Читаем ѦϾ₸ՔѺĦѦẞ₸ (Астронавт) полностью

- А можно устроить просмотр коллекции у твоей родни?

- Так нет никакой коллекции. Тебе скорее в музей минералогии нужно. В Лондоне есть большая коллекция в Музее Естествознания. Наверняка при колледжах, где на геологов учат, должно что-то быть... Но если что-то определённое хочешь увидеть, зайди в магазин для ювелиров. Не в ювелирный, а для ювелиров.

У Энтони сложилось впечатление, что Илгус хочет хлопнуть себя по лицу ладонью, но сдерживается ибо несолидно.

- А есть какие-то биокристаллы?

- В смысле органического происхождения? Так вон же, кальцит.

- А совсем из органики?

- На ум разве что каменный уголь и янтарь приходит... Я не специалист. Говорю, же, играл в детстве... Возьми учебник. Он есть в библиотеке Хогвартса, правда там без данных о составе, но зато указано как на разные материалы ложатся зачарования. Заметил, что стены Хогвартса не из того же камня, что скалы под основанием? Именно поэтому. А так, могу попросить для тебя какой-нибудь справочник геммолога. Или тебя больше геология интересует?

- Вот я ступил! - очередное подёргивание ладони, ещё чуть-чуть и шлепок ладони лёг бы на лицо председателя. - Спасибо Энтони!

Паренёк пожал плечами и со скучающим видом развернул очередную мятую бумажку с отчётом, бухтя как старый дедушка.

***

Клеман Самуэль, почти рядовой сотрудник Музея Естествознания (авт.: Natural History Museum (Музей Естествознания) Минеральная коллекция Британского Музея Естествознания, является одной из самых больших в мире (самая большая в Австралии - больше миллиона образцов - но там уклон на местное), она насчитывает 180000 экземпляров минералов, 5000 из которых - драгоценные камни.), немного трясся ожидая VIP'а, которому нужно показать коллекцию минералов. Молодого парня так заинструктировали, что он ожидал кого-то из королевской семьи, а то и саму Королеву-мать. Как ещё понимать такие указания: "на странности не обращать внимания", "не пялиться", "давать исчерпывающие комментарии, но только если спросят" и самое удивительное - "можно трогать экспонаты"!

И вот в холл вошёл его университетский профессор математики. Говорят, он второй год номинируется на какую-то премию (как известно, Нобелевскую математикам не дают, а названий их специальных Клеман не помнил). Вместе с ним шли "двое в штатском" (их отличить не так уж сложно по бегающему взгляду и оттопыренной поле пиджака (хоть кобура вроде как для скрытного ношения, но опытный глаз VIP-экскурсовода сразу таких выделяет в толпе). Правда, слишком непохожие: один в чёрном пиджаке, а второй в яркой одежде, характерной для Магриба, украшенной тесёмками и вышивкой. С профессором пришёл, наверное, внук - подросток со светлыми волосами. Повезло, наверное, сыну профессора с женой - сам профессор и его дети красотой не отличались. Мальчик явно не в них пошёл.

- О! Мистер Самуэль! Рад видеть вас! - Клеману польстило, что профессор его помнит. Хотя старик на память никогда не жаловался. - Тогда, Якоб (авт.: так Илгуса назвали в приюте. См. первую часть), оставляю тебя в надёжных руках Клемана Самуэля. Мой бывший ученик, один из лучших студентов своего выпуска. Я заеду к тебе в приют в конце каникул, проверишь мои выкладки.

- Без проблем, Джимми. Только не тяни до последнего момента, мне ещё надо будет посетить одного старика...

- Старика? Если я для тебя "Джимми", то кого же ты зовёшь стариком?! - добродушно (!) отметил немолодой математик. - Да ещё и лично к нему ходишь? А нам-то приходится к тебе гоняться.

- Даже не знаю сколько ему лет. Мастер в узкой области, почти не покидает свою мастерскую. А вы-то со Стивом душой молоды, бегаете как два жеребца. Куда ваши жёны смотрят? Я видел, как глаза блестят на монашек в приюте!

И профессор и этот Якоб добродушно засмеялись, а Клеман стоял, открыв рот. У него были догадки о каком "Стиве" говорит этот мальчуган! Эти мастодонты от науки заходят к пацану, чтобы он проверил их выкладки?! Что стало с научным миром?

Пока экскурсовод пребывал в шоке и даже не заметил, как профессор пожал ему руку и покинул холл, а охранники сурово оглядывали камеры и потайные углы, мальчишка толкнул под локоть:

- Мистер?..

- Клеман Сэмуэль, но лучше зовите меня Клемм, - машинально ответил молодой сотрудник музея.

- Тогда зови меня Илгус, - улыбнулся паренёк, а в его голубых глазах, казалось, вспыхнул какой-то огонёк. - Сквиб? Хорошо, тогда веди меня сразу к странным камням.

- Что такое "сквиб"? - на лице Клемма пропала улыбка. Этот сопляк смеет его оскорблять!

- Я просил по возможности кого-то близкого к волшебному миру и мне выдели тебя. У меня нет столько времени, чтобы осмотреть всю коллекцию за каникулы, так что давай сразу к интересным экспонатам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература