Читаем Единицы измерения полностью

383, 384 или 385 суток — продолжительность високосного года в некоторых лунно-солнечных календарях.

383,9 суток — 13 лунных месяцев; високосный год в некоторых лунно-солнечных календарях.

В этих определениях день равен 86 400 с, а секунда является единицей СИ, определённой на основании атомного стандарта, не связанного с какими-либо астрономическими периодами. Это уточнение важно, т. к., например, средние солнечные сутки и секунда, определённая через них, не являются постоянными величинами.

Градус Фаренгейта (обозначение: °F) — единица измерения температуры с линейной шкалой. Шкала названа в честь предложившего её в 1724 г. учёного Габриеля Фаренгейта (1686—1736). Долгое время шкала Фаренгейта была основной в англоязычных странах, но в конце 1960 — начале 1970-х гг. XX в. она была практически вытеснена шкалой Цельсия. Только на Ямайке, в США и в Канаде шкала Фаренгейта до сих пор широко используется в бытовых целях.

На шкале Фаренгейта точка таяния льда равна +32 °F, а точка кипения воды +212 °F (при нормальном атмосферном давлении). При этом 1 градус Фаренгейта равен 1/180-й разности этих температур. Диапазон 0\..+ 100° по шкале Фаренгейта примерно

соответствует диапазону —18°...+38° по шкале Цельсия.

Существует несколько версий происхождения шкалы Фаренгейта. По одной из них, Фаренгейт изначально принял за О °F температуру плавления (замерзания) смеси льда и поваренной соли в равных количествах, а за 100 °F — нормальную температуру человеческого тела (однако Фаренгейт ошибся в последнем измерении: нормальная температура человеческого тела составляет 97,9 °F). Существует версия, согласно которой за 100° температурной шкалы Фаренгейт принял температуру тела своей жены, которая в момент измерения была нездорова — именно этим и обусловлено смешение 100-градусной точки на 2,1 °F, а не погрешностью самого измерения. Сам Фаренгейт полагал, что температура (по его шкале) никогда не бывает отрицательной.

Градус Цельсия (обозначение: °С) — широко распространённая внесистемная единица измерения температуры, применяется в СИ. Градус Цельсия назван в честь шведского астронома и физика Андерса Цельсия (1701 — 1744), предложившего в 1742 г. новую шкалу для измерения температуры. За 0° по шкале Цельсия принималась точка плавления льда, а за 100° — точка кипения воды при стандартном атмосферном давлении. Изначально Цельсий за 100° при-

нял температуру таяния льда, а за 0° — температуру кипения воды. Первоначальное определение градуса Цельсия зависело от определения стандартного атмосферного давления, потому что и температура кипения воды, и температура таяния льда зависят от давления. Это не очень удобно для стандартизации единицы измерения. Поэтому определение градуса Цельсия было пересмотрено. Согласно современному определению, градус Цельсия равен одному кельвину, а 0° шкалы Цельсия установлен таким образом, что температура тройной точки воды равна 0,01 °С. В итоге шкалы Цельсия и Кельвина сдвинуты на 273,15: °С = К- 273,15.

Грамм (обозначение: г, g; фр. gramme, от греч. gramma мелкая мера веса) — основная мера массы в системе СГС и дольная в системе СИ. Грамм определяется эталоном килограмма (как его 0,001 доля). 1 г равен массе 1 см- химически чистой дистиллированной воды при температуре её наибольшей плотности (~4 °С).

Гривна — денежная и весовая единица в Древней Руси. Её вес был 409,5 г. Название происходит от гривны — украшения из золота или серебра в виде обруча, которое носили на шее (на загривке). Предполагают также, что гривна могла происходить от слова грива: по количеству серебра грив-

на равнялась стоимости коня. Различались гривны кунные, серебряные и золотые. Кунные изготавливались из низкопробного серебра и стоили вчетверо дешевле настоящих серебряных. Золотая гривна была в 12,5 раза дороже серебряной. Позднее гривну стали рубить пополам на гривенки и новый слиток размером в 1/2 денежной гривны назвали рублём (очевидно, от слова рубить). С XV в. рубль стал основной денежной единицей на Руси. С XVI в. гривна — счётно-денежная единица, равная 10 копейкам. Отсюда получил название гривенник.

д

День —дометрическая мера длины, применявшаяся в Древней Руси. Это расстояние, равное тому, которое пеший человек проходил за день. Говорили и писали в летописях, например, так: «Печенегия отстояла от хазар на пять дней пути, от алан на шесть дней, от Руси на один день, от мадьяр на четыре дня и от болгар дунайских на полдня пути».

Десятина — русская дометрическая мера измерения земли. Известна с конца XV в. Первоначально десятина измерялась двумя четвертями и представляла собой квадрат со сторонами в 1/10 версты (2500 квадратных саженей). По межевой инструкции 1753 г. размер казённой десятины был определён в

Перейти на страницу:

Все книги серии Словарик школьника

Загадки и пословицы о природе и погоде
Загадки и пословицы о природе и погоде

В этой книге собраны пословицы, загадки и народные приметы, объединенные одной общей темой: все они о природе.народные приметы, пословицы, поговорки и загадки, дошли до нас, передаваясь из уст в уста, из поколения в поколение. оказывается, пользуясь старинными народными приметами, можно узнать уже зимой, какой будет весна, весной - каким будет лето, а летом - какой будет осень, а также много другой полезной и любопытной информации.Сборник предназначен для учащихся 3-7 класса общеобразовательных школ. Предложенный материал пригодится для приготовления домашних заданий по природоведению, ботанике, зоологии и географии, а также для подбора материала по внеклассной работе.Подробнее:http://www.labirint.ru/books/94422/  

Ольга Дмитриевна Ушакова

Детская образовательная литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука