Внезапно в его твёрдой уверенной руке появился кинжал, и он вслед за Джоном шагнул к котятам. Острые клинки блеснули в полумраке спальни, но в последний миг, когда смерть, казалось, неотвратимо нависла над котятами, Рэджин и Регина наклонились друг другу, и из тонких шеек вырвался фонтан янтарного огня. Червлёным золотом сверкнули длинные когти, и кинжалы с глухим стуком упали на пол.
Янтарный силуэт Кошки диким вихрем крутанулся по детской, постепенно меняя цвет на антрацитово-чёрный, взмыл к потолку и исчез, а Рэджин и Регина улыбнулись друг другу, свернулись калачиками прямо на ковре и уснули.
Барт и Джон вскрикнули и потянулись к клеймам. Почти забытое ощущение надёжных материнских рук вновь вернулась к воспитателям, и они, счастливо улыбнувшись друг другу, подняли детей на руки, уложили в кровати и, окружив спальню щитом, застыли, как часовые…
В чёрные разломы щита ворвались ледяные иглы, огненные стрелы, диски и шары. Пока Жерар, Эллард, Рон и Ильмара отражали магические удары, Марвин попытался переместиться в Джирму, однако ничего не вышло - заклинание разбилось о невидимую преграду.
- Молодец, Эл, - раздражённо прошептал Марвин. - Ты создал гениальный щит. И предводитель обернул его против нас!
Точно в подтверждение его слов, защитное поле Элларда рассыпалось в прах, и маги почувствовали, как сжимается пространство над городом.
- Бернар сошёл с ума! - проревел Рональд. - Что он творит?
- Стирает Догмар с лица Аргора! - сквозь зубы процедил Марвин, методично отбивая атакующие заклятья. - Чтобы увидеть нас мёртвыми, он готов положить всю касту.
- Мой щит… - простонал Эллард. Игривой кошке было невыносимо осознавать, что предводитель использует созданное им заклинание, и он заорал: - Давайте покажем, на что способны лучшие боевые маги Аргора!
- То есть, сделаем, как хочет Бернар. Атакуя, мы подтвердим правильность его приговора, Эл! - громко сказал Жерар, наблюдая за неотвратимо приближающимися джирмийцами.
Сто метров, пятьдесят, тридцать, десять…
- Посмотрите на их лица! - вдруг закричал Марвин, чувствуя, как вдоль позвоночника бежит холодок.
Приговорённые джирмийцы едва не опустили руки, когда в неровном свете шаров и резких всполохах молний увидели глаза кошек, пустые и безжизненные, как у кукол.
- Великая Джирма! - испуганно вскрикнул Эллард. - Что с ними?
- Вот она истинная власть Бернара. Во все красе! - Эльф горько усмехнулся и опустил руки.
- Не делай этого, Жерар! - Марвин рванулся к другу и закрыл его собой.
- Я не хочу сражаться с ними. Это не бой, это фарс, Марви. Они даже не понимают, что делают.
Принц Аргора по-звериному рыкнул, обежал взглядом надвигающуюся толпу, прикидывая, сколько кошек обездвижит заклятие, изобрётённое им при ограблении вирмийской казны.
- Посмотри на меня, Эл!
Эллард обернулся и вскрикнул: Марвин опустошительным потоком ворвался в его сознание.
- Что ты задумал, Марви? - Эльф вцепился в плечо друга, но Марвин уже не слышал его.
Соединив силу Элларда со своей, он вложил её в вирмийское заклинание и обрушил на джирмийцев. В голове принца противно зазвенело, из носа и ушей потекла кровь.
- Ты сумасшедший, Марви, - прошептал эльф.
- Знаю. - Принц слабо кивнул и посмотрел на брата.
Эллард, обхватив себя руками, кривился и морщился, как от зубной боли:
- Вот дерьмо. Меня, словно телега переехала.
- Марвин. - Ильмара, убедившись, что джирмийцы больше не нападают, подбежала к мужу и взяла его за руку.
- Всё хорошо, девочка, - пробормотал принц, а Рональд, скептически хмыкнув, посмотрел вверх:
- Ой ли.
Жерар поднял голову, и на его скулах заходили желваки: щит предводителя продолжал опускаться на город. Его прозрачная поверхность почти касалась крыш. Ильмара проследила за взглядом эльфа и вздрогнула:
- Это можно остановить?
- Вряд ли, - отозвался Эллард. - Мой щит идеален!
- Подумай, Эл! - сурово произнёс Рональд. - Ты создал его, так будь любезен и убрать!
Игривая кошка поджал губы и виновато посмотрел на наставника:
- Я не знаю, как его разбить. Да и сил у меня почти не осталось.
- Великолепно, - вытерев рукавом капающую из носа кровь, проворчал Марвин и поднял голову. С минуту он разглядывал щит, а потом досадливо сплюнул: - Отличная работа, братец.
- Спасибо, - польщено улыбнулся Эллард и, отвернувшись, стал с интересом разглядывать застывшие лица кошек. - Как странно. В Вирме было по-другому. - Он подошёл к кругу джирмийцев и дотронулся до одного из них. Джирмиец покачнулся и повалился на землю. Падая, он задел стоящего рядом товарища, тот другого, и кошки, как костяшки домино, полегли на мостовую.
- Что ты творишь, Эл! - зарычал Рональд.
- Я не хотел… - Игривая кошка вжал голову в плечи.