Читаем Джинго полностью

Следующим был Джинго с наручниками на руках и на ногах. Он был вынужден сидеть на седле боком. Обезопасили его простым способом — на шею накинули скользящую петлю, другой конец которой закрепили за луку седла. Если соскользнет с беспокойной лошади, то моментально будет задушен, а поскольку руки у юноши не были свободны, в седле его удерживало только чувство равновесия. В этом и заключалась хитрость Джейка Рэнкина.

— Ты, приятель, привык ходить по канату всю свою жизнь, — заявил он, устраивая пленника таким образом. — Так что можешь продолжать идти по нему до самого конца.

— Конечно могу, — согласился Джинго.

По бокам его скакали, зорко наблюдая за тем, чтобы он каким-нибудь чудом не освободился, Бойд с лицом как у крысы, и Оливер, похожий на бульдога. Оба улыбались, но только губами, глаза их оставались серьезными. Глядя на подопечного, они чувствовали себя так, будто приобщились к пище богов.

Взошла луна. И поскольку каньон вел прямо на восток, луна залила бледным светом все ущелье, обнаженные скалы блестели, словно только что прошел дождь.

— Вот мы и на месте, — объявил наконец Джейк. — Это то самое место, которое выбрал Бент. Должен сказать, у этого парня варят мозги. Оглянись вокруг, Джинго! Здесь конец твоего пути, приятель.

Джинго последовал совету и огляделся. Они находились в центре кучи мусора, если можно назвать мусором огромные валуны. Похоже было на то, что какой-то немыслимый поток воды проложил себе дорогу сквозь горный хребет, как струя из шланга сквозь кучу пыли. Эта сила, пробив горы, оставила следы своей работы — громоздящиеся обломки скал величиной с дом.

Ручей у их ног представлял собой всего лишь тонкую струйку. При свете луны было видно, с какой скоростью кружатся водовороты. Отражаясь от пляшущей поверхности воды, лунный свет превращался в сполохи пламени.

Ниже ручей с шумом всасывался в узкий крутой желоб. Стремительно спустившись по нему, он в бешеном кипенье пены несся дальше среди обломков скал.

— Смотри, Джинго! — показал пальцем Рэнкин. — Это настоящая машина. Уборочный комбайн. Мы стукнем вас по головам и бросим в воду на этом конце. Вода протащит вас по лотку туда, где машина вас отлично перемелет. Не останется никаких следов. Может, пуговицу или палец выбросит на берег где-нибудь ниже по течению. Но не больше. Недостаточно, чтобы кто-нибудь начал задавать вопросы.

— Это для меня сюрприз, — заметил Джинго.

— Какой сюрприз? — не понял Джейк. Разговаривая, он отвязал лассо от луки седла и позволил пленнику, звеня наручниками, соскользнуть на землю.

— Сюрприз обнаружить столько мозгов у человека с такими усиками, — объяснил Джинго.

— Никогда не угадаешь! — засмеялся Рэнкин. — Он изменится, когда станет старше. Некоторые мужчины меняют свою личину так же, как хорошенькие девочки, становясь старше на десять лет. Этот Бент через пару лет будет выглядеть таким, какой он есть на самом деле. А когда это произойдет, все змеи разбегутся, спасаясь от его яда. Присаживайся, приятель, чувствуй себя как дома. Ты и опомниться не успеешь, как все кончится.

— Благодарю, — откликнулся юноша. — Эта скала была изготовлена специально для меня.

Он устроился недалеко от воды, а верзила, скрестив ноги, примостился рядом на груде булыжников и облокотился спиной на скалу.

— Послушай, Парсон, — дружелюбно обратился к нему Джейк, — ты упираешься прямо в острый край. Так тебе неудобно.

— Мне так больше нравится, — отозвался гигант. — Просто необходимо, чтобы что-нибудь острое в меня врезалось. Тогда я уверен, что не сплю.

— В чем дело? — заинтересовался Рэнкин. — Ты что, старина, принимаешь все это близко к сердцу?

— Я? — удивился Парсон. — Конечно нет! Но все происходящее похоже на сон. Так похоже на сон, что я и вправду скоро засну. Наяву ведь невозможно, чтобы вы, ребята, могли взять нас с Джинго так легко!

— Верно, — согласился вожак. — Я ожидал, что будет гораздо труднее. Садитесь, ребята, — обратился он к своим помощникам, — и глядите в оба.

Бойд и Оливер уселись лицом к Джинго. Время от времени они посматривали на второго пленника, но главной их заботой оставался молодой человек, несмотря на то, что на нем были наручники.

— Надо было бы все закончить, — заявил Бойд, глазки которого сделались еще более маленькими и блестящими, чем обычно.

— Что тебя гложет, сынок? — спросил Рэнкин.

— Ничего. Просто Джинго такой жизнерадостный, что это действует мне на нервы. Немного беспокоит. Хорошо бы покончить с ним прямо сейчас!

— Перестань беспокоиться! — посоветовал Джейк и, вытащив из кармана ключ, добавил: — Взгляни сюда! Эти наручники старого образца, от них не освободиться просто так. Их можно или перепилить, или открыть ключом. Вот и конец всяким трюкам! — С этими словами он подбросил ключ в воздух. Блеснув в лунном свете, он упал в воду и исчез.

— Ясно, — кивнул Бойд, — но предположим, этот тип вытащит руки из наручников. Я о таком слышал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Винчестер. Лучшие вестерны

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения