Читаем Джонатан Кристофер Моргенштерн (СИ) полностью

— Нет, они предпочитают завтракать в каком нибудь кофе, — ответила Мэри, поджав губы.

Мимолетно я рассмотрел ее с ног до головы, и моя улыбка стала шире. На девушке была моя черная рубашка, которую я вчера так и не положил в шкаф. Да и времени не было, меня только и интересовало, проснется ли Мэри или нет. Куда там за порядком следить.

— Почему ты улыбаешься? — спросила она вовсе не злобно.

— Ты будешь завтракать?

Девушка, кивнув, слезла со стола, и по-человечески сев на стул, начала поедать кекс с изюмом, время от времени грея руки кофем, пока чашка не стала совсем теплой.

— Терпеть не могу, когда ты отвечаешь вопросом на вопрос, — все же призналась Мэри.

Я не переставал улыбаться, смотря, как идеально ей подходили мои вещи, не смотря на то, что рубашка выглядела скорее как туника. Длинные волосы спадали на плечи девушки и иногда мешали поедать завтрак.

— И чем же тебе это не нравится? — поинтересовался я как назло ей, но все же с легким весельем.

— Не знаю. Просто не нравится и все, — лишь ответила она, допив кофе.

Я допил свое недавно приготовленное кофе и, сложив грязную посуду в раковину, направился на второй этаж.

— Ты куда? — спросила она.

— Разве ты не собираешься идти домой?

— Ну вот, опять ты за свое. Неужели так сложно ответить на вопрос? — возмущенно произнесла Мэри, скрестив руки на груди.

— Ладно. Я иду в свою комнату, чтобы переодеться, а позже начать тренироваться к предстоящей во… — я осекся и замолчал чтобы не ляпнуть о войне, которая вскоре начнется между нефелимами, но вскоре вспомнил, что Мэри уже знает от том, что война все же состоится. — Но прежде всего я хотел провести тебя домой, если ты, конечно, не собираешься остаться.

— Если ты не против, то я бы тоже хотела с тобой потренироваться…

— Ты слишком слаба для этого, — заботливо произнес я. — Ты должна хоть пару дней отдохнуть. Демон сильно…

— Я в полном порядке, — уверяла меня Мэри, подойдя ближе. — Я сумеречная охотница, а это значит, что я должна быть сильной, и никакой демон мне не помешает тренироваться.

Я посмотрел на нее с гордостью. Не часто встретишь сумеречную охотницу, которая так сильно хочет сражаться и убивать демонов.

— Ну что ж, — сдался я. — Тогда ты должна как можно быстрее переодеться в боевое облачение и немедленно приступить к тренировке. Нельзя терять ни минуты.

Улыбка девушки стала шире. Мэри, весело подбежав ко мне, мимолетно поцеловала в щеку и удалилась на второй этаж.

Поцелуй горячих губ так и остался на моей щеке, но я знал, что отвлекаться на такое не стоит. Вслед за ней я поднялся в свою комнату и, дождавшись пока Мэри выйдет из нее, сам переоделся.

Девушка была одета все в ту же черную рубашку, но уже с облегающими черными штанами. Темные волосы были туго завязаны в конский хвост. На ее руке поблескивал серебряный браслет, которой раньше не вызывал у меня подозрения, но теперь я понял, что это семейная реликвия, которая, по всей видимости, передается по женской линии. Хотя, может все мои мысли — одни догадки.

На столь изысканной драгоценности были инициалы «М.С.» Как я понял это — Мэри Сноувайт, хотя, возможно, этот браслет принадлежал совершенно другому человеку просто со схожими инициалами.

— Куда ты уставился? — поинтересовалась Мэри, скрестив руки на груди.

Сначала я хотел просто поменять тему разговора и сказать, что пора тренироваться, но вспомнив, что Мэри не любит, когда я отвечаю вопросом на вопрос, я передумал.

— Это семейная реликвия? — спросил я, указывая на браслет.

Она явно не ожидала такого вопроса, но все же быстро опомнилась и ответила:

— Да. Раньше этот браслет принадлежал моей матери — Молли Сноувайт.

— Ты же говорила, что ее зовут Амелия, — вспомнил я.

— Это ее второе имя. А полностью мою маму зовут — Молли Амели Сноувайт. А настоящая фамилия — Райчел.

По интонации в ее голосе я понимал, что лучше эту тему больше не затрагивать, поскольку явно девушке было нелегко вспоминать ту пережитую боль. В какой-то степени я понимал ее, поскольку сам рос без матери и никогда не чувствовал доброту и ласку. Но с одной стороны, я — парень, который должен быть храбрым и мужественным, а с другой стороны, Мэри — девушка, которая все свое детство провела в мужской компании, состоящей из отца и трех братьев.

— Браслет может стать отличным оружием, — подал голос я.

— Правда? И как же? — явно Мэри не верила моим слова, но после услышанного ответа, все же согласилась со мной.

— Ты можешь одеть браслет на вампира или оборотня — это, конечно, его не убьет, но зато отвлечет и даст время нанести значительный удар в сердце.

— Они не переносят серебро, — напомнила Мэри скорей самой себе. — Я запомню твой совет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика