Читаем Единожды отвергнув полностью

— Нет, — настойчиво возразил Фелипе. — знаю, что ребенку будем нужны мы оба. И нам следует поступить так, как будет лучше для него. В детстве я крайне редко виделся с отцом и это очень угнетало меня. Не могу позволить, чтобы наше дитя росло, думая, что я к нему безразличен. Мне нужно, чтобы малыш чувствовал любовь. Это самое важное для меня.

Разве с этим поспоришь? Ребенок имеет первостепенное значение, здесь Фелипе прав. Наконец-то он хоть что-то понял!

Джессика вздохнула, чувствуя, что ее гнев улетучивается. Вместе с ним ослабевала и воля к сопротивлению.

— Ладно. Наверное, нам действительно нужно поговорить.

— Спасибо. — Похоже, он тоже немного успокоился. — У меня завтра деловая встреча в Хьюстоне. Почему бы нам не вылететь туда сегодня вместе? Поужинаем в ресторане, спокойно все обсудим.

Первым желанием Джессики было отказаться, но, поразмыслив, она решила, что в ее отсутствие с конезаводом ничего не случится. В конце концов, здесь останется Хосе.

— Хорошо, только я ничего не обещаю заранее, идет? Мы просто поговорим.


Добравшись до гостиницы и сняв дорогой двухместный номер, Фелипе поднялся туда с Джессикой на лифте и сразу принялся кому-то звонить.

Пока он разбирался с делами, Джессика бесцельно бродила по комнатам и смотрела в окно. Идея побеседовать в спокойной обстановке пришлась ей по душе, но, оказавшись с Фелипе в гостинице, она вдруг почувствовала себя очень ранимой. Вероятно, потрясение, испытанное при неожиданной встрече с ним, все еще сказывалось.

И неудивительно! Менее чем за полдня жизнь Джессики круто изменилась. Столько времени от Фелипе не было ни единой весточки, а сейчас мало того что явился лично, но еще и признается в любви, настаивая на свадьбе.

Все это обрушилось на Джессику слишком внезапно и обильно и потому напугало. Почему Фелипе раньше не предлагал ничего подобного? Почему не мог представить себя ее мужем, пока она не забеременела? Наконец, почему известие о готовящемся рождении ребенка оказалось таким сильным стимулом для осознания необходимости быть вместе?

Они решили не спускаться в ресторан, а заказать еду в номер. Однако, сев за стол, Джессика почувствовала, что у нее пропал аппетит. Ради приличия она поковыряла вилкой салат и отодвинула тарелку. Вскоре ее примеру последовал и Фелипе, которому тоже расхотелось есть.

— Давай лучше обсудим наши дела.

— Не знаю, смогу ли.

— Нужно постараться. Мы должны вести себя как взрослые люди.

Взрослые?

Фелипе выпроводил ее домой из Боливии с разбитым сердцем и раздавленной гордостью. Потом не звонил и не писал. С Хосе у него бывали телефонные разговоры, но не с Джессикой. Ее он игнорировал.

Внезапная боль сковала сердце Джессики так, что стало трудно вздохнуть. Приступ был порожден чувством отверженности и одиночества. Джессика боялась этих эмоций.

Она вдруг словно наяву увидела себя маленькой девочкой, в голубом платьице, черных туфельках и белых носочках — белокурый кудрявый ангелочек, да и только. Малышка сидела на полу посреди детской и заливалась слезами, обнимая деревянную лошадку, потому что ее мамочка улетела на небеса и больше никогда не вернется.

Погруженная в трагические воспоминания, Джессика сидела за столом, и ее невидящий взгляд был устремлен в тарелку с розовым ободком. Она давно вышла из четырехлетнего возраста, но рана до сих пор кровоточит. Чувства покинутого ребенка по сей день тлеют в глубине ее души. Отвергнув ее единожды, Фелипе способен повторить это снова, с горечью подумала она.

— Прости, — сдавленно произнесла она, качая головой. Светлые локоны рассыпались по ее плечам. — Я не смогу... не смогу пройти через это второй раз... — Джессика порывисто поднялась. Взявшись за спинку стула, чтобы придвинуть его к столу, она вдруг с ужасом увидела на сиденье кровавое пятно. Ее голова вмиг опустела, наполнившись тревожно звенящей тишиной. Затем на Джессику нахлынула черная волна паники.

— Фелипе... Помоги...

Он очень быстро доставил ее в больницу, но было уже поздно. Неизвестно по какой причине, но произошел выкидыш.

Джессику день продержали в больнице, а потом отпустили домой, посоветовав через две недели посетить лечащего врача в Остине. Еще ей сказали, что никаких особенных ограничений соблюдать не нужно.

Фелипе отвез Джессику в аэропорт, откуда они вместе вылетели в Остин, а затем направились на конезавод.

Всю дорогу Джессика молчала, размышляя, как ей жить дальше.

На подступах к дому Бейнов Фелипе нежно сжал ее колено.

— Мне очень жаль, дорогая.

Она отвернулась к окну, за которым одни зеленые холмы сменялись другими. Конезавод был уже близко, минутах в десяти езды. Джессика сплела пальцы, чувствуя себя хрупкой как китайский фарфор.

— А как же твои дела в Хьюстоне?

— Я перенес встречи на другое время.

— Мне очень неловко, что из-за меня тебе пришлось менять график.

— Это не имеет никакого значения.

Джессика вяло кивнула. Ее мозг работал вполсилы. Она все еще не могла свыкнуться с мыслью, что ребенка не будет, что все так быстро закончилось.

— Я хочу забрать тебя в Боливию, — сказал Фелипе. — Перемена обстановки благотворна в подобных случаях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы