Джилл не стала стоять, а сразу плюхнулась в одно из кожаных стульев-кресел. Скрестила руки в замок и уставилась на дядю.
— Ты полагаешь, я ничего не понимаю? — у дяди сейчас был обеспокоенный, встревоженный, уставший вид. Он смотрел на племянницу грустным печальным взглядом. Седые волосы, те, что остались по краям головы, немного торчали в разные стороны. — Думаешь, мне хочется отдать свою крошку так рано? Она ведь совсем малышка, ей и восемнадцати нет.
— Ей шестнадцать, — подсказала Джилл. Дядя вечно забывал возраст детей. Впрочем, как и её папаша. Деби говорила, что мужчины все такие. Однако Джилл такая безалаберность бесила.
— Да, да, шестнадцать. — согласился дядя. — И я никогда бы, никогда не отдал её так рано! Если бы не обстоятельства.
— Дядь, ну какие обстоятельства? — сказала Джилл. — Ты же говоришь о своём ребёнке! Что может быть дороже? И вообще. Ты не находишь, что всё как-то неправильно? Я приехала, но ты меня не встретил. Потом тоже игнорировал. Я всё ждала, что ты придёшь и мы поговорим. Нормально поговорим. Мы же так давно с тобой не виделись! Здесь наверняка много чего произошло, а я ничего не знаю. Да что там, я вообще ничего не знаю! Какой-то этикет, традиции… Чужие люди в резиденции. Я совсем не понимаю, как себя вести. Тётя и кузены — слабые помощники. Похоже, они тоже не в курсе происходящего. Вот и получается, что ничего не получается. Я узнаю информацию обрывками, собираю по крупицам. Единственное, что я успела понять, дела у тебя идут не очень. Ну ничего. Это поправимо. У всех случаются взлёты и падения. Но зачем сразу из ребёнка делать разменную монету?
— Не очень! — лорд Таллин нервно зашагал по кабинету, — Не очень… Не очень! — перекривливал он непонятно кого и активно жестикулировал руками. — Ты приезжаешь сюда, из богатой стабильной страны, из благополучной семьи, из дома именитого генерала. И рассказываешь мне, что дела у меня идут не очень!
Джилл встала и подошла к родственнику, остановила его, взяв за локоть.
— Дядь, сядь. — потянула она его к креслу и усадила почти насильно. Потом подошла к имеющемуся в одном из книжных шкафов баров, нашла воду и налила её в стакан. — На вот. — протянула она ему ёмкость. — Может я и что-то не то говорю, но и ты молчишь. В результате полный раздрай. Давай-ка, дядя Тобби, выпей воды и успокойся. И расскажи мне всё. Я ведь не ссориться с тобой сюда приехала. Но если нет информации, я не могу адекватно всё оценить. Так что давай, выкладывай.
На удивление дядя послушался. Взял стакан, сделал несколько глотков и…