Читаем Единственная полностью

— О Боже, и как, по-вашему, это характеризует мой гардероб? — смутилась Карлин.

— По-моему, это выставляет вас в выгодном свете рядом с вашей подругой. — Благодаря его легкому британскому акценту все сказанное прозвучало одновременно вежливо и насмешливо и походило на величайший комплимент, а в глазах у него светилась мягкая теплота.

— Наверное, Наташе пора заняться и моим гардеробом, а не только устройством личной жизни. Это может решить все проблемы. — Карлин отметила, что в этот вечер была самой собой, — редкий случай для первого свидания. «На самом деле, — подумала она, — такого, пожалуй, не случалось с тех пор…» Но она заставила себя обратиться к Дерику: — Итак, вы фотограф, и что же вы предпочитаете снимать? Наташа очень мало рассказывала, но, кажется, вы работаете в основном с моделями.

— Уверяю вас, это очень скучно. Великолепные женщины носят великолепную одежду, вот и все.

— Большинство мужчин совсем не находят это скучным, — не согласилась Карлин.

— Извините меня за неискренность. На самом деле мне нравится то, чем я занимаюсь. И все же — разве можно сравнить мою профессию с вашей! Как вы решили стать копом?

Когда им подали вино и овощную закуску, Карлин стала рассказывать о трех годах, проведенных ею в полиции, а Дерик задавал вопрос за вопросом. Она развлекала его, описывая месяцы стажировки в Полицейской академии, где изучала под руководством преподавателя социологии малочисленные народы, населяющие город Нью-Йорк, заучивала целые своды правил и процедур, применявшихся даже при незначительном нарушении закона, и проводила бесконечные часы в тренажерном зале, ибо будущий офицер полиции должен быть стопроцентно подготовлен и физически.

— И надевать на людей наручники и тому подобное. Это тоже входило в вашу практику? — недоверчиво спросил Дерик.

— А вы смогли бы без всякой подготовки проделать это с двухсотпятидесятифунтовым торговцем наркотиками?

В ответ Дерик приподнял бровь.

— Для вас, по-видимому, это сущий пустяк. Но уверен, что существуют и запрещенные для женщины области полицейской работы.

Карлин не собиралась делиться своими немногочисленными страхами с почти незнакомым человеком и, сделав вид, что не поняла его, решила увести разговор немного в сторону.

— Ну, я не могу быть владельцем винного магазина и не могу жить в том районе, где работаю. — Она заметила, что Дерик точно понял ее уловку, но не отреагировал.

— А знаете что, давайте после обеда пойдем в центр и отыщем какой-нибудь ночной клуб, который мог бы удивить даже вас. Идет?

— Конечно, но мне нужно на пару минут заскочить на 54-ю улицу, кое-что вернуть приятелю.

— Надеюсь, это полицейское дело? — Дерик наклонился вперед.

Карлин на мгновение задумалась. Дерик Кингсли был фотографом, то есть как раз тем человеком, который мог бы определить, где, в каком месте Квонтрелл делал свои фильмы. И не только это. Он мог бы подсказать список контор, занимающихся дублированием такой гадости. Имеет ли она право рассказать Дерику о деле Квонтрелла? Карлин мысленно перебрала материалы дела и в конце концов решилась. Не называя имен и точных адресов, она рассказала ему о короле детской порнографии на пятидесятых Вест-стрит и очень обрадовалась, когда Дерик назвал имя художника, чья работа соответствовала описанию виденной ею фрески. Правильнее всего было бы поговорить с художником и узнать, где вывешены его работы. И еще Дерик знал место на тридцатых Вест-стрит, где копировали порнографические фильмы.

— Мой друг Макс Зипкин начинал там свою нью-йоркскую карьеру, но, проработав три недели, решил, что с него довольно.

— Почему вы уверены, что это именно то место?

— О, вряд ли это та же самая студия, — покачал головой Дерик, — но это маленький грязный мир, и парни, занимающиеся такого рода работой, в надежде защитить собственную шкуру без особого нажима с вашей стороны укажут правильное направление. Просто чтобы замести собственные следы. Если действующие лица те же, что пару лет назад, вы могли бы заняться ими, не откладывая. Думаю, вам удастся перевернуть все это дело вверх дном. — Дерик улыбнулся и, поздравляя, пожал руку Карлин, задержав ее на несколько мгновений дольше, чем это было необходимо.

Чувствуя одновременно неловкость и удовольствие, Карлин высвободила руку и ответила:

— Откровенно говоря, никто не должен знать, что я этим занимаюсь. Я не отношусь к Мидтаун-Норт и даже не вхожу в округ Манхэттен. У Гарри могут быть неприятности из-за того, что он дал мне эти пленки.

— Я польщен, что вы поделились информацией именно со мной. — Британский акцент Дерика придал фразе интимность и значительность, и Карлин почувствовала себя ужасно беззащитной.

— Ну, что ж, пойдемте, я быстро покончу с делами, и потом весь вечер будет ваш, — быстро ответила Карлин. — Могу я заплатить за свой обед?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже