Она ушла из полицейского участка и побрела назад, в квартиру, которую делила с Ханной, и упала в постель, прижимая к себе кошку и желая, желая уснуть. В три утра она внезапно проснулась, уверенная, что она в опасности. Полиция могла найти ее здесь, ее мог найти и тот, кто убил Ханну.
Без сомнений, это было убийство. Какая-то внешняя сила вдруг овладела Ханной в банке в центре города, а Вероника просто беспомощно стояла рядом. Та же сила была в ответе и за ее самоубийство.
Она упаковала чемодан и поместила Лиз в кошачью переноску, вызвала такси. Она ждала, стоя в тени у входа в здание, пока не приехала машина, затем быстро запрыгнула внутрь и назвала адрес Ичико.
Веронике пришлось пройти в спальню Ичико и разбудить ее, что было гораздо сложнее, чем она ожидала. Наконец, Ичико выбралась из постели, с трудом натянула кимоно и несколько раз небрежно прошлась щеткой по волосам. Никогда раньше Вероника не видела ее без макияжа. Она позволила себе забыть, как стара была Ичико в свои семьдесят.
– Мне нужна помощь, – сказала Вероника. – Ханна мертва. Она покончила с собой – так они сказали – в тюремной камере. – Именно Ичико первая послала ее к Ханне для консультации. – Но она бы никогда не убила себя. Это не в ее духе.
– Да, – сказала Ичико. – Ты права. Это не в ее духе.
– Между вами было что-то, не так ли? – Внезапная боль потери ослепила ее на секунду. – Я имею в виду, должно было быть. Ты послала меня к ней, из всех врачей в этом городе.
Ичико кивнула.
– Много лет назад она была членом ячейки. Членом группы феминисток.
– W.O.R.S.E.
– Да. Этой. Она решила сделать нас своей целью. Она хотела, чтобы ее люди следовали за гейшами в часы их работы и создавали им всяческие трудности, привлекали к ним внимание, смущали наших клиентов. Без сомнения, это уничтожило бы наш бизнес.
– Когда это было?
– Семь лет назад. В тысяча девятьсот восемьдесят первом. Она только-только присоединилась к группе. У нее было много проблем с браком, с алкоголем и наркотиками. Она не была… психически устойчива. Она пришла ко мне и рассказала, что собирается сделать. Она еще не выносила это на рассмотрение в группе.
– И?
– И я дала ей денег, чтоб она не делала этого.
– Ханна? Ты подкупила Ханну?
Ичико подняла руки.
– Я сделала ей предложение. Тысячедолларовое анонимное пожертвование на нужды организации. Достаточно денег, чтобы хватило на годы. В обмен на обещание, что мне позволят постепенно свернуть свой бизнес тогда, когда я захочу, и так, как я считаю нужным.
– Не могу в это поверить.
– Она не была тогда тем, кого ты знала. Когда она принесла это пожертвование, оно дало ей большую власть. Вскоре она стала президентом сообщества. В свою очередь это сделало ее сильней, позволило победить собственных демонов. В этой истории нет черно-белых персонажей.
– Таким образом вы продолжали общаться.
– Мы разделили этот постыдный секрет. Он постыден и для меня. Я мало что сделала, чтобы сдержать свою часть обещания. До этого момента. Но, возможно, время пришло.
– А что насчет W.O.R.S.E.? С ними ты поддерживаешь отношения? Они могут помочь мне?
– Я попытаюсь узнать. Но ты здесь не в безопасности. Езжай в какой-нибудь отель. Заплати наличными, впишись под чужим именем. Никому не говори, где ты. Позвони мне завтра в полдень. Посмотрим, что можно сделать.
Вероника сделала все, как было сказано. Ичико назвала ей всего одно имя: Нэнси. Это была женщина, которая нашла Ханне адвоката. Ичико описала ее по телефону со свойственной ей точностью: рост пять футов три дюйма, длинные темные волосы с пробором по центру, очки в проволочной оправе, маленькая грудь, полные губы. Вероника должна была встретиться с ней на станции Пэнн в три часа пополудни, у кассы, продающей билеты на Лонг-айлендскую железную дорогу.
По пути она остановилась принять метадон. В ее сумочке все еще лежал чек от Ичико, чек, который она хотела депонировать за два дня до того, как Ханна…
Ее эмоциональное оцепенение начало проходить. Мыль о Ханне ранила ее сильнее, чем она могла себе представить.
Хватит. Когда Ханна сошла с ума, схватила пистолет охранника и начала стрелять.
Чек подождет. Она не могла бы вернуться в банк, даже если бы не боялась, что копы будут искать ее там.
Ичико предупредила, что она должна быть готова к поездке, что означало чемодан в одной руке и переноску в другой. Лиз ненавидела клетку и постоянно орала. Чемодан, полный зимней одежды, был невероятно тяжел. Она устала, чувствовала себя больной и вспотела, пока добралась до места сквозь лабиринты Лонг-Айлендской железной дороги.
– Вероника? – Кто-то тронул ее за локоть.
Описание Ичико было так же точно, как и поверхностно. В нем не было упоминаний ни о чистой коже Нэнси, ни о ее улыбке а-ля Клара Боу. Естественно, никакого макияжа. Умные светло-карие глаза.
– Да, – ответила Вероника.
– Я Нэнси, – сказала она. – Я присмотрю за вашими вещами. Возьмите нам два билета в один конец до Ист-Роквей. На три двадцать три.