Читаем Джинн в плену Эхнатона полностью

Но джинн продолжали свои песнопения, причем все громче и громче. Близнецов заколотил озноб. Бабуин-призрак истерически лаял, Эхнатон бесновался от гнева, и хотя дети не понимали ни слова, они чувствовали, что возле них всколыхнулась какая-то могучая сила. Порыв ветра пронесся по Египетским галереям и устремился в центр круга, туда, где стоял Эхнатон, точно хотел поднять его в воздух и унести неведомо куда. Крокодил ревел, бабуин заходился в лае, джинн скандировали заклинания, выл ветер, и все это сливалось в единое безумное крещендо.

— Нет! — вскричал призрак Эхнатона. — Не-е-ет!!!

Исчезая, он кричал так жалобно и горестно, что Филиппе на мгновение даже стало его жаль.

Когда ветер наконец стих, а с ним и голоса Эхнатона и его свиты, дети бросились к двери, туда, где они в последний раз видели Нимрода. Как же хочется найти его живым и здоровым! Они пробирались сквозь толпу пахнущих гнилью и плесенью человечков, от которых зависело равновесие Добра и Зла в этом мире. Впрочем, теперь все наконец решилось. Их освободили Джон и Филиппа, и, значит, они — на стороне Добра. Древние джинн беспрестанно кланялись детям.

— Нимрод! — окликнул Джон. — Как ты? Где ты?

Глиняная канопа с крышкой в виде головы бабуина стояла на полу у ног одного из джинн, судя по всему — их предводителя. Подняв сосуд, он коснулся его лбом, с глубоким поклоном протянул Джону и сказал лишь одно слово:

— Эхнатон.

— Где? Там, внутри? Верховный жрец кивнул. Филиппа обвела глазами зал.

— Но где же Нимрод? Где наш дядя? Взгляд жреца снова остановился на канопе.

— Неужели он тоже внутри? — ахнула Филиппа. Жрец снова кивнул.

Джон схватил сосуд и хотел было сдвинуть крышку, но древний джинн перехватил его руку и покачал головой.

— Эхнатон, — повторил он. — Эхнатон.

— Он прав, — сказала Филиппа. — Невозможно освободить Нимрода, не выпустив при этом Эхнатона.

Джон поднял канопу повыше и прокричал прямо в стенку.

— Нимрод! Ты меня слышишь? Как ты там? В ответ из-за толстых стенок сосуда донесся слабый, едва слышный звук, но кто это был и что он ответил, ни Джон, ни Филиппа не смогли разобрать.

— Что же делать? — Джон растерялся.

С лестницы уже доносились голоса охранников, спешивших в Египетские галереи.

— Нельзя оставлять сосуд здесь, — сказала Филиппа. — Вдруг его кто-нибудь откроет и Эхнатон вырвется на свободу?

— Согласен, — сказал Джон. — Забираем.

Семьдесят джинн тем временем стали усаживаться на пол зала номер шестьдесят пять, покорно ожидая ареста.

— Пошли скорей, — сказал Джон сестре. — Есть идея. — Он схватил приборчик, который Нимрод называл «фильтром для идиотов», и направился в противоположном от лестницы направлении. — Нельзя терять ни секунды.

Это была чистая правда. Охранники уже поднялись по мозаичным ступеням и изумленно переговаривались, застав в зале семьдесят человек в одинаковых одеяниях.

— Опаньки! — ахнул первый охранник. — Откуда взялись эти старички?

— Эй, Мустафа, — окликнул другой одного из жрецов. — Вы чего тут затеяли? Сидячую забастовку? Или маскарад?

— Вызывай полицию, — сказал третий. — И звони в Министерство внутренних дел. А заодно и в Службу иммиграции. По-моему, эти ребята нездешние.

— Может, это акция протеста? — сказал еще один голос. — Я про такое в газетах читал.

За толпой лысых человечков охранники, конечно, не углядели Джона и Филиппу, которые, благополучно покинув зал с мумиями, перебрались поближе к греко-римской коллекции.

Джон привел Филиппу в зальчик, где хранились римские и этрусские вазы не самой большой ценности. Ночь выдалась очень теплая, к тому же в музее поддерживалась высокая влажность, а главное — рядом была его сестра-близнец. Поэтому Джон чувствовал, что его джинн-сила ничуть не пострадала от английского климата. Сосредоточив внимание на стекле витрины, он произнес:

— АППЕНДЭКТОМИЯ!

В витрине образовалась аккуратная дверца. Джон открыл ее и принялся переставлять экспонаты.

— Что ты делаешь?

— Сейчас увидишь. Давай сюда канопу.

Филиппа передала брату сосуд с призраком Эхнатона и Нимродом. Джон установил его на освободившийся в итоге его перестановок деревянный постамент в глубине витрины. На табличке внизу значилось: «Апулийская ваза».

— Ее тут никто не отличит от остальных, — уверенно сказал он, отправляя настоящую апулийскую вазу на другой конец экспозиции. Потом, осмотрев результат своих трудов, он спокойно закрыл дверцу.

— Может, лучше было оставить ее в Египетских галереях? — засомневалась Филиппа.

— Может, и так. Но там сейчас охранников как муравьев в муравейнике. А главное, что они теперь примутся проверять каждую витрину — искать, что пропало. Может, даже закроют египетские залы на какое-то время. А здесь — тишь да гладь.

— Допустим. А сами-то мы где спрячемся?

Джон кивнул на вазу двухслойного сине-белого стекла, стоявшую на отдельном постаменте в отдельной витрине, и уже проделал маленькую дырочку в стекле для себя и Филиппы, но она сказала:

— Погоди. Мы же еще не пробовали ввинтиться в бутылку по своей воле. Тем более в прохладном климате.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети лампы

Джинн в плену Эхнатона
Джинн в плену Эхнатона

Знаменитое англо-американское издательство «Scholastic», открывшее для мира Гарри Поттера, много лет искало книгу, способную поспорить за внимание читателей с мировыми бестселлерами Джоан Ролинг. Похоже, такая книга найдена: это трилогия «Дети лампы», написанная британцем Ф.Б.Керром, который до сих пор был известен в Европе и Америке как автор захватывающих детективов для взрослых. «Джинн в плену Эхнатона» — первая из трех историй, полных таинственных событий и героев, словно пришедших к нам из мира волшебных сказок Древнего Востока.У двенадцатилетних американских близнецов Джона и Филиппы Гонт внезапно обнаруживаются необычные способности. И неспроста: в каждом из них проснулся сказочный добрый джинн. Теперь им предстоит противостоять Злу в мировом масштабе. Их ждет долгое и опасное путешествие по экзотическим странам с необыкновенными приключениями и невероятными превращениями. В этой удивительной одиссее Детям лампы предстоит сперва разыскать древнеегипетского фараона Эхнатона, а потом самим спастись от него.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Джинн в вавилонском подземелье
Джинн в вавилонском подземелье

Британский писатель Ф.Б.Керр, удививший мир эпопеей «Дети лампы» про двух детей, в каждом из которых проснулся добрый джинн, продолжает рассказывать о невероятных и захватывающих приключениях Джона и Филиппы Гонт. Волшебство в духе восточных сказок, оказывается, существует рядом, в современном мире, наравне с мобильной связью и Интернетом.Близнецам вновь приходится путешествовать по всему миру — от Ирака до французской Гвианы. Тяжелые испытания выпадают на долю Джона: ему предстоит спасти сестру из заточения в загадочном подземном мире. В книге «Джинн в вавилонском подземелье», второй части эпопеи Керра, еще больше неожиданных персонажей и превращений, интриг и сюрпризов. Дети по-прежнему готовы бороться со Злом, но теперь они сталкиваются еще и с Логикой, безразличной к Добру. Благодаря этой книге вы научитесь играть в древнюю игру «джиннчёт», узнаете, почему опасно есть саранчу, и познакомитесь с великим травоядным царем.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Фэнтези
Джинн и Королева-кобра
Джинн и Королева-кобра

Новые приключения Джона и Филиппы Гонт — нью-йоркских близнецов, в каждом из которых проснулся добрый джинн. В эпопее британского писателя Ф.Б.Керра «Дети лампы» чудеса случаются на каждом шагу: их творят представители добрых и злых джинн-кланов, постоянно борющихся друг с другом.В третьей части цикла, «Джинн и Королева-кобра», в беду попадают дядя близнецов Нимрод и его старый друг, Ракшас. Детям предстоит спасти их из лап безумной индийской секты. Попутно Джон и Филиппа знакомятся с ангелами, маскирующимися под нищих, а также узнают, что такое «второе я» и «зеркало души». Следуя за близнецами и их приятелем Дыббаксом, вы сможете получить представление о страшном культе Девяти кобр и выяснить, кто скрывается под личиной снежного человека. Добро вновь одержит верх над Злом, но к удару судьбы окажется не готово.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Джинн и воины-дьяволы
Джинн и воины-дьяволы

Британский писатель Ф.Б. Керр, известный взрослым как автор детективов, снова отправляет своих юных читателей в удивительные приключения по всему миру вслед за Джоном и Филиппой Гонт — детьми, в каждом из которых проснулся добрый джинн. Опасности, испытания, мрак неизвестности, случай и конечно же волшебство — всем этим пронизана четвертая часть эпопеи «Дети лампы». На сей раз на близнецов возложена поистине сверхъестественная миссия: спасти человечество от козней их злейшего врага Иблиса. Дети попадут в мир духов и столкнутся с таинственными китайскими терракотовыми воинами. По дороге им будут встречаться самые неожиданные персонажи: от знаменитого путешественника Марко Поло до монгольского хана Хубилая.

Филип Керр , Филипп Керр

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика / Героическая фантастика