Читаем Единственная, или Семь невест принца Эндрю полностью

– Есть, правда, один нюанс, – Глаша задумчиво сдвинула брови. – Для шашлыков нужны шампуры.

– Овощи такие? – предположила Зурим. – Мне сразу показалось, что ты не все ингредиенты перечислила. Как-то гарнира к мясу маловато. Один лук.

Восточная красавица слегка наморщила носик.

– Почему лук один? – усмехнулась Глаша. – Лука много. Но не пугайся – это для маринада. А в качестве закуски мы зелени и огурчиков с помидорчиками нарежем.

– А шампуры?

– А шампуры – это совсем даже и не овощи, а палочки, на которые нанизывают мясо.

– У нас для таких целей используют вертела, – подруга быстро сообразила, что Глаша имеет в виду.

– Вертела – это если бы мы целого кабана решили зажарить, – усмехнулась Глафира. – А так нам всего-то нужны палочки сантиметров по 30. Крепкие и острые с одного края.

– А я знаю, где их раздобыть, – просияла Зурим. – Идём.

Эндрю стоял в холле у окна и смотрел на лужайку возле дворца, вернее на развесистые дубы, которые её обрамляли. Он улыбался. Почему-то вспомнилось, как однажды снимал Глашу с одного из этих могучих деревьев. Ох, и разозлился тогда. Хотя нет, это был не гнев – другое чувство. Головокружительное и захватывающее до жжения под ложечкой. Оно и до сих пор не прошло. Накрывает с головой каждый раз, когда Глафира рядом. Уже три месяца, как они поженились, но стоит расстаться на пару часов, он начинает скучать. Вот как сегодня. Глаша с утра куда-то пропала. Сказала, что собирается пройтись с Зурим по магазинам и это может занять полдня.

Впрочем, по магазинам ли? Эндрю вдруг увидел, как Глафира с подругой идут по лужайке. В руках у Глаши поблёскивал инструмент, подозрительно похожий на секатор. Что ещё девчонки задумали? Кустики подравнять?

– А я её везде ищу, – раздался за спиной голос брата.

Он подошёл к Эндрю и, кивнув в сторону окна, спросил с улыбкой:

– Куда это они? Вроде же по магазинам собирались.

– Если б я знал, – усмехнулся Эндрю.

Братья молча понаблюдали за девушками, которые подошли к кустам и, покрутившись немного возле них, начали срезать ветки.

– Тебе не кажется, что они опять что-то затевают? – поинтересовался Сильвий.

– Кажется, – кивнул Эндрю. – Всё-таки вряд ли они ввели нас в заблуждение насчёт магазинов только ради того, чтобы заняться фигурной обрезкой кустов.

Братья помолчали ещё немного, и вдруг Эндрю осенило:

– Слушай, а я знаю, что девчонки задумали. Они нам подарок на день принца готовят.

– Думаешь?

– Угу. Всё сходится. Слишком уж утрированно невинно Глаша про магазины говорила.

– Похоже, – согласился Сильвий, – Зурим тоже улыбалась подозрительно многозначительно, – но потом добавил уже немного с сомнением: – Только вот какой? Зачем им ветки?

– Может корзину хотят сплести? – Пожал плечами Эндрю и озадаченно глянул на брата. – Тебе корзина нужна?

– Нужна, – как-то без энтузиазма ответил Сильвий. – Буду в неё складывать… например…

Что складывать, он так и не придумал. Принцы рассмеялись.

– Боюсь, это всё-таки не корзина, – постучал по подоконнику пальцами Эндрю. – Что-то покреативней.

Братья переглянулись. У обоих в глазах светилось жгучее любопытство. Ни один, ни второй не представляли, какой подарок можно сделать из веток, но оба были уверены, что это будет что-то очень неординарное.

– Как думаешь, можно оставить девчонок один на один с их креативом или лучше подстраховаться? – полюбопытствовал Эндрю.

Братья снова переглянулись и снова заливисто рассмеялись.

– Как будем действовать?

– В лоб нельзя, девчонки затаятся.

– Правильно. Нам нужен лазутчик.

Решение пришло в головы одновременно:

– Лайми.

– Мама, а я знаю, что вы тут делаете, – Лаймиетта подбежала к Зурим и Глаше, которые орудовали секатором, и заговорщицки улыбнулась. – Вы готовите подарок на день принца папе и дяде Эндрю.

Зурим присела на корточки и обняла малышку:

– Готовим, только это секрет.

– А какой это будет подарок? – с хитрющей улыбкой спросила Лайми.

– Это тебя папа подослал? – подозрительно сощурившись, спросила Глаша.

– Да. Папа и дядя Эндрю. Но я им не скажу. Честно-честно. Даже если они будут меня щекотать.

Глаша с Зурим переглянулись.

– Какое коварство использовать ребёнка в качестве шпиона, – возмутилась Глафира.

– Им просто очень-очень не терпится узнать, что это будет за подарок, – заступилась Лаймиетта.

– Лайми, зайчик, но если мы расскажем о подарке заранее, то сюрприза не получится, – Зурим начала объяснять малышке, почему в данном вопросе нужна повышенная секретность.

– Значит, им не терпится? – упёрла руки в бока Глаша, ничуть не сжалившись над излишне любопытными принцами. – Тогда за их коварство усугубим их страдания. Лайми, иди и расскажи папе и дяде Эндрю, что мы собираемся подарить им шашлыки и сделаем это завтра на пикнике.

– Можно рассказать? – удивилась малышка.

– Не можно, а нужно. Что же мы позволим подвергать ребёнка щекотательной пытке?

– Не позволим! – поддержала Зурим.

– Запомнила? – снова обратилась к Лаймиетте Глаша. – Шаш-лы-ки, – повторила по слогам.

– Запомнила, – кивнула малышка.

Зурим нежно погладила своего ангелочка по головке, и та вприпрыжку понеслась в сторону дворца.

Перейти на страницу:

Похожие книги