Читаем Джинн и Королева-кобра полностью

— Да, я знаю, о чем ты думаешь, Олиджинус. Это написано на твоем глупом лице аршинными буквами, точно заголовок в утренней газете. Ты мечтаешь сам заполучить эту награду. Должен признаться, меня даже интригует способен такой сюжет. Интересно, какие три желания способен породить такой жалкий негодяй, как ты? Для начала пожелай, чтобы твои ладони не были постоянно мокрыми и склизкими, точно две рыбины. Можно еще пожелать, чтобы ты со своей тупой физиономией не выходил в вечные победители во Всемирном конкурсе верблюдов-уродов. Неплохо было бы, верно? В-третьих… так-так, что же в-третьих? А, пожалуй, знаю. Ты хочешь обзавестись личностью. Хоть какой-нибудь, пусть даже не харизматической. Просто добавить несколько качеств к твоему жабьему раболепию. Научиться поддерживать беседу, вставлять пару-тройку оригинальных мыслей. Ну, еще бы чуток обаяния. Чайную ложку. Ладно, будем пощедрее — столовую. Да, пожалуй, три желания тебе не повредят. Что ж, поскольку сегодня у тебя день рождения, я сделаю тебе подарок — отпущу в трехнедельный отпуск, чтобы ты попробовал выполнить эту миссию и заработать три желания. Отпуск, естественно, без сохранения содержания.

Сердце у Олиджинуса чуть не выпрыгнуло из его тщедушной птичьей груди.

— Вы слишком добры, хозяин.

— Еще бы!.. Так, еще одна важная деталь. Джинн-заклятие. Оно должно быть самого лучшего качества. Чтобы все четверо — и близнецы, и Нимрод, и Ракшас — были закупорены крепко-накрепко, но чтобы я время от времени мог извлекать их из бутылок и издеваться над ними всласть. Без угрозы для собственного благополучия. Понял меня?

— Да, хозяин.

— А теперь дай-ка сюда пакет.

Олиджинус передал хозяину пакет. Самый злой джинн в мире извлек оттуда козлиную голову и под громкий писк крыс бросил это лакомство на пол. Крысы тут же набросились на голову и, громко пища, начали свое отвратительное пиршество, а Иблис удовлетворенно ухмыльнулся.

— Только послушай! — воскликнул он. — Как чудесно, как мелодично поют эти дети трущоб и канализационных труб…

Олиджинус подобострастно улыбнулся.

— Как настоящие певцы, — подтвердил он.

— Не подведи меня, Олиджинус. Я уверен, что твоя голова ничуть не менее вкусная, чем у этого козла. Поэтому постарайся остаться в живых к началу следующего крысиного банкета.

Я ясно выразился?

— Да, хозяин.

<p>Глава 4</p><p>Четверо близнецов</p>

На отладку своих новых ноутбуков близнецы угрохали несколько часов. По телефону изготовителя, указанному в документах, им не удалось добиться никакой помощи. Судя по телефонному коду, линия сборки находилась за тысячи километров от Нью-Йорка, в Индии, но трубку снял невозмутимый американец, который сказал, что его зовут Джой и родом он из города Кливленда, штат Огайо. Выяснилось, что о компьютерах он имеет весьма смутное представление. Джон подумал, что рекомендации Джоя могут привести только к одному: их ноутбуки не заработают никогда. После почти часа бесполезных и противоречивых советов Джон в сердцах бросил трубку, решив, что проще прочитать инструкцию. И в конце концов преуспел! Едва компьютеры заработали, Джон получил по электронной почте письмо от Дыббакса:

Нужно срочно пересечься на острове Баннерманна на Гудзоне недалеко от Нью-Йорка. Вопрос жизни и смерти, поэтому, пжлст, никому не говорите. Особенно вашей маме — она скажет моей. Моя попробует мне помочь и подставит себя под удар. Приходите одни. И, пжлст, будьте осторожны. Проверьте, чтоб не было слежки. Те, кто за мной охотятся, уже убили двух человек. Они легко убьют снова.

Ваш Бакс С., чьей жизни угрожает опасность.

Джон показал письмо Филиппе и спросил ее, что делать.

— Пошли ему ответ, попроси пояснить, что случилось, — сказала Филиппа. — Может, это даже не он писал. Мало ли…

— Нет, это он. С его адреса пришло, — ответил Джон. — И стиль знакомый. Ответ я, кстати, уже послал. Но он не дошел. Знаешь, если Дыббакс действительно в опасности, он, наверно, больше не может принимать электронную почту. Сообщение, которое он нам послал, не сегодняшнее. Оно было отправлено в наш день рождения. С тех пор могло произойти все, что угодно.

Филиппа взяла карту штата и принялась искать остров Баннерманна.

— Этот остров почти в ста километрах от Нью-Йорка, вверх по Гудзону, — объявила она. — Два часа на электричке до Ньюберга. Так, слушай дальше: остров закрыт для посещений. От Ньюберга попасть туда можно только на лодке. Ну и местечко он выбрал для встречи!

— Возможно, в этом весь смысл, — сказал Джон. — Если до места встречи трудно добраться, оно более безопасное.

— Но я все-таки против этой поездки, — сказала Филиппа. — Это место — сильно севернее Нью-Йорка, и там еще холоднее, чем здесь. Да и вообще за городом всегда холоднее. Мы окоченеем, пока туда доберемся, и шансы использовать джинн-силу будут нулевые.

— Поэтому Дыббакс и опасается за свою жизнь, — сказал Джон. — Тем более надо ехать.

Филиппа сердито покачала головой. У брата переизбыток храбрости, и до добра это не доведет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети лампы

Джинн в плену Эхнатона
Джинн в плену Эхнатона

Знаменитое англо-американское издательство «Scholastic», открывшее для мира Гарри Поттера, много лет искало книгу, способную поспорить за внимание читателей с мировыми бестселлерами Джоан Ролинг. Похоже, такая книга найдена: это трилогия «Дети лампы», написанная британцем Ф.Б.Керром, который до сих пор был известен в Европе и Америке как автор захватывающих детективов для взрослых. «Джинн в плену Эхнатона» — первая из трех историй, полных таинственных событий и героев, словно пришедших к нам из мира волшебных сказок Древнего Востока.У двенадцатилетних американских близнецов Джона и Филиппы Гонт внезапно обнаруживаются необычные способности. И неспроста: в каждом из них проснулся сказочный добрый джинн. Теперь им предстоит противостоять Злу в мировом масштабе. Их ждет долгое и опасное путешествие по экзотическим странам с необыкновенными приключениями и невероятными превращениями. В этой удивительной одиссее Детям лампы предстоит сперва разыскать древнеегипетского фараона Эхнатона, а потом самим спастись от него.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Джинн в вавилонском подземелье
Джинн в вавилонском подземелье

Британский писатель Ф.Б.Керр, удививший мир эпопеей «Дети лампы» про двух детей, в каждом из которых проснулся добрый джинн, продолжает рассказывать о невероятных и захватывающих приключениях Джона и Филиппы Гонт. Волшебство в духе восточных сказок, оказывается, существует рядом, в современном мире, наравне с мобильной связью и Интернетом.Близнецам вновь приходится путешествовать по всему миру — от Ирака до французской Гвианы. Тяжелые испытания выпадают на долю Джона: ему предстоит спасти сестру из заточения в загадочном подземном мире. В книге «Джинн в вавилонском подземелье», второй части эпопеи Керра, еще больше неожиданных персонажей и превращений, интриг и сюрпризов. Дети по-прежнему готовы бороться со Злом, но теперь они сталкиваются еще и с Логикой, безразличной к Добру. Благодаря этой книге вы научитесь играть в древнюю игру «джиннчёт», узнаете, почему опасно есть саранчу, и познакомитесь с великим травоядным царем.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Джинн и Королева-кобра
Джинн и Королева-кобра

Новые приключения Джона и Филиппы Гонт — нью-йоркских близнецов, в каждом из которых проснулся добрый джинн. В эпопее британского писателя Ф.Б.Керра «Дети лампы» чудеса случаются на каждом шагу: их творят представители добрых и злых джинн-кланов, постоянно борющихся друг с другом.В третьей части цикла, «Джинн и Королева-кобра», в беду попадают дядя близнецов Нимрод и его старый друг, Ракшас. Детям предстоит спасти их из лап безумной индийской секты. Попутно Джон и Филиппа знакомятся с ангелами, маскирующимися под нищих, а также узнают, что такое «второе я» и «зеркало души». Следуя за близнецами и их приятелем Дыббаксом, вы сможете получить представление о страшном культе Девяти кобр и выяснить, кто скрывается под личиной снежного человека. Добро вновь одержит верх над Злом, но к удару судьбы окажется не готово.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Джинн и воины-дьяволы
Джинн и воины-дьяволы

Британский писатель Ф.Б. Керр, известный взрослым как автор детективов, снова отправляет своих юных читателей в удивительные приключения по всему миру вслед за Джоном и Филиппой Гонт — детьми, в каждом из которых проснулся добрый джинн. Опасности, испытания, мрак неизвестности, случай и конечно же волшебство — всем этим пронизана четвертая часть эпопеи «Дети лампы». На сей раз на близнецов возложена поистине сверхъестественная миссия: спасти человечество от козней их злейшего врага Иблиса. Дети попадут в мир духов и столкнутся с таинственными китайскими терракотовыми воинами. По дороге им будут встречаться самые неожиданные персонажи: от знаменитого путешественника Марко Поло до монгольского хана Хубилая.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги