Читаем Единственная, кто его слышит... (СИ) полностью

Роуз тут же раздала всем по заданию. Участь Элис была в рисовании плаката. Джаспер стал устанавливать прожекторы по углам зала. Мне поручили вырезание всякой ерунды, типа пальм и цветочков. Ну а Эмметту досталась работа грузчика. Кто-то надувал воздушные шары, кто-то развешивал блестящую мишуру.

Пока я вырезала в огромном количестве одинаковые цветочки из тонкой бумаги, Эдвард складывал их лепестки в небольшую гармошку, придавая объемный вид, и насаживал их на нитку. Это будут венки на шею. Так же некоторые из них окажутся на стенах, большие участки которых Роуз с ребятами залепливала бумагой под темное дерево. Она хотела создать некую атмосферу гавайского портового бара, где собирались военные и гражданские люди со всей округи.

В зале постоянно звучала зажигательная музыка сороковых, которую подыскивал парень сидя с ноутбуком за диджейским пультом.

Как только Элис покончила с плакатом, который получился ярким с огромным количеством экзотических гавайских цветов, она с криком «Придумала!» выбежала из зала.

Хоть времени было в обрез, Эдвард не упускал случая отвлекать меня для нежных поцелуев, хотя я была вовсе не против таких пауз.

- Так, и кто на лестницу полезет? – пробасил Эмм, ставя стремянку у стены.

- А угадай с трех раз, – проворчала я, откладывая ножницы в сторону. – Держи давай.

- Не могу, – он взял картонную коробку со стола. – Мне нужно это отнести вон туда, – он показал в другой конец зала, где была Роуз и командовала, что и куда ставить.

- Я подержу, иди давай, – вызвался подошедший Эдвард.

- Только не урони, – хихикнув, Эмм пошел прочь.

Аккуратно взбираясь вверх и держа край плаката в правой руке, я мимо воли вспомнила прошлые танцы.

- Ты чего смеешься? – крепко держа стремянку, спросил Эдвард.

- Вспомнила прошлые танцульки, – хохотнула я. – И как ты, между прочим, чуть меня с лестницы не сбросил.

- Мне стыдно за это, – опустив глаза вниз, произнес он. – Прости.

Не успела я ответить, как Эмметт, который вернулся за второй коробкой, проходя мимо, схватил стремянку и чуть потряс ее.

- МакКарти, чтоб тебя, – прорычал Эдвард.

- Я ж легонько, – смеясь, отмахнулся он. – Держи крепче.

- Иди отсюда, – фыркнула я, спускаясь вниз.

Как только я ступила на паркет, Эдвард тут же обнял меня, притягивая к себе.

- Теперь все иначе, – прошептал он, наклоняясь ко мне для поцелуя.

- Не совсем, – хихикнув, я выхватила из коробки бантик, так кстати оказавшийся розовым, и прилепила на лоб Каллену.

Даже не шелохнувшись, Эдвард скривил улыбку, будто прикусил щеку изнутри, и, закатив глаза вверх, пытался взглянуть на свой лоб.

- И как это понимать, маленькая засранка? – с улыбкой проворчал он, а я продолжала хихикать. – Тогда вот тебе, – он схватил из коробки еще один бантик и прилепил мне на лоб.

- Эй, – возмущенно протянула я и хотела уже сорвать это нелепое украшение, как Каллен обхватил мои запястья и, перекинув одну свою руку мне через голову, оказался позади меня и скрестил мои руки, будто я оказалась в смирительной рубашке. – Ты что задумал, отпусти сейчас же, – велела я, но не могла перестать смеяться.

- Нет, – коварно шепнул он мне в ухо и поцеловал в щеку, прижимая к своему телу.

- Хочешь, чтобы над нами смеялись? Мы как два идиота сейчас выглядим.

- О, единороги! Только с бантиками, – засмеялся МакКарти проходящий мимо.

- Заткнись, – шикнула я.

- А, по-моему, мне идет розовый цвет, – пошутил Эдвард, а я умудрилась зубами сорвать с его лба этот нелепый бант.

- У нас будут музыкальные инструменты и группа! – услышали мы дикий крик Элис и сразу обернулись на звук. Сестра Эдварда носилась по залу как ненормальная.

- Музыкальная группа? – протянула я удивленно.

- Это здорово, – улыбнулся Эдвард.

- Нам нужна сцена! – выпалила Роуз и мгновенно созвала парней к себе.

Спортзал стал похож на большой муравейник, где раздавалась музыка, смех и раздражающий стук молотков заколачивающих гвозди в деревянные доски. Если представить готовую сцену, то это будет небольшой квадратный постамент в высоту всего сантиметров тридцать.

Я продолжила мастерить цветочные венки, которых должно быть практически триста штук. Задача не из легких. Розали решила подменить меня и отправила развешивать нити гирлянд по залу. Джаспера она отправила в фотосалон распечатать несколько агитационных плакатов с «Дядюшкой Сэмом» в большом формате. Просто он бы быстрее всех справится с этой задачей – ведь он на своем супер быстром мотоцикле доберется за считанные минуты хоть на другой конец города.

Эдвард помогал мне, все так же придерживая стремянку.

К вечеру зал почти был украшен, завтра придется немного доделать. Но после нас осталась огромная куча мусора четко по его центру.

Многие уже разошлись по домам, не выдержав такого долгого нахождения в школе. Мы же остались, продолжая украшать зал, ведь это была наша затея с вечеринкой, нам и отдуваться. Джаспера даже пришлось гонять за едой в магазин, так как столовая уже была закрыта. Эдвард время от времени отвлекал всех от всякой мишуры и включал музыку громче, устраивая расслабляющие танцы.

Часам к восьми вечера мы засобирались домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги