Читаем Единственная на всю планету 3 (СИ) полностью

— Здесь платья, костюмы и нижнее белье, — говорила она, раскладывая покупки. — Это обувь, а в этих свёртках упакованы шубы. Давайте я вам пока достану пижамы, а остальное отнесём в вашу комнату и померим позже. И чтобы не было никаких возражений насчёт штанов. Даже у вас Гарла сняла на них запреты, а в нашем мире это обычная одежда для женщины, особенно зимой.

«Кто тебя проинформировал о ношении штанов?» — мысленно спросил Нор.

«Неважно! — отмахнулась от него жена. — Жриц отправили в штанах. Мне нужно сломать их предубеждение против брюк и коротких платьев, а ты вместо помощи мешаешь».

Сестры ушли в свою комнату, где сняли рубахи и надели выданные пижамы.

— Это другое дело! — одобрила Ольга. — Уже похожи на людей. Чуть позже я покажу, как пользоваться нижним бельем, а сейчас рассказывайте, чем занимались, пока меня не было. О сыне можете не говорить. Раз его здесь нет, значит, вы достали его своим вниманием и он где-то спрятался.

— Очень необычный дом, — начала Лона. — Много непонятных вещей. Холод в ящике и эти печи, для которых не нужно дров... Но самое волшебное — это окно, которое висит на стене. Брат показал, как им пользоваться, но разговор непонятен. Когда будешь учить языку? А то даже со служанкой приходится объясняться жестами.

— Сейчас и буду, — ответила Ольга. — Я уже в этом поднаторела и постараюсь быстро управиться. Но всё равно это займёт часа два. Нор не объяснял вам, как мы считаем время? Ладно, скоро сами поймёте. Только я буду обрабатывать вас по очереди, и вы при этом заснёте. С кого начнём?

— Начинай с меня, — вызвалась Лона, почувствовав, что Ольма спряталась за её спину.

Они ушли в спальню, легли на кровать и проспали чуть больше двух часов.

— Раньше у меня на такое уходило больше времени, — позевывая, сказала проснувшаяся Ольга. — Хорошо понимаешь?

— Всё понимаю, — ответила Лона, — только странно...

— Все знания проявятся к завтрашнему утру, — сказала Ольга. — Позови сестру, чтобы я уже с этим закончила. Похоже, что она меня побаивается.

— Она может чувствовать силу и говорит, что в тебе её очень много, — объяснила Лона, — а у нас боятся сильных магов. Сейчас позову.

Она вышла в гостиную и вернулась с Ольмой.

— Полезай на кровать и ничего не бойся, — сказала Ольга. — Я не питаюсь маленькими девочками, особенно если это сестры мужа.

— Я не маленькая! — вздёрнула подбородок Ольма.

— Тем более, — Ольга прижала её к себе и поцеловала в макушку. — Поверь, что в этом доме тебе желают только добра. А теперь марш в кровать!

Эта процедура длилась столько же, сколько и первая.

— Ну что, живая? — спросила Ольга у девочки. — А я из-за вас этой ночью почти не буду спать. Иди к сестре, и постарайтесь между собой говорить по-русски. Телевизор лучше пока не смотреть, вы и со знанием языка ничего не поймёте. Завтра освоите полученные знания, и я дам язык в полном объёме. Вот тогда вам нужно будет больше читать и смотреть фильмов, только не ту лабуду, которую показывают по телевизору. Я подберу фильмы, которые будет полезно посмотреть в первую очередь. Всё поняла?

— Почти всё, — ответила Ольма. — Непонятно, зачем телевизор, если показывают лабуду?

— Там есть и интересные передачи, а не одна лабуда, но вы пока не сможете отделить их от остального. А сейчас марш к сестре. Слышишь звонок? К нам кто-то приехал.

Оказалось, что приехала Людмила Фадеева.

— Как же это ты решила бросить корпорацию и навестить нас? — спросил встретивший её Нор. — По-моему, ты у нас ещё не была. Давай помогу раздеться.

— В Европе мужчину, сказавшему женщине такие слова, могли бы обвинить в сексизме или сексуальных домогательствах, — улыбнулась она. — Раньше я часто вас видела, когда прилетали в Ржев, а сейчас вы это делаете раз в полгода и не берёте с собой сына. Если гора не идёт к Магомету...

— Идём, Магомет! — обнял Нор. — Расскажешь нам о себе и родителях. Да и у нас есть для тебя сюрприз.

В гостиной Люда обнялась с Ольгой и с удивлением посмотрела на сестер.

— А это что за девушки в пижамах? — спросила она. — Не представите?

— Это и есть наш сюрприз, — сказал Нор. — Это мои родные сестры. Старшая — Лона, а младшая — Ольма. Я доставил их из своего мира только вчера.

— Но как же так? — растерялась Люда. — Ведь они...

— Мне помог Ардес, — сказал Нор. — Он вернулся в прошлое и кое-что подправил. Давай не будем об этом говорить. Расскажи о себе.

— Нечего мне о себе рассказывать, — махнула рукой Людмила. — Вся в делах, вся в заботах. Личная жизнь продвигается туго. Зато у родителей большие подвижки. Сила, которую вы дали Лене, победила генную несовместимость, и она, на радость отцу, уже ходит беременная. Так что и у меня через восемь месяцев появится брат или сестра. Хотела спросить. Вот ты раздаёшь свою силу. Это как-то на тебе сказывается?

— Я раздаю немного, — ответила Ольга, — и она во мне постоянно растёт. Я связываю это с работой наших целителей. Наверное, когда их будет много, приток многократно усилится. Это магической силы тело может удержать очень немного, с божественной иначе. В меня она льется, как в чёрную дыру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единственная на всю планету

Единственная на всю планету. Книга первая
Единственная на всю планету. Книга первая

Сын князя взывает к силам, которые требуют за свою помощь отдать его тело. Помощь оказана, враг, разрушивший жизнь Нора, повержен, и пришла пора платить, но вмешательство одного из богов отодвигает страшный расчёт. Смертельно раненый парень оказывается в мире Земли, где попадает в семью лесного инспектора. Чудесным образом излечившись от раны, он решает овладеть русским языком, для чего с помощью магии сливается с сознанием дочери инспектора Ольги. Помогшие Нору разыскивают сбежавшего должника, к калитке лесничества приходит посланец бога, а к соседу, с которым заключён договор о помощи, наведываются ликвидаторы криминального олигарха.Содержит нецензурную брань.

Геннадий Владимирович Ищенко

Фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Социально-философская фантастика

Похожие книги