— Во всяком случае,- подчеркнула Лана,- мы не знаем, где опаснее: наверху, где нас дожидаются зеленые воины, или внизу, где так красиво.
После непродолжительной дискуссии мы начали спускаться.
У подножия стены, где заканчивалась тропа, мы увидели груду человеческих костей, многие из которых были переломаны.
К счастью, город находился на таком расстоянии, что оттуда нельзя было разглядеть нашу маленькую группу. Зная обычаи марсиан, мы решили не приближаться к городским постройкам. Недалеко от этого места протекала река, за ней темнел лес. Мы приблизились к реке и пошли по мягкой красной траве, усыпанной множеством цветов неземной красоты.
На другом берегу паслись тоты — именно та порода, которую разводят, чтобы употреблять в пищу. Ная Дан Чи предложил перебраться поближе к животным, чтобы убить одного из них. Река буквально кишела рыбой, и я по пути заколол несколько своим мечом.
— Теперь у нас на обед будет рыба,- сказал я.- А если Ная Дан Чи повезет, то и мясо.
— А в лесу наверняка растут фрукты и орехи,- подхватила Лана.- Какой чудесный будет обед!
— Пожелайте мне удачи,- сказал Ная Дан Чи. Он стал тихонько подкрадываться к тотам.
Мы с Ланой следили за ним, но он укрылся так искусно, что мы ничего не видели, пока он не выскочил из леса, швырнув что-то в ближайшего быка. Животное всхрапнуло, рванулось, но тут все его восемь ног подогнулись и бык тяжело рухнул на вемлю. Оставшиеся тоты разбежались.
— Как он это сделал? — спросила Лана.
— Не знаю. Я не успел рассмотреть. Копья у него не было, а меч и сейчас висит на поясе.
— Он швырнул что-то похожее на палку.
Мы наблюдали за Ная Дан Чи. Вскоре он вернулся, неся с собой такое количество мяса, что его хватило бы на десятерых.
— Как ты прикончил его? — спросила Лана.
— Кинжалом.
— Потрясающе,- сказал я.- Но где ты научился этому?
— Метание кинжалов очень распространено в Хорце. А я три года подряд выигрывал приз джэддака, поэтому и был уверен в успехе, когда обещал вам мясо.
Пока Ная Дан Чи и я разводили костер и готовили обед, Лана набрала фруктов и орехов. Мы отменно пообедали и затем улеглись спать на мягкую траву.
4
Проснулись мы поздно — сказывалась усталость. Мы снова набросились на мясо, рыбу и фрукты, а затем двинулись по тропе, которая вела из долины.
— Подъем будет трудным,- сказал Ная Дан Чи.
— Мне совсем не хочется уходить из этого великолепного места,- сказала Лана.
Я посмотрел вдаль:
— Может, теперь у тебя появится желание уйти отсюда!
Лана и Ная Дан Чи повернулись туда, куда глядел я, и увидели около двух сотен воинов на тотах. Всадники были черными, как смола, и я подумал: не черные ли это пираты Барсума, с которыми я воевал много лет назад у Южного полюса7 Они называли себя перворожденными.
Воины быстро окружили нас, угрожая занесенными для броска копьями.
— Кто вы? — спросил их предводитель.- Что вы делаете в Долине перворожденных?
— Мы попали сюда, спасаясь от зеленых людей,- ответил я,- и уже собирались уходить. Мы пришли с миром и не хотим войны, но наши мечи всегда наготове, когда нужно постоять за свою честь.
— Вы пойдете с нами в Камтоль,- сказал предводитель.
— В город? — спросил я.
Он кивнул. Я выхватил меч из ножен.
— Стойте! — крикнул предводитель.- Нас двести человек Вас трое. Если вы пойдете в город, у вас появится шанс остаться в живых. Если будете сопротивляться — умрете.
Я пожал плечами. Мне-то все равно, но Лана хотела посмотреть город.
— Ная Дан Чи, а что ты скажешь?
— Мне очень хочется попасть в этот город,- воскликнула Лана,- но если ты решишь драться, я с тобой. А может,- добавила она,- нас не ждет в городе опасность?
— Вы должны отдать нам все ваше оружие,- сказал предводитель.
Мне это не понравилось.
— В противном случае — смерть. Идем, я не могу стоять здесь весь день.
Сопротивление было бесполезным. К тому же бессмысленно жертвовать жизнью, когда есть хоть малейшая надежда на то, что нас хорошо примут. Поэтому мы сели за спины трех воинов, и отряд поскакал к городу.
Мы ехали без особых происшествий и мне удалось хорошенько рассмотреть наших противников. Несомненно, они принадлежали к той же расе, что и обитатели Южного полюса — перворожденные Барсума. Это были красивые и могучие люди. В их глазах светился разум. Я — виргинец, и вам может показаться странным, что я восхищаюсь чернокожими людьми. Но гладкая блестящая черная кожа добавляла этим людям еще больше мужественной красоты. Все оружие у этих воинов было таким же, какое я видел у черных пиратов Барсума.
Мое восхищение этими людьми вовсе не заставило меня забыть о том, что эта раса отличается особой жестокостью и коварством. Так что наши перспективы были совсем неутешительными.
Камтоль не обманул наших ожиданий. Вблизи он был столь же прекрасен, как и на расстоянии. Его окружали стены, чистые, белые, как и фасады домов в городе. Среди черных попадались и красные люди, которые исполняли тяжелую и грязную работу. Видимо, это были рабы.