили её не гневаться. Кроме всего прочего, жительницы долины приносили подарки, желая задобрить божество. Кто чем богат: от вяленого мяса и лесных ягод до одежд расшитых вышивкой и украшений. Всем хотелось понравиться гостье, угодить. В конце концов Джилл не выдержала и заявила:

— Я — жена нашего лорда. Миссис Джильда Харрис! А никакой не дух! Прекратите меня задабривать!

Да, так и сказала. Обещание, данное Главе, пришлось нарушить. Ведь почитание — почитанием, но подарки — это слишком! По всей видимости народ здесь живёт туго. И принимать что-либо от кого-либо Джилл сочла неправильным.

— В неё вселился дух Юнико, когда она прилетела к нам на Холли. — вдруг подала голос Тайя. — Она и сама в это не верит, но это так. — объяснила всем расклад вторая жена.

Джилл, несмотря на неприятные ощущения, развернулась на кровати и выразительно посмотрела на Тайю. Девушка, как ни в чем не бывало, продолжила разговаривать с гостями и делиться с соседками последними новостями. На гляделки Джилл не обратила никакого внимания. Да… Звукоизоляция в доме нулевая. Видать, младшая вчера подслушала их разговор с Главой. И теперь выдаёт желаемое за действительное.

— Не сердись на неё, — Дана нежно дотронулась до плеча Джилл, заметя её взгляд, — для Тайи, как и для всех остальных, ты — надежда. Вот они и ведут себя так.

— Но это же всё глупости! — возразила Джилл и снова легла на кровати ровно. — Я никому не смогу помочь! И ещё эти подарки…

— Насчёт них не переживай. Мы сохраним все эти вещи и потом раздадим нуждающимся. А сейчас… Посмотри, сколько народу пришло тебя поприветствовать! Мы даже не смогли всех впустить — комната не позволяет. Часть людей ждёт на улице. Не прогоняй их.

— Дана, ну что в этом хорошего? Люди сами себя обманывают, а виноватой окажусь я!

— Никто ни в чем тебя не обвинит. Ты — наша гостья. Людям хочется тебя поприветствовать, вот и всё. Ты же ничего им не обещала. Так что ни о каких претензиях и речи быть не может.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика