— Спасибо, что предупредила.
— Неожиданное развитие событий, — прокомментировал Харрар.
— Достали уже эти сюрпризы, — проворчал Хан. — Здесь где-то должен быть другой вход.
— Возможно, главная дверь, — предположил Ц-3ПО.
— Ага, надо только подойти и постучать, — сказал Хан. — Кажется, так вы с Арту проникли во дворец Джаббы?
— Вообще-то, капитан Соло…
— Войти через главную дверь может оказаться затруднительно, — вмешался Харрар. — Продолжай круг, и я покажу тебе, почему.
Озарённый вспышками взрывов и разрядами молний, северный горизонт казался огромной наковальней из чёрных туч. Хан повернул на восток, облетая двухкилометровый купол, и увидел выходивший из него длинный вытянутый тоннель. Этот сводчатый коридор, казалось, был образован переплетёнными ветвями тысяч стройных деревьев.
— Лабиринт из колючей изгороди, — пояснил Харрар. — Церемониальный путь, который ведёт в атриум Колодца.
Хан рассмеялся.
— Парковая дорожка. Ты ещё скажи, что эту изгородь не берет никакое оружие.
— Изгородь так же прочна и огнеупорна, как ваша дюрасталь, но это ещё не всё. Деревья, из которых она состоит, покрыты острыми, как иглы, шипами размером от твоего ногтя до руки. В шипах содержится нейротоксин, достаточно сильный, чтобы уничтожить нервную систему любого существа, которому не посчастливится быть ими уколотым.
Хан разочарованно сжал губы.
— Посмотрим, как она управится с парочкой ударных ракет.
— Пустая трата боеприпасов, — предупредил Харрар. — Дуриам быстро заделает повреждения, нанесённые ракетами.
— Ну ладно, раз ты такой умный, ты и придумай, как нам попасть внутрь.
— Я уже придумал. Насколько широк твой корабль, Хан Соло?
— Двадцать пять метров в ширину, плюс-минус сколько-то. А что?
Харрар втянул в себя воздух.
— Еле-еле пройдет. Но, принимая во внимание твое лётное мастерство, полагаю, это можно осуществить.
Лея развернулась в кресле к жрецу:
— Осуществить что именно?
— Пролететь по тоннелю прямиком к порталу.
У Леи отвисла челюсть.
— Ты что, серьёзно?
— Принцесса Лея права, — вмешался Ц-3ПО, в то время как Р2-Д2 испуганно загудел. — Пожалуйста, подтвердите, что ваше заявление — это шутка.
Но губы Хана медленно раздвинулись в улыбке:
— Он на полном серьёзе… и он прав. — Соло посмотрел на жену. — Мы можем это сделать.
Лея хотела возразить, но прикусила язык и вместо этого сказала:
— Ну что ж, ты попросил его что-нибудь придумать, вот он и придумал.
Хан ласково похлопал её по руке:
— Пристегнись, что ли. Ты тоже, Золотник.
Ц-3ПО обеспокоено наклонил голову:
— Если вам всё равно, сэр, мы с Арту лучше переместимся в носовой отсек.
— Как вам угодно. Только побыстрее.
Хан поднёс микрофон ко рту:
— Кахмаим, иди к Миуолх в носовую каюту.
Он направил «Сокола» по широкой дуге, которая привела их прямо ко входу в колючий тоннель.
— Ты уверен, что получится? — спросила Лея Хана, щелкавшего рычажками на консоли.
— Нет. Но, к счастью, уже некогда над этим раздумывать.
Хан направил фрахтовщик вниз и прибавил скорости. Колючий полукруг в иллюминаторах становился всё больше и больше. Лея рефлекторно отшатнулась и вцепилась в подлокотники кресла.
— Держись, — процедил Хан. — Держись…
В следующую секунду они очутились в тоннеле.
Но едва «Сокол» прошёл в отверстие, как Хан, Лея и Харрар обнаружили, что путешествие будет намного труднее, чем они себе представляли. Прочные узловатые ветви свирепо швыряли корабль из стороны в сторону. «Сокол» дрожал и раскачивался, угрожая перевернуться. Особенно длинные шипы царапали по корпусу, издавая оглушительный скрежет. С визгом отрывались внешние детали — обтекатели, выпрямительная антенна, топливный порт, стабилизаторы давления… «Глотка» изгороди закрывалась, сужалась у них на глазах.
— Ударные ракеты! — приказал Хан.
Лея нажала на гашетку. Сначала одна, потом вторая пара ракет помчалась в тоннель, обрывая иглы и ветви, и взорвалась, врезавшись во входной портал купола.
— Дефлекторы!
Лея подняла передние щиты навстречу урагану огня и обломков, который обрушился на «Сокола», срывая оставшиеся детали и оставляя подпалины на пластинах корпуса.
Затем корабль прорвался в широкий клинообразный коридор, образованный огромными деревьями с густой листвой, ветви которых — ныне объятые огнём — переплетались в небе по обе стороны от прохода. Коридор был высотой метров в сто, но сужался вверх, как острие стрелы, образуя колючий пандус. Этот пандус упирался в массивный разрушенный люк-сфинктер, который давным-давно закрыл собой Великую Дверь Сената. «Сокол» промчался через бывшую площадь и влетел во вторую полосу колючей изгороди.
Хан сражался с приборами, пытаясь удержать корабль в горизонтальном положении. Но крепкие, как дюрасталь, ветви сделали своё дело, задержав, а затем и вовсе остановив содрогающийся корабль. В конце концов «Сокол» застрял в ветвях, накренившись на бок, в десяти метрах от разрушенного взрывами портала. Хотя два его посадочных диска касались тротуара, вся левая сторона корабля, накрепко схваченная переплетёнными ветвями, была поднята над землей.