— Это и с людьми бывает, — засмеялся председатель правительства. — Лишь бы он не принялся подражать книжному Бегемоту. Шуточки у него были ещё те. Например, с примусом.
Глава 2
Последний раз они заночевали во Владимире, поэтому в Москву въезжали утром.
— Сначала заедем к нам, — сказал Светлане Сергей. — А потом мы вас отвезём к Савиной.
— И что я у вас забыла? — недовольно сказала она. — Насколько я помню, вы обещали отвезти меня к Вике.
— Вам всё равно пришлось бы навестить нашу контору, — сказал Владимир. — Лучше уж сразу определиться в наших отношениях, а ваша Вика никуда не денется. У вас всё равно нет ни денег, ни документов. Вот заодно всё это и получите.
— У меня есть деньги на карточке, — возразила Светлана.
— Значит, получите только документы, — улыбнулся Владимир. — Только я бы вам, Светлана Викторовна, советовал о вашей карточке промолчать. Деньги лишними не бывают, а от того, что вам дадут, государство не обеднеет.
Так получилось, что за всю жизнь Светлана ни разу не была в столице, поэтому пока добирались до Лубянки, она смогла отчасти удовлетворить своё любопытство. Они оставили машину возле здания ФСБ и зашли внутрь. Её пропуск вместе с паспортом уже был у охраны, но, чтобы пройти, потребовалось вмешательство сопровождавших её офицеров. Гарла выполнила своё обещание сделать её красавицей, вот только лицо теперь имело мало общего с фотографией в паспорте.
Они поднялись по лестнице на третий этаж, после чего прошли длинным коридором до нужного кабинета. Его хозяин, представившийся Николаем Ивановичем Поляковым, пригласил её сесть на стул и поинтересовался, не хочет ли она перекусить.
— Спасибо, — поблагодарила Светлана. — Но я бы хотела быстрее решить с вами все дела и отдохнуть. И не здесь, а в квартире Савиной.
— Давайте решать, — согласился он. — У упомянутой вами Савиной было два задания: найти князя Нора и подыскать девиц. Что сказали вам?
— То же самое, — ответила она. — Вика что-нибудь сделала?
— Она нашла Нора, — сказал Поляков. — А если быть точнее, он сам её нашёл. Поэтому первое задание у вас отпадает. Мы говорили с Викторией Савиной насчёт женщин, но её объяснения страдают неполнотой. Вы мне можете объяснить, зачем Гарле наши женщины, и на что они могут у неё рассчитывать?
— Она хочет укрепить свою власть, используя возможность наших людей захватывать и долго удерживать часть её силы, — начала объяснять Светлана. — Эти женщины получат силу и красоту и будет очень долго жить. Они станут старшими жрицами в храмах Гарлы и должны повсюду утверждать её величие.
— Каков образ жизни этих жриц? — спросил Поляков.
— Я поняла, о чём вы подумали, — улыбнулась Светлана. — Жречество себя ни в чём не ограничивает. Если захотят создать семьи, никто им этого не запретит, а сила Гарлы позволит иметь детей от мужчин того мира. А могут не связывать себя браком и любить кого угодно, нравы в храмах очень свободные.
— Какие требования к женщинам, и как много их нужно отправить?
— В первую очередь — это возраст, — сказала Светлана. — Он должен быть старше шестнадцати и не сильно превышать тридцать. Второе — это понимание своей задачи и готовность к служению. Такие ершистые девицы, как Вика, которая на одно слово Гарлы выдавала два своих, ей не нужны. И последнее требование заключается в том, что они должны хоть как-то уметь драться и неплохо обращаться с огнестрельным оружием. Силу, здоровье и красоту Гарла им даст, а вот искусством боя они у неё особо не разживутся. Если сами ничего не умеют, то получат самую чуточку. И их нужно снабдить хотя бы пистолетами, а лучше — чем-нибудь поубойней.
— Она же вроде заведует любовью? — спросил Поляков. — Зачем её жрицам оружие?
— По этому поводу и у нас есть высказывание, — улыбнулась Светлана. — Слышали, наверное, что доброе слово и пистолет лучше одного доброго слова. Да и какая вам разница? Лично мне главное — это сделать порученное и вернуться к мужу. Заодно попрощаюсь с родными. Скорее всего, я сюда уже не вернусь.
— Неужели там лучше, чем у нас? — спросил Поляков. — В средневековом мире? Или всё дело в том, что вы в нём очень хорошо устроились?
— Это тоже важно, — кивнула она. — Но я ушла бы даже в том случае, если бы муж не был одним из правителей королевства. Я его люблю, и этим всё сказано. А в нашем мире ему делать нечего. Я ответила на ваши вопросы, теперь вы ответьте на мой. Вы мне поможете, или придётся всё делать самой?
— Поможем, но при условии, что помощь будет оплачена, — сказал Поляков. — То золото, которым Ардес расплатился с Нором, для нашего мира является уникальным из-за его чистоты и других свойств. Если с нами будут расплачиваться таким же, мы для вашей Гарлы и женщин найдём, и малость их подучим, и хорошо вооружим.
— Любой каприз за ваши деньги, — с иронией сказала девушка. — А женщин где будете брать?
— Найдём, — уклончиво ответил Поляков. — На ваших условиях найти желающих будет не очень трудно. Но их ещё потом нужно будет учить и снабжать экипировкой. Вы выясните, сколько золота можно будет получить за одну женщину?