Читаем Эдем Джадсона полностью

— Какое впечатление? — поинтересовался Суэйзи. — Рабы, выполняющие грязную работу? — он сел на место и возобновил игру.

— Не обращайте внимание на мелочи. Пойдемте лучше и поедим как следует. Я ведь пригласил вас на банкет.

На скрипучем лифте они поднялись к центральному входу, откуда прошли в офицерскую кают-компанию. В этой просторной комнате стояли одни столы, а в воздухе висел запах горелого жира. Игл провел их к длинному столу, уселся сам во главе его, предложив гостям скамейки.

Через десять минут показался тонкий, нервный молодой человек в замасленном кухонном халате. Знаков отличия на нем не было. Он огляделся вокруг и направился обратно.

— Джонези, — окликнул его Игл. — Ты дежуришь по столовой, так, может быть, обслужишь нас?

Джонези раздраженно поглядел на него:

— Вы могли бы меня и предупредить. Я и так должен накормить двести человек персонала, не считая уж… — он неодобрительно поглядел на незнакомцев, мокрой тряпкой стряхнул со стола крошки и исчез.

— Старина Джонези сегодня слегка нервный, — объяснил адмирал. — В понедельник, на прошлой неделе, люди были недовольны обедом и забросали его черствыми корками. Они его, наверное, перепугали.

Куки дернул капитана за рукав:

— Несколько странные идеи у нашего адмирала относительно дисциплины, — пробормотал он. — И то, как он посадил свой корабль прямо в грязь, кстати, тоже странно. Я-то думал, что тут профессионалы высшего класса.

— Я подозреваю, что вместо штурманов здесь компьютеры, — поделился своими соображениями Джадсон.

— Да, уж эти бюрократы из «АвтоСпейс» придумают! Похоже, ребят тут даже не кормят. А я голоден.

Еще через полчаса вошел мужчина в живописно испещренном жирными пятнами белом халате, одной рукой он нес дымящийся чайник, другой подталкивал тележку с блюдами. Он подошел к Иглу и поставил перед ним на голый стол тарелку. Затем плеснул в нее какую-то зеленоватую жидкость.

— Что-то похожее на турнепс, судя по запаху, — фыркнул Куки.

— Данделион, — поправил его Игл. — Это значительно более питательно.

Куки с сомнением помешал предложенную ему жидкость и с трудом проглотил ложку.

— Здесь нет мяса? — спросил он у хозяина, который уже закончил есть и, судя по всему, получил от еды полное удовольствие. Игл покачал головой.

— Нет, как-то попробовали крыс, — сказал он Куки, — но выяснилось, что истребительные устройства произвели мутацию в их организмах. Они издавали запах тухлой рыбы. Поэтому мы перестали их есть. Надо же заботиться о здоровье мальчиков.

— О, я очень рад, — ответил Куки. — А вы не думали, что эти плоды не стоит так долго варить?

— Шеф-повар… — начал было Игл, но остановился, нахмурившись. — Да, наверное, здесь не все в порядке. Надо поговорить с Суэйзи. Он умеет ставить на место персонал.

— Кэп, — жалобно сказал Куки, — я не могу это есть. Давайте уйдем.

— Адмирал, — обратился Джадсон, не обращая внимания на Куки. — Мы имеем честь пригласить вас на обед к нам, в ответ на ваше любезное приглашение. Всех вас.

— И всех моих болванов, вы хотите сказать? — удивленно спросил адмирал.

— Вы готовы накормить двести шесть человек всех рангов?

Джадсон взглянул на Куки.

— Очень просто, кэп, — ответил тот. Уже и меню подготовлено. Я приготовлю на сотню так же легко, как и для одного адмирала.

Джадсон кивнул головой.

— Итак, адмирал, насколько я понимаю, вы собираетесь привезти весь персонал? Никто не останется на дежурстве?

— Конечно, — ответил Игл. — Если хоть кого-то оставить, он уписается от обиды. Это невозможно.

— Почему же?

— Тогда команда созовет корабельный суд, а уж тот наверняка заставит меня прогуляться голым по космосу.

Куки безмолвно уставился на Джадсона.

— Неужели я упомянул слово «дисциплина»?

— Значит, если все команды отдает компьютер личное лидерство мало что значит?

— Адмирал… — сказал Джадсон и осекся: два матроса подошли поближе и убрали тарелки, хотя адмирал и возражал, когда один из них забрал у него ложку прямо из рук.

— Смены часто меняются, — объяснил он позже изумленным гостям, нельзя, чтобы кто-то приходил позже и нарушал расписание дежурств.

— Адмирал, — вновь начал Джадсон, — наши обязанности зовут нас домой.


— Да, капитан, — заметил Куки, пока они дожидались Игла в челноке. — Ничего подобного мне не доводилось видеть. Думаю, не стоит беспокоиться о том, что с этими ребятами кто-то поступит чересчур грубо.

— Не будь слишком уверен в этом, — предупредил его Джадсон. — Это зависит от того, что именно запрограммировал его компьютер.

В этот момент в закрытый люк кто-то энергично ударил. Дверная панель повернулась, и появилась голова Игла — он был чем-то чрезвычайно возбужден:

— Чуть было не забыл, — выпалил он. — Управление запрограммировано на чрезвычайную ситуацию. Это означает, что если бы мы сейчас покинули борт корабля, вслед нам раздался бы залп всех орудий. Я пойду скажу Суэйзи, чтобы он изменил программу.

Джадсон и Куки подождали, пока Игл пригласил Суэйзи и мягко попросил его заблокировать самонаводящиеся орудия, чтобы они могли покинуть борт корабля:

— Сделайте так, как вы уже делали, когда мы с Харлоу покидали корабль,

Перейти на страницу:

Похожие книги