Читаем Джуди. Или история моих перемещений (СИ) полностью

— Так грустно… И что стало с ней?

— Она всю жизнь тосковала о нем. Считала, что их насильно разлучили. Хотя я считаю, что человек просто предал ее — сам отпустил руку, когда понял, что возвращается в жизнь. Мэр видел ее печаль и для утешения дал ей семью. Устроил их встречу с отцом, тоже хранителем, потом появилась я. Думаю, отца она никогда не любила, но с моим появлением на время снова расцвела. А когда я стала достаточно взрослой и самостоятельной, чтобы исполнять долг хранителя, мы почти перестали видеться. Она вновь зачахла и в один день… — Джуди тяжело вздыхает. — В один день, когда проход открылся, она нырнула в смерть за одним очень плохим человеком. Она просто хотела исчезнуть. Я должна была больше заботиться о ней, давать ей больше тепла. — На глазах Джуди выступили слезы, она всхлипнула. — А я только злилась, что мама никак не может его забыть. Но и она… Как она могла бросить меня?

— Ты не виновата. Ты не отвечаешь за поступки людей. И за ее поступки тоже.

— Ты ведь не разожмешь руку? — Она смотрит на меня с надеждой влажными глазами.

Она пахнет дождем, грозой и сырыми листьями. Я еще никогда не видел ее такой разбитой. Но разве можно так рисковать ей?

— Джуди, это опасно. А что если на самом деле он не отпускал руку? Если он просто не смог удержать? Если эта сила непреодолима, переход невозможен?

— Но я не могу без тебя! — неожиданно выкрикивает она, а затем почти шепчет: — Просто обещай, что будешь держать изо всех сил.

И от этого признания рвется сердце. Ведь я тоже не хочу, не могу вернуться один. После всего, что я смог преодолеть ради этой любви, просто отказаться от нее?

Я не успеваю даже кивнуть.

Вдруг земля под нами начинает ходить ходуном, а реальность, скроенная из несоразмерных лоскутов выдуманного и минувшего, трещит по швам и вот-вот лопнет… Дом уменьшается, стены давят, потолок грозится обрушиться и расшибить нам головы, сверху уже сыплются осколки люстры. Мы здесь больше не помещаемся.

— Бежим! — Джуди хватает меня за руку и тащит к выходу.

— Но куда?

Она не отвечает, а я, еле успевая перебирать непослушными ногами, бегу за ней. Бегу так отчаянно впервые с тех пор, как получил травму. Неуклюже, криво, спотыкаясь, падая, обдирая колени и ладони, но все же бегу за Джуди. И страшнее всего на свете для меня сейчас не уснуть навсегда, не быть погребенным под обломками иллюзорного Четтервиля, а отпустить эту теплую, родную руку.

Джуди ловит проезжающее такси и заталкивает меня внутрь.

— К мэрии! Быстро! — командует она.

Мистер Дарси, стоящий у дороги, медленно машет нам вслед.

Дорога трясется и покрывается трещинами, глядя назад, я вижу, что в некоторых местах появились провалы, еще дальше дома и деревья проглатывает роящаяся черными пчелами гудящая тьма. Это наказание за то, что Джуди мне все рассказала и хотела сбежать? Я молю небеса сжалиться над нами. Машина то кренится, то подпрыгивает. Мы не успеваем доехать до мэрии несколько метров, как в воздухе появляется неровный разрез с рваными краями, из которой бьет свет, словно кто-то с той стороны полоснул ножом по тонкой ткани этой реальности. Водитель бьет по тормозам, и нас бросает в спинки передних сидений.

— Это он. Это проход! — выкрикивает Джуди, едва придя в себя.

А тем временем разрез становится шире, превращаясь в переливающийся экран, похожий на голограмму. Я прищуриваюсь, стараюсь вглядеться. Но совершенно не вижу ничего, что находится по ту сторону.

— Давай быстро, туда.

— Ты уверена?

— А ты видишь еще какой-то выход? Мне одной идти?

Она хватается за ручку двери, а я ловлю ее за руку.

— Подожди… Я с тобой.

Силует водителя становится размытым и исчезает. Машина под нами разваливается на части. Джуди ударяется ногой и пытается встать. Я поднимаю ее на руки и лечу к проходу так быстро, как только могу, но экран растягивается, подобно батуту и отбрасывает нас обратно.

Теперь мы оба валяемся на побитом асфальте в метре от него.

— Ты должен зайти первым, — говорит Джуди.

— Ну нет! Если я не смогу удержать тебя?

— Иначе нас просто не выпустят. Хранитель не может просто так гулять в жизнь и обратно. Если только не за новым подопечным. Но ты должен вытащить меня.

— То есть никто не делал этого раньше?

— По крайней мере, я не знаю таких случаев, — она пожимает плечами и говорит это так, словно мы обсуждаем, удастся ли найти редкий сорт мороженого в магазине.

— Это же вопрос жизни и смерти!

Я опускаю голову. Мне страшно. Она обхватывает мое лицо ладони и заставляет посмотреть на себя.

— Сейчас все зависит от тебя. Ты уже сделал невозможное, когда вернулся из чужой жизни через три дня. Если не ты, то кто? Возьми себя в руки. Собери все свои силы, ты сможешь!

Ее взгляд горит уверенностью и решимостью и заражает ими меня.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже