Читаем Единожды присягнув! полностью

– И, кстати, почему вы нарушили требование, которое подписывали при приеме на работу, о запрете передачи любых сведений относительно коммерческой деятельности любому, в том числе сотруднику компании, кроме того, кому она непосредственно предназначена?

– Я… я…

– Что я?

– Я не хотел…

– Не хотел, но сделал!

– Простите, сэр, – на Эванса было противно смотреть: еще несколько назад холеный мужчина потерял весь свой лоск, съежился, пытаясь спрятаться в ставшем для него неожиданно большим и просторным кресле. – Простите!

«Сломался… – Петр почувствовал брезгливость к сидящему, – сломался… Мразь! Хотел моими руками расчистить себе место… карьеру сделать… Прощения просит… Какое тебе прощение! Уволить тебя надо! Но… но нельзя! Он не забудет унижения и будет мстить… Мразь станет врагом! Враг способен на все… Да и не буду же я следить за тем, что он может предпринять… Значит, … значит ему надо дать шанс… шанс остаться в компании и проявить себя… А, уж, с какой стороны он себя проявит: отрицательной или положительной, будет зависеть не только от него, но и от тех, кто будет с ним. А, они, вряд ли позволят ему быть выше их… У них одно общее: съешь другого, чтобы он не съел тебя!»

– Вы, – медленно произнес он, – заслуживаете…

– Я понимаю, сэр! – воскликнул Эванс. – Понимаю, но прошу вас, простите!

– Вы заслуживаете быть уволенным, – Петр понял, что еще немного и тот, кто был ему искренне неприятен, упадет с кресла, – но я надеюсь, что вы поняли свои ошибки…

– Да, да, – закивал головой Эванс, – я все понял. Простите!

– Поэтому я предлагаю вам присоединиться к двум уважаемым в нашей компании сотрудникам: Тейлору и Эрнандесу и совместно заняться исполнением моего поручения.

– Спасибо! Я согласен!

– Они введут вас в курс дела. А остальное будет зависеть только от вас…

– Спасибо, сэр! Я сделаю все, что в моих силах.

– Надеюсь, а теперь идите к ним. Они будут предупреждены о вас.

XII


Эванс встал, поклонился Петру и, сгорбившись, вышел из кабинета.

– Миссис Нортон, – Петр выждал несколько минут и нажал на кнопку селектора, – найдите Тейлора и Эрнандеса и сообщите им мое указание привлечь к выполнению порученного им Эванса.

– Сейчас сделаю, сэр!

«Каждый из этих троих, несомненно, постарается сделать так, чтобы именно о нем, выполняющем мое новое задание, знало большинство сотрудников компании…– привычно отключив селектор, подумал Петр. – Разговоры, а вернее, пересуды об этом, вполне вероятно, станут известны и вне офиса… А это то, что мне и нужно… Увы, но в этом обществе нет лучшего способа скрыть истину, как запустить дезинформацию… да еще такую правдоподобную …»

Он посмотрел на часы, вмонтированные в письменный прибор, стоящий перед ним на столе. Как он и планировал, до второй половины дня, на которую миссис Нортон по его просьбе были перенесены встречи, оставалось еще довольно много времени. Даже больше, чем ему, по его мнению, было необходимо, чтобы встретиться с Гартом.

Петр встал и вышел из кабинета.

– Вы подготовили расписание моих сегодняшних встреч? – спросил он миссис Нортон.

– Да, конечно, сэр, – секретарь взяла со своего стола лист бумаги и напечатанными на нем несколькими строчками и протянула его Петру.

– Очень хорошо, – Петр быстро пробежал глазами текст и вернул его секретарю, – положите мне на стол.

– Обязательно, – миссис Нортон взяла лист и встала, готовая тотчас направиться в кабинет босса.

– И еще, – остановил ее Петр, – до начала первой из встреч меня ни для кого нет, это касается и звонков.

– Я поняла, сэр, – ответила секретарь. – Что-то еще?

– Нет, – Петр вышел из приемной, а затем и из офиса.

Его автомобиля у здания не было.

«Уехал, – подумал Петр, – обычно водитель все время, даже когда мне автомобиль не был нужен, оставался у входа в здание… Уехал, чтобы, как он сказал, заняться автомобилем… Ну, что же, это легко проверить…»

Его память хранила большое количество телефонных номеров, позволяя ему в нужный момент вспомнить необходимый. Он огляделся, прошел по улице и через два дома остановился около телефона-автомата. Отсюда хорошо было видна стоянка для автомобилей около здания офиса компании.

– Добрый день, Пул, – произнес он в телефонную трубку, после того как набрал номер. – Мой водитель в гараже?

– Здравствуйте, сэр! – Петр понял, как удивлен, его собеседник. – Это так неожиданно!

– Я задал вопрос.

– Одну минуту, сэр, – в голосе говорившего прозвучали виноватые нотки, – я сейчас уточню.

– О’кей! – Петр продолжал наблюдать за стоянкой.

– Извините, сэр, – услышал он почти сразу, – но вашего водителя нет в гараже.

XIII


«Что и требовалось доказать, – усмехнулся Петр».

– А был?

– Только утром. Что-то случилось?

– Ничего, видимо, стоит в пробке.

– Может быть, я пришлю вам другой автомобиль?

– Не надо. Кстати, как на ваш взгляд, не пора ли мне поменять автомобиль?

– Как скажете, сэр… Только…

– Что только?

– У вас сейчас самая новая модель… Но, если она вас не устраивает…

– Устраивает. Так, говорите автомобиль хороший?

– Очень хороший.

– До свидания.

– До свидания, сэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы
Отдаленные последствия. Том 1
Отдаленные последствия. Том 1

Вы когда-нибудь слышали о термине «рикошетные жертвы»? Нет, это вовсе не те, в кого срикошетила пуля. Так называют ближайшее окружение пострадавшего. Членов семей погибших, мужей изнасилованных женщин, родителей попавших под машину детей… Тех, кто часто страдает почти так же, как и сама жертва трагедии…В Москве объявился серийный убийца. С чудовищной силой неизвестный сворачивает шейные позвонки одиноким прохожим и оставляет на их телах короткие записки: «Моему Учителю». Что хочет сказать он миру своими посланиями? Это лютый маньяк, одержимый безумной идеей? Или члены кровавой секты совершают ритуальные жертвоприношения? А может, обычные заказные убийства, хитро замаскированные под выходки сумасшедшего? Найти ответы предстоит лучшим сотрудникам «убойного отдела» МУРа – Зарубину, Сташису и Дзюбе. Начальство давит, дело засекречено, времени на раскрытие почти нет, и если бы не помощь легендарной Анастасии Каменской…Впрочем, зацепка у следствия появилась: все убитые когда-то совершили грубые ДТП с человеческими жертвами, но так и не понесли заслуженного наказания. Не зря же говорят, что у каждого поступка в жизни всегда бывают последствия. Возможно, смерть лихачей – одно из них?

Александра Маринина

Детективы