Читаем Единственная, или Семь невест принца Эндрю полностью

— Есть, правда, один нюанс, — Глаша задумчиво сдвинула брови. — Для шашлыков нужны шампуры.

— Овощи такие? — предположила Зурим. — Мне сразу показалось, что ты не все ингредиенты перечислила. Как-то гарнира к мясу маловато. Один лук.

Восточная красавица слегка наморщила носик.

— Почему лук один? — усмехнулась Глаша. — Лука много. Но не пугайся — это для маринада. А в качестве закуски мы зелени и огурчиков с помидорчиками нарежем.

— А шампуры?

— А шампуры — это совсем даже и не овощи, а палочки, на которые нанизывают мясо.

— У нас для таких целей используют вертела, — подруга быстро сообразила, что Глаша имеет в виду.

— Вертела — это если бы мы целого кабана решили зажарить, — усмехнулась Глафира. — А так нам всего-то нужны палочки сантиметров по 30. Крепкие и острые с одного края.

— А я знаю, где их раздобыть, — просияла Зурим. — Идём.

Эндрю стоял в холле у окна и смотрел на лужайку возле дворца, вернее на развесистые дубы, которые её обрамляли. Он улыбался. Почему-то вспомнилось, как однажды снимал Глашу с одного из этих могучих деревьев. Ох, и разозлился тогда. Хотя нет, это был не гнев — другое чувство. Головокружительное и захватывающее до жжения под ложечкой. Оно и до сих пор не прошло. Накрывает с головой каждый раз, когда Глафира рядом. Уже три месяца, как они поженились, но стоит расстаться на пару часов, он начинает скучать. Вот как сегодня. Глаша с утра куда-то пропала. Сказала, что собирается пройтись с Зурим по магазинам и это может занять полдня.

Впрочем, по магазинам ли? Эндрю вдруг увидел, как Глафира с подругой идут по лужайке. В руках у Глаши поблёскивал инструмент, подозрительно похожий на секатор. Что ещё девчонки задумали? Кустики подравнять?

— А я её везде ищу, — раздался за спиной голос брата.

Он подошёл к Эндрю и, кивнув в сторону окна, спросил с улыбкой:

— Куда это они? Вроде же по магазинам собирались.

— Если б я знал, — усмехнулся Эндрю.

Братья молча понаблюдали за девушками, которые подошли к кустам и, покрутившись немного возле них, начали срезать ветки.

— Тебе не кажется, что они опять что-то затевают? — поинтересовался Сильвий.

— Кажется, — кивнул Эндрю. — Всё-таки вряд ли они ввели нас в заблуждение насчёт магазинов только ради того, чтобы заняться фигурной обрезкой кустов.

Братья помолчали ещё немного, и вдруг Эндрю осенило:

— Слушай, а я знаю, что девчонки задумали. Они нам подарок на день принца готовят.

— Думаешь?

— Угу. Всё сходится. Слишком уж утрированно невинно Глаша про магазины говорила.

— Похоже, — согласился Сильвий, — Зурим тоже улыбалась подозрительно многозначительно, — но потом добавил уже немного с сомнением: — Только вот какой? Зачем им ветки?

— Может корзину хотят сплести? — Пожал плечами Эндрю и озадаченно глянул на брата. — Тебе корзина нужна?

— Нужна, — как-то без энтузиазма ответил Сильвий. — Буду в неё складывать… например…

Что складывать, он так и не придумал. Принцы рассмеялись.

— Боюсь, это всё-таки не корзина, — постучал по подоконнику пальцами Эндрю. — Что-то покреативней.

Братья переглянулись. У обоих в глазах светилось жгучее любопытство. Ни один, ни второй не представляли, какой подарок можно сделать из веток, но оба были уверены, что это будет что-то очень неординарное.

— Как думаешь, можно оставить девчонок один на один с их креативом или лучше подстраховаться? — полюбопытствовал Эндрю.

Братья снова переглянулись и снова заливисто рассмеялись.

— Как будем действовать?

— В лоб нельзя, девчонки затаятся.

— Правильно. Нам нужен лазутчик.

Решение пришло в головы одновременно:

— Лайми.

— Мама, а я знаю, что вы тут делаете, — Лаймиетта подбежала к Зурим и Глаше, которые орудовали секатором, и заговорщицки улыбнулась. — Вы готовите подарок на день принца папе и дяде Эндрю.

Зурим присела на корточки и обняла малышку:

— Готовим, только это секрет.

— А какой это будет подарок? — с хитрющей улыбкой спросила Лайми.

— Это тебя папа подослал? — подозрительно сощурившись, спросила Глаша.

— Да. Папа и дядя Эндрю. Но я им не скажу. Честно-честно. Даже если они будут меня щекотать.

Глаша с Зурим переглянулись.

— Какое коварство использовать ребёнка в качестве шпиона, — возмутилась Глафира.

— Им просто очень-очень не терпится узнать, что это будет за подарок, — заступилась Лаймиетта.

— Лайми, зайчик, но если мы расскажем о подарке заранее, то сюрприза не получится, — Зурим начала объяснять малышке, почему в данном вопросе нужна повышенная секретность.

— Значит, им не терпится? — упёрла руки в бока Глаша, ничуть не сжалившись над излишне любопытными принцами. — Тогда за их коварство усугубим их страдания. Лайми, иди и расскажи папе и дяде Эндрю, что мы собираемся подарить им шашлыки и сделаем это завтра на пикнике.

— Можно рассказать? — удивилась малышка.

— Не можно, а нужно. Что же мы позволим подвергать ребёнка щекотательной пытке?

— Не позволим! — поддержала Зурим.

— Запомнила? — снова обратилась к Лаймиетте Глаша. — Шаш-лы-ки, — повторила по слогам.

— Запомнила, — кивнула малышка.

Зурим нежно погладила своего ангелочка по головке, и та вприпрыжку понеслась в сторону дворца.

Перейти на страницу:

Похожие книги