Читаем Джинн в плену Эхнатона полностью

— А что такое «благородный огонь»? — спросила Филиппа. — Огонь он и есть огонь, разве не так?

— Так могут рассуждать только люди, те, кто закрывают нашу бутылку пробкой, — возмущенно сказал господин Ракшас. — Вы, вероятно, слышали, что у эскимосов существует восемнадцать слов для обозначения понятия «снег»? Так и у нас, джинн, существует двадцать семь слов для разных видов огня, а кроме того, в одном лишь английском языке их целая дюжина. Большинство из этих слов описывают первобытный или так называемый горячий огонь, тот, что добывали трением. Но существует и благородный огонь, тот, что горит внутри джинн — как злых, так и добрых. У людей внутри тоже кое-что есть, они называют это душой, но душу, конечно, не сравнить с благородным огнем, что пылает внутри у каждого из нас. Именно с ним и связано наше могущество. Именно он позволяет нашему сознанию властвовать над материей. И именно о таких возможностях и мечтают люди.

— Но каким образом? Как у нас это получается? — спросил Джон. — И как нам пользоваться этим могуществом сознательно? Мечтать? Как в книге про Питера Пэна?

— Единственное, чему вам необходимо научиться, — фокусировать силу своего внутреннего огня на том, что вы хотите сделать. Лучший способ — подыскать особое слово, одно-единственное, которое отныне и впредь будет ассоциироваться у вас с моментом концентрации всех сил для проявления собственного могущества. В первую очередь ради этого мы сегодня сюда и приехали. Чтобы вам хватило и пространства и времени заглянуть внутрь себя, поразмышлять и назвать слово, которое поможет вам почувствовать всю свою джинн-силу.

— Волшебное слово? Как «крибле-крабле-бумс»? — спросила Филиппа.

Господин Ракшас поморщился:

— Мы, джинн, предпочитаем называть его «слово-фокус». Впрочем, ты отчасти права, именно так и возникли среди людей волшебные слова. Люди подслушали, как какой-то беспечный джинн произнес при них свое слово-фокус, подивились на результат и решили, что это слово сработает и для них точно таким же образом. Так появилось знаменитое слово СЕЗАМ. В самом слове нет ничего особенного, так называется некое широко распространенное в Индии растение. Но какой-то джинн сделал из него слово-фокус. Не успел он оглянуться, как люди подхватили его заветное слово и даже вставили в книжку «Тысяча и одна ночь».

— Значит, нам надо придумать слово-фокус, и мы фазу сможем делать фокусы? — обрадовалась Филиппа.

— Фокусы? — лицо господина Ракшаса исказила страдальческая гримаса. — Джинн к фокусам отношения не имеют. У вас внутри истинная сила, сила огня. Причем огонь этот нешуточный, и неумение им пользоваться может принести много вреда. Потому-то вы сейчас здесь. Вы обязаны взять на себя ответственность за свою силу.

— Да, господин Ракшас, конечно, — сказала Филиппа. — Простите меня.

— Ваше слово-фокус похоже на увеличительное стекло. Вам ведь приходилось собирать лучи солнца в пучок с помощью такого стекла? Вы собирали их и направляли всю их силу на маленькую точку посреди листа бумаги. И что же? Бумага загоралась! Слово-фокус работает точно так же. Но слово надо выбрать не расхожее, не такое, которое может всплыть в обыденном разговоре. Так, кстати, возникло слово АБРАКАДАБРА. И многие, многие другие…

— А у вас какое слово-фокус? — спросила Филиппа.

— Мое-то? СЕСКВИПЕДАЛИАН. Считается, что его придумал древнеримский поэт Гораций и означает оно просто «очень длинное слово». А у Нимрода слово-фокус — ФЫВАПРОЛДЖЭ. Это подряд все буквы на средней строке клавиатуры компьютера или пишущей машинки. Оба эти слова невозможно забыть и в то же время невозможно использовать в нормальной беседе.

— Верно, — согласилась Филиппа. — Хорошие слова. Мне такого просто не выдумать!

— Не стоит торопиться, — успокоил ее господин Ракшас. — Вам надо хорошенько подумать. Для того мы и отвезли вас в пустыню. Ведь не на день и не на два выбираете. Это слово должно прослужить вам долго.

Филиппа сосредоточилась.

— Может, БИЛТОНГ? Это сушеное мясо антилопы. Его так называют в Южной Африке. И покупать его в магазине я уж точно не буду, потому что — гадость.

— Да, я знаю такое слово, — кивнул господин Ракшас. — Но не советую выбирать слишком короткие слова. Я знаю случаи, когда джинн бормотали свое слово во сне, и последствия были воистину ужасны. Но произнести во сне по-настоящему длинное слово не так уж просто. Например ФЛОКЦИНАУЦИНХИЛИПИФИКАЦИЯ.

— Я и не во сне такого не скажу! — Джон оторопел.

— А что это хоть такое? — спросила Филиппа.

— «Оценка какой-либо вещи или предмета как никчемного». В обычном разговоре произнести такое сложное слово никому и в голову не придет. Поэтому ФЛОКЦИНАУЦИНХИЛИПИФИКАЦИЯ — замечательное слово-фокус.

Поставив лампу на землю, господин Ракшас взял в руки словарь, блокноты и ручки, которые оставил им Масли.

— Вам надо вдохновиться и от чего-то оттолкнуться. Поэтому предлагаю полистать словарь. И записывайте все, что придет в голову, любые идеи. Потом ляжете спать, а поутру, когда приедет Нимрод, мы все вместе выберем лучшие слова и опробуем их на деле.

Господин Ракшас огляделся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети лампы

Джинн в плену Эхнатона
Джинн в плену Эхнатона

Знаменитое англо-американское издательство «Scholastic», открывшее для мира Гарри Поттера, много лет искало книгу, способную поспорить за внимание читателей с мировыми бестселлерами Джоан Ролинг. Похоже, такая книга найдена: это трилогия «Дети лампы», написанная британцем Ф.Б.Керром, который до сих пор был известен в Европе и Америке как автор захватывающих детективов для взрослых. «Джинн в плену Эхнатона» — первая из трех историй, полных таинственных событий и героев, словно пришедших к нам из мира волшебных сказок Древнего Востока.У двенадцатилетних американских близнецов Джона и Филиппы Гонт внезапно обнаруживаются необычные способности. И неспроста: в каждом из них проснулся сказочный добрый джинн. Теперь им предстоит противостоять Злу в мировом масштабе. Их ждет долгое и опасное путешествие по экзотическим странам с необыкновенными приключениями и невероятными превращениями. В этой удивительной одиссее Детям лампы предстоит сперва разыскать древнеегипетского фараона Эхнатона, а потом самим спастись от него.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Джинн в вавилонском подземелье
Джинн в вавилонском подземелье

Британский писатель Ф.Б.Керр, удививший мир эпопеей «Дети лампы» про двух детей, в каждом из которых проснулся добрый джинн, продолжает рассказывать о невероятных и захватывающих приключениях Джона и Филиппы Гонт. Волшебство в духе восточных сказок, оказывается, существует рядом, в современном мире, наравне с мобильной связью и Интернетом.Близнецам вновь приходится путешествовать по всему миру — от Ирака до французской Гвианы. Тяжелые испытания выпадают на долю Джона: ему предстоит спасти сестру из заточения в загадочном подземном мире. В книге «Джинн в вавилонском подземелье», второй части эпопеи Керра, еще больше неожиданных персонажей и превращений, интриг и сюрпризов. Дети по-прежнему готовы бороться со Злом, но теперь они сталкиваются еще и с Логикой, безразличной к Добру. Благодаря этой книге вы научитесь играть в древнюю игру «джиннчёт», узнаете, почему опасно есть саранчу, и познакомитесь с великим травоядным царем.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Джинн и Королева-кобра
Джинн и Королева-кобра

Новые приключения Джона и Филиппы Гонт — нью-йоркских близнецов, в каждом из которых проснулся добрый джинн. В эпопее британского писателя Ф.Б.Керра «Дети лампы» чудеса случаются на каждом шагу: их творят представители добрых и злых джинн-кланов, постоянно борющихся друг с другом.В третьей части цикла, «Джинн и Королева-кобра», в беду попадают дядя близнецов Нимрод и его старый друг, Ракшас. Детям предстоит спасти их из лап безумной индийской секты. Попутно Джон и Филиппа знакомятся с ангелами, маскирующимися под нищих, а также узнают, что такое «второе я» и «зеркало души». Следуя за близнецами и их приятелем Дыббаксом, вы сможете получить представление о страшном культе Девяти кобр и выяснить, кто скрывается под личиной снежного человека. Добро вновь одержит верх над Злом, но к удару судьбы окажется не готово.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Джинн и воины-дьяволы
Джинн и воины-дьяволы

Британский писатель Ф.Б. Керр, известный взрослым как автор детективов, снова отправляет своих юных читателей в удивительные приключения по всему миру вслед за Джоном и Филиппой Гонт — детьми, в каждом из которых проснулся добрый джинн. Опасности, испытания, мрак неизвестности, случай и конечно же волшебство — всем этим пронизана четвертая часть эпопеи «Дети лампы». На сей раз на близнецов возложена поистине сверхъестественная миссия: спасти человечество от козней их злейшего врага Иблиса. Дети попадут в мир духов и столкнутся с таинственными китайскими терракотовыми воинами. По дороге им будут встречаться самые неожиданные персонажи: от знаменитого путешественника Марко Поло до монгольского хана Хубилая.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика