Читаем Единственный принцип - 1 (СИ) полностью

— Куда ты идешь? — поспешил задать Богдан следующий вопрос, боясь, что собеседник снова потеряет сознание. Почему–то ему перехотелось, чтобы тот поскорее умер.

— Далеко, туда, где нет людей, — ответил незнакомец и потерял сознание.

— Туда, где нет людей, — задумчиво повторил горбун. Он еще долго сидел возле человека, дожидаясь, когда он снова придет в себя. Но, услышав шаги, вынужден был скрыться. Прошло несколько дней, прежде чем у него появилась возможность снова остаться наедине с незнакомцем. Все это время Богдан прятался возле хижины, дожидаясь пока старик снова куда–то уйдет. Но тот все время находился возле раненого, и горбун успел даже невзлюбить его за это.

Старик не успел отойти от хибары, а Богдан уже был возле незнакомца. Какое–то время он нетерпеливо ждал, пока тот придет в сознание. Как только раненый открыл глаза, горбун тут же ему пожаловался.

— Я не могу придумать себе имя, — сообщил он и с мольбой в голосе продолжил. — Может, ты придумаешь что–то для меня.

— Я уже придумал. Я назову тебя Моро. Это имя почему–то не выходит у меня из головы с тех пор, как мы познакомились, — ответил ему незнакомец.

— Моро, — смакуя, повторил горбун и довольно заерзал, устраиваясь поудобнее. Вскоре одного имени ему показалось недостаточно, и он поспешил развить свой успех. — А ты возьмешь меня с собой? Туда, где нет людей.

Человек даже повернул в его сторону голову и, улыбаясь, посмотрел ему прямо в глаза. Еще никто и никогда этого не делал. Расчувствовавшийся горбун, не дожидаясь ответа и уже практически не сомневаясь в успехе, доверительно продолжил.

— Я долго думал над этим. Пожалуй, мне будет лучше там, где нет людей. И не потому, что они меня не любят, или я их. Просто мне надоело притворяться. Пускай я страшный, но я хочу быть таким, каким есть, а не таким, каким меня хотят видеть люди.

— Дай мне ту сумку, — попросил человек, внимательно выслушав горбуна. Когда он выполнил его просьбу, незнакомец достал из сумки гриф и клочок материи. Потом, он начал что–то рисовать. Богдан все это время внимательно наблюдал за ним.

— Таким ты будешь, когда я заберу тебя с собой, — сказал незнакомец, закончив рисунок и протягивая его горбуну.

Тот взял его дрожащими руками и, выйдя на осветленное место, долго рассматривал. Когда он вернулся к собеседнику, то выглядел самым счастливым существом на свете, о чем не преминул тут же сообщить.

— Я всегда знал, что мне повезет. — Горбун прижал клочок материи к груди и мечтательно улыбнулся беззубым ртом. — У меня не будет горба, и я буду красивее, чем сейчас.

Вдруг горбун почувствовал что–то неладное и, встрепенувшись, пристально посмотрел на своего друга. Тот лежал с закрытыми глазами, но что–то подсказало Богдану, что на этот раз человек не просто потерял сознание. Он умирал. Впервые в жизни горбун мог наблюдать за смертью человека, но случилось это тогда, когда ему меньше всего хотелось ее увидеть. Богдан вцепился в руку незнакомца, как будто таким образом пытался удержать его в этом мире. Так он и просидел в оцепенении, пока старик не подготовил все необходимое к погребению.

Богдан сидел на земле и унылым взглядом наблюдал за тем, как старик заканчивает свою работу. Тот в свою очередь, изредка задумчиво посматривал в его сторону. Но лишь когда все было кончено, подошел к нему и молча присел рядом.

— Я так и не спросил, как его зовут, — сказал горбун то ли старику, то ли самому себе.

— Вэлэвин, — ответил старик, не глядя на него.

— Он обещал забрать меня с собой, — разочарованно сообщил ему Богдан и пояснил, — туда, где нет людей.

— Раз обещал, значит, заберет, — успокоил его старик и грустно добавил. — Вот только на счет людей, он кое в чем ошибся.

Горбун непонимающе посмотрел на него. Старик тем временем поднялся и, положив ему руку на плечо, сказал на прощанье.

— Жди его. Теперь ему никто так не нужен, как ты.

Богдан с благодарностью смотрел ему в след. Вскоре старик покинул селение, а горбун стал дожидаться своего друга. Он почти не отходил от могилы, боясь, что Вэлэвин появиться в его отсутствие и, не увидев его, снова исчезнет. В ту ночь, когда двое грабителей собрались вскрыть могилу, горбун тоже был рядом. С яростным криком он бросился на незваных гостей и с неимоверной силой стал наносить им удар за ударом. Когда он понял, что оба уже давно мертвы, ему показалось этого недостаточно. Богдан долго думал над тем, что же сделать, чтобы навсегда отбить охоту у кого–либо грабить могилу. И не придумал ничего лучше, чем вырвать из изуродованных тел мертвые сердца. «У них и при жизни не было сердца», — успокоил себя горбун, закончив свою ужасную работу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже