Читаем Джон Картер полностью

— Но ты, выродок, заткнись! — прорычал незнакомец.

— Я прекрасно понимаю вас, Горгум. Ваше терпение не безгранично, но мы должны уважать приказы Великого Бандолиана. Начинайте допрос!

Горгум вложил меч в ножны и вновь уселся за столом.

— Как тебя зовут? — прозвучал его первый вопрос.

— Джон Картер, принц Гелия, — ответил я.

Писарь сидевший рядом с Горгумом старательно заскрипел пером в большой книге. Я понял, что он записывает вопросы и ответы, так как книга была открыта на протяжении всего допроса.

— Как вам и другим преступникам удалось бежать из камеры в которй вы находились в заточении? — продолжил Горгум.

— Через дверь, — прозвучал мой ответ.

— Это невозможно, так как дверь была закрыта на замок, когда вас привели в камеру. Дверь также была закрыта на замок, когда обнаружили ваше исчезновение.

— Но если вы знаете так много, то зачем вы спрашиваете об этом у меня?

Челюсть Горгума лязгнула и злобно заскрипела.

— Вы видите, Хорур, насколько вызывающе ведет себя этот червь? — заявил он, обращаясь к другому офицеру.

— Отвечай на вопрос благородного Горгума! — злобно прошипел Хорур. — Как тебе удалось проникнуть сквозь запертую дверь?

— Она была незаперта.

— Нет, дверь была заперта! — крикнул Горгум.

Я пожал плечами.

— А какое это имеет значение? — спросил я. — Отвечать на вопросы того, кто знает лучше, что там произошло, чем я, является пустой тратой времени, тем более учитывая, что вас там не было.

Хорур подавил свое раздражение и боле спокойно спросил:

— Хорошо, расскажи нам как вам удалось выбраться из камеры.

— Мы открыли замок.

— Но ведь это практически невозможно, — воскликнул Горгум.

— Тогда мы все еще в камере. Пойдите и посмотрите внимательней.

— Так мы ничего не добьемся! — рявкнул Хорур.

— Возможно! — согласился я.

— Я хотел бы задать пленному вопрос, — заявил Хорур. — Допустим, что вы бежали из камеры.

— О, вы достаточно проницательны.

Он пропустил мимо ушей на мое замечание.

— Я не думаю, что вы использовали какие-то изощренные средства для вашего побега. Но в настоящий момент мы хотели бы знать, где находятся ваши сообщники и две женщины. Мултис Пар заявил, что они бежали на корабле

— возможно, на одном из наших кораблей, похищенных на посадочной площадке.

— Я не знаю, где они находятся сейчас.

— И ты не знаешь где они намерены укрыться?

— Даже если бы это было мне известно, я бы не сказал вам.

— Я требую твоего ответа или тебя ждут пытки.

Я засмеялся.

— Вы же всеравно стараетесь убить меня, поэтому ваши угрозы меня не пугают.

Хорур лучше владел своими эмоциями, нежели Горгум, но я заметил, что его терпение уже на пределе.

— Если ты окажешь нам содействие, ты спасешь свою жизнь. Великий Бандолиан может помиловать тебя. Скажи нам, где укрылись твои сообщники и дай согласие на сотрудничество с Великим Бандолианом в захвате Гелия и ты будешь помилован.

— Нет! — ответил я.

— Подожди! — продолжил Хорур. — Бандолиан может пойти на другие уступки. После завоевания Гелия он может позволить тебе и твоей возлюбленной вернуться в свою страну и он может назначить тебя на высокие посты в новом правительстве, назначенном на завоеванных землях. В случае твоего отказа, ты будешь уничтожен. Мы разыщем твою возлюбленную. И я тебе обещаю — мы найдем ее. Смерть покажется легким исходом по сравнению с тем, что ее ждет. Так что я советую тебе еще раз подумать.

— Мне нужно долго обдумывать ваше предложение. Я могу огласить вам сейчас мое окончательное решение при любом исходе. Моим ответом будет окончательное «нет».

Хорур скривил губы. У него не было сомнений относительно окончательного ответа. Несколько мгновений он старательно рассматривал меня, а затем произнес:

— Глупец!

Он повернулся к Горгуму и приказал:

— Разместить его с теми, кого мы держим для следующего выпускного занятия.

Отдав это распоряжение он покинул комнату.

Меня отвели в здание расположенное на некотором удалении от того места где меня раньше держали под стражей и поместили в большой камере, в которой находилось около двадцати узников. Все они были саваторами.

— Кто к нам пришел!… — заявил один из заключенных, когда дверь камеры закрылась за караулом. — Человек с красной кожей! Он не саватор! Откуда ты взялся, парень?

Мне не понравилась его внешность, его тон и манера говорить. Я не хотел портить свои отношения с людьми, с которыми мне предстояло разделить дни заточения и, возможно, смерть. Поэтому я отвернулся от этого заключенного и удалился в другой угол камеры, где уселся на длинной скамье. Но этот паяц последовал за мной и остановился передо мной в вызывающей позе.

— Я спросил тебя откуда ты! — нотка угрозы прозвучала в его голосе. — И если Фо Лар спрашивает тебя — это значит, что ты должен как можно быстрее дать ответ. Я здесь самый главный.

Он оглянулся на окружающих и спросил:

— Я полагаю, что возражений нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги