Он смог выиграть несколько секунд для своей группы, за которые рейд успел нанести немного урона. Полоска здоровья босса дразняще касалась конца, оставляя жалкие несколько пикселей от общего значения. Из последних сил рейд навалился на пупса, стараясь всадить в него как можно больше физических атак и заклинаний. Брэйв, который забрал на себя агро, героически выдержал три мощные атаки, едва не вдавившие парня в дорогу. Наконец, стрела, метко пущенная Валентином боссу в шею, перевела количество его здоровья в ноль.
— Да!
Восторженные крики сопровождали падение мёртвого босса на землю. Упав на живот, его тушка пару раз дёрнулась, оставшись после этого лежать неподвижно.
— Двенадцать часов четырнадцать минут, — произнёс Вилл, скосив глаза в сторону таймера. — Нужно будет запомнить и передать остальным.
Все подходили к боссу, забирая свою часть добычи. Уникальных предметов не выпало — либо не повезло, либо их не было в дропе вообще. Зато упала гора полезных ресурсов — так как в составе пересобранного рейда было пятнадцать человек, то и каждому достался хороший кусок пирога. Вилл, примерно представляющий расценки на ту или иную вещь, оценил улов каждого в районе тридцати золотых.
— А теперь, Казанова хренов, объясни, почему мы вообще столкнулись с боссом сегодня?
Брэйв, не остывший после боя, повернулся к Валентину и взял его за грудь. Оторвав от дороги, Брэйв вдавил его спиной в повозку. Парни, стоявшие возле трупа босса, насторожённо подняли оружие. Пусть во время боя ими и командовал Вилл — Валентин оставался их негласным вожаком.
— Да пусти ты меня! — ловко дёрнувшись, Валентин освободился и отскочил на пару шагов в сторону. — Я не могу тебе скрин сделать письма, могу просто прочитать по памяти.
Валентин скрыл отображение лука и чуть напряг лоб.
— Здарова. Мы добрались до города, босса убили в семнадцать часов. Можешь смело выступать с утра. Вот такой примерно был текст.
Валентин посмотрел на Брэйва. Тот, взятый за руку Ди, остыл и успокоился.
— Понятия не имею, почему босс взялся. Либо случился баг, либо этот урод меня решил жёстко поиметь, — плюнул под ноги Валентин. — И пусть он молится, чтобы был первый вариант.
— Ладно, поехали быстрее в столицу, — подал голос Вилл, негласно подводя черту под дискуссией. — Я хочу отправить весточку Эрайзу, пусть предупредит остальных о ВЕРНОМ тайминге.
Пока все забирались в повозку, Валентин вновь пересобрал рейд и отдал приказ кучеру-НИПу. Тот дёрнул лошадей за поводья, и повозка покатилась вперёд, аккуратно объезжая мёртвого босса. Огромный пупс ещё несколько минут лежал на земле, пока его туша не растворилась в воздухе. Лишь тёмные пятна крови, оставшиеся на дороге и зловеще блестевшие в свете солнца, указывали на место битвы.
Глава 13
Оставшаяся часть дороги прошла без приключений. Встреча с Безымянным Малышом так и осталась первым и единственным неприятным столкновением. Багровый флаг Товира, развивающийся на сторожевой башне, негласно поприветствовал путников на столичных землях. Через бойницу можно было смутно разглядеть лицо стражника-НИПа, бдительно несущего службу. Прекрасная стража получается из НИПов — всегда собраны и готовы отбить любую угрозу.
С долей грусти убедившись, что пиво закончилось, Вилл засунул пустую бутылку в инвентарь и распылил её. Совесть не позволяла мусорить, пусть и в виртуальном мире. Местность вокруг потихоньку менялась и стала немного уютнее — тут и там можно было встретить НИПов, мирно идущих по своим делам. Встречались первые фермы, поля и мельницы.
Через минут пять езды сквозь закипающую сельскохозяйственную жизнь на горизонте появилась и сама столица. Крепостные стены тянулись тоненькой линией, изредка прерываясь башнями. Если присмотреться, на верхушке каждой из них можно было увидеть тот же развивающийся флаг, что и на сторожевой башне немногим позади. На каждом красовалась башня, внутри которой был изображён щит с двумя мечами.
— Эй, сони, просыпаемся, — Вилл легонько пнул Брэйва и Ди, мирно задремавших в обнимку посреди крыши. — Скорый поезд почти прибыл в пункт назначения.
Брэйв и Ди с неохотой открыли глаза и, позёвывая, приподнялись, сонно оглядываясь по сторонам. Зафиксировав в пространстве столицу, их рты приоткрылись от удивления.
— Ого. Я думала, конечно, что столица будет выглядеть внушительно. Но на самом деле она оказалась в разы больше, чем я представляла, — сказала Ди, заворожено смотря на приближающийся город.
Жизнь кипела вовсю даже вне крепостных стен. НИПы не покладая рук трудились на фермах и плантациях, распахивая землю или бережно занимались урожаем. Мычание, визжание и кудахтанье скота перемешивалось в безумную звуковую симфонию, а запах навоза терпко бил по носам.
— Тупое животное!
Выбежавший на дорогу гусь едва не попал под колёса тележки. Сплюнув и крикнув несколько приятных слов в сторону хозяев гуся, НИП натянул поводья и покатил повозку дальше. Проехав ещё метров двести, тележка встала вновь. Уже окончательно.
— Ну что, поздравляю нас. Мы благополучно пережили путешествие, — сказал Брэйв.