Читаем Единственная и незаменимая полностью

Я рано легла и сразу уснула, но мне не удалось как следует отдохнуть. Волнующий образ моего босса преследовал меня даже во сне. Мои эротические грезы были такими отчетливыми, что, когда я проснулась среди ночи, мое дыхание было учащенным, а внизу живота разлилась боль желания.

С этим было нужно что‑то делать, черт побери!

Мне так и не удалось больше уснуть. Проворочавшись несколько часов без сна, я встала в полпятого. Вместо того чтобы, как обычно, посвятить утро написанию романа, я начала прихорашиваться. Я аккуратно уложила свои непослушные волосы, сделала макияж и надела свой лучший костюм. Внутри у меня все трепетало, словно я готовилась к свиданию. Это было нелепо, поскольку меня ждал долгий рабочий день.

К тому времени, когда Монтана встала, я была полностью готова. Она предложила мне позавтракать вместе, но я была слишком напряжена и вряд ли смогла бы что‑то проглотить.

Когда я приехала домой к Уильяму, он находился в гостиной. Он качал на руках плачущую Рози и набирал текстовое сообщение на мобильном телефоне. Войдя в комнату, я улыбнулась ему, но в ответ он лишь отрывисто кивнул и продолжил печатать.

Я нахмурилась. Неужели между нами ничего не изменилось? Неужели все то, что произошло вчера, было плодом моего воображения? Неужели я приняла желаемое за действительное?

Я поднялась в кабинет и приступила к работе. Я выполняла ее машинально, потому что мои мысли витали далеко. Между мной и Уильямом ничего не будет. Все мои надежды были ложными.

Уильям несколько раз за утро заходил ко мне в кабинет. Я старалась не смотреть в его сторону, но это давалось мне с трудом. Его волосы были растрепаны, а рубашка застегнута только наполовину, и в вырезе виднелась загорелая мускулистая грудь. Он выглядел так сексуально, что я едва сохраняла самообладание.

Перед перерывом на ланч я пошла в ванную, чтобы принести себе стакан воды. Когда я вернулась в кабинет, Уильяма там уже не было. Я предположила, что он пошел на кухню перекусить.

Пошел перекусить, не позвав меня.

Я тут же сказала себе, что мне на это наплевать, и продолжила работать.

Примерно посреди перерыва на ланч я почувствовала легкое прикосновение руки к моему плечу. По моей коже словно пробежал электрический разряд, но мне удалось сохранить спокойствие. Но в тот момент, когда я подняла глаза и увидела прямо перед собой лицо Уильяма, у меня перехватило дыхание. На одну безумную долю секунды мне показалось, что он собирается меня поцеловать. Но в следующий момент он улыбнулся и протянул мне тарелку, на которой лежал сэндвич с жареным сыром.

Я не смогла сдержать улыбку. Сэндвич с сыром – это, конечно, не поцелуй, но тоже неплохо.


Глава 12

Уильям

Следующие несколько дней были долгими и утомительными, но их скрашивало присутствие Индии.

Индии, которая, входя в комнату, наполняет ее светом. Индии, чья улыбка заставляет мое сердце учащенно биться. Индии, которая заставляет меня смеяться до колик.

Эта женщина подобна редкому бриллианту. Как я раньше этого не замечал? Я не ценил ее ни как сотрудницу, ни как человека. Теперь я думаю о ней постоянно.

Сегодня пятница. Рабочий день закончился, и ей пора ехать домой. При мысли о том, что мне придется провести выходные без Индии, мне стало грустно.

Индия собиралась медленно, словно ей не хотелось уходить. А может, я просто принимал желаемое за действительное.

Интересно, какие у Индии планы на сегодняшний вечер? Возможно, она будет смотреть телевизор и есть попкорн, приготовленный в микроволновке. А может, они с ее соседкой Монтаной отправятся в бар выпить по паре коктейлей.

Мне хотелось ее об этом спросить, но я промолчал. То, чем занимается моя помощница в свободное от работы время, меня совершенно не касается.

Убрав свой ноутбук в портфель, Индия улыбнулась мне и сказала:

– Увидимся в понедельник.

Пытаясь скрыть свое разочарование, я кивнул:

– Да, конечно. В то же время, что и обычно?

– Да. – Индия сделала несколько шагов в сторону двери, затем неожиданно остановилась и повернулась. Она выглядела взволнованной и прижимала к себе портфель, словно пыталась им защититься. – Если вам понадобится какая‑то помощь, звоните. Рози ко мне уже привыкла. А если вам вдруг захочется поспать…

Я улыбнулся. Неужели она ищет предлог для того, чтобы приехать в выходные? Я чувствовал, что это не обычная вежливость.

Я хотел ее об этом спросить, но в следующий момент зазвонил мой мобильный телефон.

– Простите. Я должен ответить.

Посмотрев на экран, я увидел имя своего шофера и нахмурился.

– Да, Генри? – произнес я в трубку. – Все в порядке?

Генри вздохнул:

– У меня проблема, босс. Машина сломалась.

– Как так?

– Я не знаю, что случилось. Думаю, мотор перегрелся. Я уже вызвал мастера. Он сейчас приедет. К сожалению, я пока не смогу отвезти Индию домой.

Я бросил взгляд на Индию, которая стояла передо мной и пыталась что‑то понять по выражению моего лица. Я с трудом сдержал улыбку.

– Не беспокойся, Генри, я решу этот вопрос. Спасибо, что поставили меня в известность.

– Все в порядке? – спросила Индия, когда я разорвал соединение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги