Читаем Единственная на всю планету 3 (СИ) полностью

— И много к нему боеприпасов? — спросила Гарла. — Молчишь? Одной обороной войну не выиграть, а на место одного убитого Ардес выставит двух других. А если ему надоест, притянет из другого мира тяжёлое оружие. Тогда точно будет весело!

— И что ты предлагаешь? — спросил Хост.

— Предлагаю перекрыть ему дорогу на Землю, — ответила богиня. — Я не учёная и не знаю, как наша техника осуществляет пробой пространства в другую Вселенную. Мне дают маяки, а я по их сигналу только выравниваю скорости точек сопряжения. Вчера я попробовала отдать приказ закрыть наш мир для пространственного пробоя.

— И что? — с любопытством спросил Олт.

— Получила ответ, что для этого недостаточно ресурсов, — ответила Гарла. — Значит, в принципе задача решаема. Если объединить нашу технику, ресурсов может хватить. И не нужно меня в чём-то подозревать! Вы можете отдать приказ на объединение только для этой задачи. Или вам не хочется навести порядок в собственном доме?

— Мне неплохо и на спутнике, — сказал Хост. — Я уже забыл, когда спускался на планету.

— Ничего, Ардес тебя спустит и прочистит память! — злорадно сказала Гарла. — Если не захотите действовать заодно, найду себе мир и уйду в него со своими людьми, а вы здесь выкручивайтесь как хотите!

— Ладно, — проворчал Хост. — Объединяемся. Но только для этой задачи!


В конце ноября в районе городка выпал снег. Сэм ехал на своём «форде» вместе с женой и тем немногим имуществом, которое Сандра наотрез отказалась бросить. За полкилометра до городка дорогу перегородил шлагбаум, возле которого стоял небольшой домик охраны. К машине подошёл боец, одетый в зимнем камуфляже. Автомат он повесил на плечо, но его грамотно подстраховывали двое других автоматчиков. Сэм попробовал его подчинить, но ничего не получилось, лишь раздался тонкий писк, а автомат у проверяющего с плеча перекочевал в руки и уставился стволом Сэму в грудь.

— Руки на руль! — приказал боец. — Если попытаетесь использовать магию, я вас застрелю. Отвечайте: оружие есть?

— Есть, — признался Сэм.

— Отдайте мне, только медленно и рукояткой вперёд!

Сэм вытащил беретту и протянул бойцу.

— Сообщите, кто вы и свою цель, — потребовал тот.

— Сэм и Сандра Коулман, — ответил Сэм. — Едем в гости к Ольге Ковалёвой.

— Вас приглашали? — спросил боец.

— Нет, — ответил Сэм. — Но вам будет достаточно передать Ковалёвой, что приехал Сэм, чтобы она поняла, о ком речь. Она давала мне номер телефона, но он почему-то не отвечает.

Боец вынул рацию и с кем-то связался:

— Восьмой, я третий. Задержал семейную пару. По их словам, направляются к Ковалёвым. Мужчина был вооружён и попытался воздействовать на меня магией. Да, сдал. Хорошо, — окончив говорить, он спрятал рацию и обратился к Коулманам: — Сейчас приедет наша машина, на которой вас доставят в комендатуру, а там уже созвонятся с Ковалёвой и будут решать, что с вами делать. Ваша машина пока останется здесь. И не советую использовать магию — будет плохо! Машина уже едет, поэтому выходите, я должен проверить вас на наличие оружия.

Сэм вышел сам и помог жене, после чего боец проверил их каким-то прибором. Через несколько минут подъехал небольшой автобус, в котором находились четверо вооружённых бойцов. Сэма с женой завели внутрь и не спускали с них глаз до окончания поездки. Автобус проехал хорошо охраняемые ворота и через несколько минут остановился у двухэтажного здания комендатуры.

— Выходите! — скомандовал старший в группе. — Следуйте за мной и постарайтесь не делать резких движений.

Привели их в большую комнату на втором этаже и усадили на стулья.

— Значит, маг? — спросил присутствующий здесь же майор, на голове которого был матово поблескивающий шлем. — И откуда вы взялись?

— Издалека, — ответил Сэм. — Я могу ответить на все вопросы, только не уверен, есть ли у вас для этого допуск.

— Ну ты и нахал! — восхитился майор. — И что же мне с вами делать?

— Давайте поступим просто, — предложил Сэм. — Вы позвоните Ольге Ковалёвой и скажете, что задержали ехавшую к ней семейную пару. Скажите, что я тот самый Сэм, который впёрся к ней в дом год назад и которому она дала номер своего телефона. Если она в ответ выразит недоумение, делайте с нами всё, что хотите.

— Ладно, — согласился майор, — так и сделаем. У Ольги Егоровны ещё час будут занятия в школе, так что нужно подождать. Сейчас вас напоят чем-нибудь горячим, только сначала пройдёте проверку.

Он взял со стола небольшую пластинку и подошёл к Сэму.

— Отвечайте только правдиво. У вас осталось оружие? Вы желаете вреда кому-нибудь из семьи Ковалёвых? Вы кем-то наняты или являетесь сотрудником одной из спецслужб?

Перейти на страницу:

Все книги серии Единственная на всю планету

Единственная на всю планету. Книга первая
Единственная на всю планету. Книга первая

Сын князя взывает к силам, которые требуют за свою помощь отдать его тело. Помощь оказана, враг, разрушивший жизнь Нора, повержен, и пришла пора платить, но вмешательство одного из богов отодвигает страшный расчёт. Смертельно раненый парень оказывается в мире Земли, где попадает в семью лесного инспектора. Чудесным образом излечившись от раны, он решает овладеть русским языком, для чего с помощью магии сливается с сознанием дочери инспектора Ольги. Помогшие Нору разыскивают сбежавшего должника, к калитке лесничества приходит посланец бога, а к соседу, с которым заключён договор о помощи, наведываются ликвидаторы криминального олигарха.Содержит нецензурную брань.

Геннадий Владимирович Ищенко

Фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Социально-философская фантастика

Похожие книги