Читаем Еда живая и мертвая. Продукты для стройности, здоровья и долголетия. Коллекция из трех бестселлеров полностью

В свои 102 года донна Рако вовсе не производит впечатления живой реликвии: она поправляет у виска темный платок, встает нам навстречу и начинает расспрашивать: кто мы? откуда мы? Я, правда, плохо понимаю ее местный диалект, и на обычный итальянский мне переводят ее дочери. Я прошу бабушку Наталицию рассказать о том, как она жила в молодости. Что помнит, например, из 30-х годов, до войны?

– У меня было много болезней, мне удаляли кисту, но потом все наладилось. Работа у нас тогда была тяжелая: я носила корзины с углем и дровами. Мы ставили их на голову и несли, а они ужасно тяжелые, больше 70 килограммов. Однажды я споткнулась, корзина скользнула с головы и упала мне на живот, а я была беременна! Но ничего, поднялась, отнесла дрова в пекарню, а потом пошла домой. Слава богу, все тогда обошлось.

Наталиция ненадолго замолкает и вдруг говорит мне, что я похож на ее мужа в молодости: худой, высокий, темные волосы… Они прожили вместе больше чем полвека и расстались только потому, что он умер десять лет назад. Она обнимает меня, и мне самому хочется заплакать.

Но вернемся к нашему расследованию. Потом окажется, что важным для него является бедность – жители Молокьо всегда были бедными. Но и простой местную жизнь тоже назвать нельзя. Вот что мне рассказал Оттавио Карузо – сын того самого Сальваторе Карузо, который дожил до 110 лет и на момент своей кончины в 2015 году был старейшим человеком в Европе.

– Мой отец служил в армии, – говорит Оттавио Карузо, – и там с ним произошел несчастный случай, который, возможно, спас ему жизнь. Его не отправили на фронт, на Вторую мировую войну, а отослали домой из-за больной ноги. Он потом много лет лечился и страдал, но зато остался жив.

А вот другой итальянский долгожитель, 103-летний Луиджи Наккарато из соседнего города Козенца, войны не избежал. В составе войск Муссолини он пять лет участвовал в африканском походе, попал в плен к британцам под Триполи и еще пять лет провел в британской тюрьме в Индии. Вернувшись с войны, синьор Луиджи женился и до сих пор живет со своей молодой супругой Клариче – ей всего 87. Самому Луиджи долго говорить уже трудновато, поэтому рассказывает она.

– У его семьи тут была ферма, – говорит Клариче, положив руку на плечо мужу, сидящему в кресле у камина. – Землю пахали на быках, а потом собирали со своего надела урожай… В общем, ели то, что сами выращивали. Отец будил его в два часа ночи, чтобы идти с тележкой собирать камни для стройки. Наш дом как раз из тех камней, что они приносили с отцом. Именно из камней, не из кирпичей.

И несмотря на все это, синьор Луиджи до сих пор ого-го! – и уверяет, что ничего у него не болит. Он сам выходит за дровами и даже позволяет себе немного лишнего – нет-нет да и зайдет в местный бар посидеть со старыми товарищами. Говорит, что он еще и жену свою переживет!

Приехав в университет, мы с доктором Пассарино обсуждаем увиденное. Профессор говорит, что по специализации он генетик, поэтому разгадку местной долгожительской аномалии он начал искать именно в генах.

– Мы собирали образцы крови людей разного возраста в течение 15 лет, – говорит Пассарино, на ходу надевая халат и делая нам с оператором приглашающий жест куда-то в дальний коридор. – Они хранятся вот в этом холодильнике. Здесь множество коробок с пробирками. И в каждой из них образцы замороженной крови разных периодов из разных районов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секс в большом городе. Культовый сериал, который опередил время. Как четыре девушки изменили наши взгляды на отношения и жизнь
Секс в большом городе. Культовый сериал, который опередил время. Как четыре девушки изменили наши взгляды на отношения и жизнь

С момента появления на экранах «Секс в большом городе» стал для зрителей не просто сериалом. Женщины и мужчины далеко за пределами Нью-Йорка обращались к нему с вопросами о том, как одеваться, что есть, о чем говорить со вторыми половинками и как взаимодействовать с окружающими. И они всегда получали ответ. Потому что истории, которые легли в основу каждой серии, были реальными. Они до сих пор происходят с нами, нашими друзьями, коллегами и родственниками.Эта книга рассказывает о том, что стоит за идеей сериала. О мужчинах и женщинах, чьи истории были рассказаны зрителям через яркие, эмоциональные, горькие и сладкие приключения Кэрри Брэдшоу и ее подруг – романтичной Шарлотты, упрямой Миранды и авантюрной Саманты. Автор показывает, как группа женщин и мужчин столкнулась с увольнениями, насмешками и осуждением – и создала шоу, которое освободило людей от традиционных взглядов на многие вещи. Они изменили телевидение, моду, традицию знакомств, понятие феминизма и взгляд на женскую дружбу. И стали частью нашей истории.

Дженнифер Кейшин Армстронг

Домоводство
Как вырастить здорового ребенка
Как вырастить здорового ребенка

Лидия Горячева и Лев Кругляк — профессиональные врачи, имеющие многолетний практический опыт в терапии детских болезней. В этой книге они делятся информацией, которая поможет вам лучше понимать процессы, происходящие в организме на фоне того или иного заболевания у детей с первых дней жизни вплоть до подросткового возраста.Предложенные авторами рекомендации позволят своевременно принять верное решение для улучшения самочувствия и выздоровления ребенка. Вы также узнаете о том, как реагировать при несчастном случае и травмах, есть ли смысл проводить вакцинацию, как помочь ребенку с синдромом дефицита внимания и гиперактивности.Практическую ценность этой книги оценят мамы, папы, бабушки и дедушки, а также медицинские работники, педиатры, воспитатели, педагоги и психологи.

Лев Григорьевич Кругляк , Лев Кругляк , Лидия Александровна Горячева , Лидия Горячева

Домоводство / Здоровье и красота / Прочее домоводство / Дом и досуг