Читаем Единственная и неповторимая полностью

По настоянию Мартина грот купался в ультрафиолете, так что у всех просвечивало белье, в том числе и у Глории Вестбрук, знаменитой семидесятилетней редакторши «Ла мод». Аманда протискивалась вперед сквозь толпу белых, серебряных, а временами и частично голых тел суперзнаменитостей. Время от времени она весело вскрикивала и приветствовала кого-то. Наконец ей удалось добраться до бара.

— Что для вас, миссис Ворт? — спросил бармен.

— То, что давали женщине в Средние века перед ампутацией! — Она указала на ликер куракао. — Я хочу что-нибудь из этого… только голубое.

— Просто невероятно! — Аманда обернулась и увидела Джулию, которая изображала что-то вроде танца с шестом (Аманда выступала в роли шеста), приседая, подпрыгивая и щелкая пальцами за головой Аманды. — Выпьем за нашу команду!

— Отвали! — Аманда потянулась за мартини с проезжавшей мимо тележки. — Не приближайся ко мне, Джулия. Я серьезно.

— О Мэнди! — Джулия уперла руку в бедро, обтянутое белым кожаным мини-платьем с бахромой, и сдвинула слизанную со статуи Свободы корону на затылок. — Я всем нравлюсь! Я ни капельки не порчу твою репутацию. И еще, — она легонько пнула Аманду своим серебряным сапожком, — ты должна признать, мы отлично потрудились. Возможно, слегка перебрали с голыми мальчиками, — она ухмыльнулась, — но в целом так даже аппетитнее. Арктические мини-роллы — это моя идея, а ведь они пользуются большим успехом. О, смотри! Там твои родители.

К ним, шаркая, направлялись две круглые красные сферы, с красными руками и ногами, с красными накрашенными лицами и торчащими вверх зелеными колпаками.

— Господи! — воскликнула Аманда. — Где Николас?

— Привет, Вив, привет, Джим. — Джулия втиснулась между ними, взяв их под руки. — Они просто супер, да, Мэнди? Вив, а что значат эти костюмы? Эльфы или что-то вроде того?

— Точно, Джулия. Здравствуй, Мэнди, милая… — Вив подняла руку в красном чулке, приветствуя дочь, и вперевалку прошла к тому месту, где застыла Аманда, бросавшая отчаянные взгляды по сторонам. — О, прости, Мэнди, — прошептала Вив, — в магазине костюмов что-то перепутали, и ребята из новой пиццерии забрали наши костюмы зимних эльфов. Ну, эти же тоже очень милые. Не говори отцу, он ничего не подозревает.

Аманда посмотрела туда, где стоял Джим. Он приподнял свою остроконечную шляпу, приветствуя ее, и продолжил разговор с Роджером Маршем. Она услышала, как он говорит:

— Понимаете, это костюм эльфа, вот так они сейчас их делают, толще и… красными.

Похоже, Роджер сосредоточенно изучал костюм.

— А разве это не помидор? — неожиданно спросил он, схватив Джима за воротник. — Да… похоже на то… у вас клей на воротнике, там, где были приклеены зеленые лепестки, — Вив прикрыла глаза руками, — и еще этот зеленый колпак, ваш стебелек, который растет сверху. Вообще-то очень мило.

— Аманда, — это была Девина, к счастью, в сопровождении Николаса, но тем не менее смотревшая на Вив, как удав на кролика, — это, следовательно…

Как только Вив открыла рот, чтобы ответить, Николас, почти такой же красный, как Вив, бросился к ней, схватил ее под локоть и потянул к бару.

— Это была одна из… официанток для канапе с помидорами, — пробормотала Аманда, — вообще-то они делают все вегетарианские канапе, не только с помидорами, но так легче понять, где с чем. Я просто не могу сейчас вернуться к старой системе, когда один официант для всего.

Девина посмотрела на Аманду сверху вниз, потом у нее в глазах что-то промелькнуло, и они расширились, когда она увидела именное ожерелье Джулии.

— А, так, значит, это та самая Джулия, новое открытие британского «Ла мод», — облизнула губы она, — и, как я слышала, давняя подруга главного редактора.

Аманда залпом допила коктейль и решительно втиснулась между Джулией и Девиной как раз тогда, когда к ним хотел присоединиться Джим.

— Там какой-то парень говорит, что это помидор, — сказал он, похлопывая руками в красных чулках по своим круглым бокам. Он смотрел на них так, словно искал на лицах подходящее к ситуации выражение недоумения.

Аманда посмотрела на Девину.

— Неплохо, — сказала она. — А теперь Джулия покажет тебе, где здесь что… на кухне.

— Мы поели перед тем, как приехать, — сказал Джим, почесывая томатный живот, — потому что Вив сказала, что тут будут одни салаты и сырая рыба.

— Кухня! Кухня! — Аманда яростно махнула Джулии рукой. — Кухня! Спа-си-бо! О, Мартин! Мы как раз тебя искали. — Она втащила Мартина Эндерверста в круг, представила его Девине, а потом взяла под руки Джима и Джули и подтолкнула их к дому. — Продержи его там полчаса, — прошипела она в ухо Джулии, — к тому времени уже будет не важно, как кого зовут.

— О, как не стыдно! — Джулия сбросила ее руку. — Он твой отец, и он просто прелесть. Что с тобой случилось?

— Не сейчас. — Аманда улыбнулась проходящему мимо дизайнеру так широко, как только могла. — Он одет как помидор… Джерри! Приве-е-ет! — Она кинулась обнимать финансового директора косметической фирмы, как будто это был самый важный человек в ее жизни.

Джеки устроилась прямо у входа в грот, так что видела всех, кто входит в дом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Касание ветра
Касание ветра

Любовь, как известно, бывает разная: красивая, мучительная, с первого взгляда. Однако чаще всего, как это не прискорбно, она оказывается не взаимной.Мария – одна из тех самых девушек, сполна познавших прелесть неразделенной любви. Ей нравится человек, совершенно не обращающий на нее внимания. Более того, тогда, когда Маша все же решает признаться ему в своих чувствах, выясняется, что он уже нашел себе подругу! Вот это несправедливость!Но оказывается, безответные чувства могут быть не только у девушек, но и у парней. И они тоже не в восторге от вынужденного одиночества! По сопернице Маши сохнет Дэн, человек, которого считают едва ли не идеальным – он не только харизматичен и привлекателен, но умен и напорист, и не зря его называют Смерчем. Отличное дополнение похожей на теплый огонь Марии!Дэн не хочет так просто мириться с тем, что любимая девушка встречается с другим. Он берет в напарники Машу, придумывает коварный план, дабы разлучить счастливую парочку, и они начинают действовать.Только вот последствия их игры совсем не такие, какими эти двое себе их представляли…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Ренегат
Ренегат

За семьдесят лет, что прошли со времени глобального ядерного Апокалипсиса, мир до неузнаваемости изменился. Изменилась и та его часть, что когда-то звалась Россией.Города превратились в укрепленные поселения, живущие по своим законам. Их разделяют огромные безлюдные пространства, где можно напороться на кого угодно и на что угодно.Изменились и люди. Выросло новое поколение, привыкшее платить за еду патронами. Привыкшее ценить каждый прожитый день, потому что завтрашнего может и не быть. Привыкшее никому не верить… разве в силу собственных рук и в пристрелянный автомат.Один из этих людей, вольный стрелок Стас, идет по несчастной земле, что когда-то звалась средней полосой России. Впереди его ждут новые контракты, банды, секты, встреча со старыми знакомыми. Его ждет столкновение с новой силой по имени Легион. А еще он владеет Тайной. Именно из-за нее он и затевает смертельно опасную игру по самым высоким ставкам. И шансов добиться своей цели у него ровно же столько, сколько и погибнуть…

Алексей Губарев , Артём Александрович Мичурин , Артем Мичурин , Константин Иванцов , Патриция Поттер

Фантастика / Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Постапокалипсис / Фантастика: прочее
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза