Читаем Джинн на полставки полностью

Высочество, кажется, обосновалась там надолго. Мы успели разобрать уже почти все документы, а это заняло не меньше часа, а она все не появлялась. Как бы не померла…

Фэрри, может, ее в местный лазарет, а?

Мой мужчина был со мной на одной волне, потому что последние десять минут периодически хмурился и посматривал в сторону двери. А когда последняя бумага была подписана и переложена в одну из трех ровных стопочек, он встал и, подойдя к туалету, тихо поинтересовался:

– Ваше высочество, может, вызвать «скорую»?

С той стороны что-то неразборчиво пробурчали, на что Фэрри ехидно улыбнулся, но при этом абсолютно нейтрально ответил:

– Как знаете… Но мой рабочий день уже завершен, и через десять минут я ухожу. Байш останется на посту, так что если у вас возникнут какие-нибудь просьбы…

Он еще договаривал, а дверь уже открывалась, являя нам зеленую высочество с безумным взглядом и дрожащими конечностями. Да-а-а… Налицо отравление высокомерием и властью. Авторитетно прописываю постельный режим подальше от моего Фэрри. Гарантирую – поможет.

Пока я мысленно язвила, Фэрри галантно предложил принцессе свою помощь и, придерживая пошатывающуюся от усталости мамзель за плечи, вызвал через коммуникатор бригаду «скорой помощи».

Не успела я удивиться, как спустя от силы пару минут в дверь предупредительно постучали, а затем вошли трое: два эльфа более или менее мужской наружности и гоблин, оказавшийся среди них старшим. Принцессу вполголоса опросили о самочувствии, вкололи несколько кубиков неопознанного лекарства, уложили на вынутые из кармана и развернутые в полноценную каталку носилки, а затем и укатили. И все это произошло настолько быстро и профессионально, что я только диву давалась. Вот так сервис! Действительно скорая помощь! Наискорейшая, я бы даже сказала.

– Ну что, защитница, теперь можно и домой?

Согласна, причем по всем пунктам.

Довольно пискнув и прыгнув на подставленную ладонь, я была пересажена на плечо, но домой мы сразу не пошли, а сначала задержались в приемной у Байша.

Орк был несколько озадачен.

– Расскажешь?

– Не сейчас. Сначала кое-что проверю. Но знаешь… – Тут мой мужчина скосил на меня многозначительный взгляд и иронично подмигнул: – Одно тебе точно скажу – не зли мою даму, а то огребешь. – Заинтриговав своего секретаря окончательно, Фэрридан добавил: – Я там все разобрал, раздашь по отделам. До завтра.

– До завтра… – Орк, явно не удовлетворившись куцыми данными, раздосадованно почесал шею, но настаивать не стал, и мы наконец отправились домой.

По пути больше никого не встретили и, пролетев над ночным городом на байке, что снова восхитило меня до глубины души, уже через тридцать минут ужинали и укладывались спать. Сегодня Фэрри предусмотрительно постелил мне на тумбочке полотенце, так что я, благодарно пискнув и мысленно пожелав ему сладких снов, с удовольствием тоже им предалась.


Ночь выдалась без приключений, сны мне не снились, так что выспалась я чудесно и к моменту, когда запищал коммуникатор, объявляя подъем, уже не спала, а просто валялась.

Утро прошло в теплой и дружеской обстановке, нас покормили, похвалили, усадили в карман, но, вместо того чтобы отправиться на работу, мы полетели в немного ином направлении.

А куда?

Летели недалеко и недолго, и спустя всего десять минут мы парковались перед симпатичным трехэтажным зданием из стекла и бетона, расположенным среди величественных сосен и дубов. Прочитав на вывеске, что это клиника имени кого-то там, я подумала, что мы идем проведать принцессу, и настроение слегка испортилось. Фэрри же дошел до местной рецепции и попросил девушку-администратора в зелененьком халатике проводить нас к профессору Кальбэ, так что уже спустя пару минут мы заходили в просторный кабинет, за рабочим столом которого сидел довольно пожилой гоблин.

А может, и не гоблин, но выглядел он именно так – маленький, серокожий, страшненький, с большим крючковатым носом и в многочисленных бородавках. Одет гоблин был в светло-зеленый халат и шапочку-таблетку того же цвета.

– Приветствую.

– Господин Фэрридан? – Гоблин откровенно удивился нашему визиту, но не огорчился, а наоборот – обрадовался. – Невероятно рад видеть вас. Вы по делу или так?

– К сожалению, по делу, профессор. Исключительно по делу. – Присев в предложенное кресло для посетителей, Фэрри вынул меня из кармана и посадил на стол перед гоблином. – Знакомьтесь, это Тася.

Угу, приятно. И что дальше?

Выражение лица Кальбэ было примерно таким же, как и мои мысли, так что мой мужчина весело усмехнулся и продолжил:

– Тася – низший демон-метаморф. Четыре дня назад она в первый раз сменила образ и из мыши выросла до хомяка. Вчера же… Вчера она кое-кого прокляла. Серьезно прокляла. А теперь вот в чем мой к вам вопрос – что она умеет еще?

Эти слова изменили профессора в мгновение – из удивленного старичка, божьего одуванчика, тот превратился в возбужденного ученого с блестящими маньячными глазами и тянущимися в моем направлении руками.

Господи, Фэрри! Ты куда меня привел?!

– Какая невероятная удача! Невероятная!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже