Читаем Эдмонд Белл и инспектор Триггс полностью

Мистер Балкинг зевнул, почти сраженный сном. Однако поборол легкую сонливость, которая накатывала на него, ибо ни за какие коврижки в мире он не покинул бы свой наблюдательный пункт перед аптекой. Надо сказать, что достойный аптекарь был по натуре чрезвычайно любопытен. Не знаем, был ли это врожденный грех или извращение. Поскольку из аптеки открывался вид на всю торговую площадь, ничто не могло избежать его бдительного взгляда. В этот день решение успешно сразиться со сном было с лихвой возмещено. Он вытянул длинную тощую шею и позвал свою домоправительницу, мисс Клифф, возившуюся в кухне.

— Гляньте, Марта, — сказал он, указывая чубуком трубки на чей-то силуэт, — либо я лишился острого зрения, либо у меня косят глаза, но готов поклясться, что сама мисс Софрония Каннинг вышла на прогулку!

Мисс Клифф выбежала из кухни, вытирая руки уголком передника.

— Да превратиться мне в дуршлаг, если вы не правы, сэр. Это действительно мисс Софрония Каннинг! — пораженно воскликнула она.

— Однако, Марта, вы, как и я, знаете, что мисс Софрония выходит только два раза в неделю, в воскресенье, чтобы посетить храм, и в четверг, чтобы принять участие в собрании дам-патронесс трикотажной школы, — наставительно объявил фармацевт.

— Верно, — поддакнула мисс Клифф. — Ее сестра Эмилия, которая моложе на три года, занимается всеми хозяйственными покупками, а Дейзи, самая младшая, только изредка появляется на пороге дома, чтобы подышать свежим воздухом. У бедной женщины слабые ноги, и она не может ходить без трости. И она сильно переживает из-за своей инвалидности..

— Интересно, что происходит, — пробормотал Балкинг, — ибо что-то, несомненно, происходит. Такие люди меняют свои привычки, только если их вынуждают экстраординарные события.

— Мне кажется, она пересекает торговую площадь! — возбужденно воскликнула Марта.

— Она прошла мимо трикотажной школы, — добавил аптекарь, который не верил своим глазам.

— Но… она направляется к нам! Да, да, она идет сюда, — хором воскликнули аптекарь и его служанка.

Аптекарь запрыгнул за прилавок, а мисс Клифф вернулась в кухню, оставив дверь приоткрытой, чтобы не пропустить ни слова из разговора.

Мисс Софрония Каннинг была величественной старой дамой. Ей уже исполнилось шестьдесят пять лет. Несмотря на жару, на ней было пальто черного драпа и облегающая голову бархатная шапочка.

— Я хотела бы купить на восемь-десять пенни камфорного сиропа, — потребовала она, едва войдя в аптеку.

Мистер Балкинг учтиво поклонился.

— Кто-нибудь у вас в доме заболел, мисс Каннинг? — вежливо осведомился он. — Быть может, депрессия, вызванная жуткой жарой?

— Несомненно, — лаконично ответила старая дама.

— Мисс Эмилия? Нет, скорее мисс Дейзи, не так ли?

— Нет, я! — резко ответила она.

— Ах, как жаль! — с выражением сострадания на лице кивнул фармацевт. — Быть может, небольшое переутомление или переживания!

— Да, переживания, — повторила мисс Софрония. — Нет, нет, я не это хотела сказать, — быстро добавила она. — Но у меня нет времени. Дайте, пожалуйста, сироп. Вот деньги.

Аптекарь опять поклонился и вручил даме сироп.

Коротко попрощавшись, мисс Каннинг вышла и пересекла площадь. Мисс Клифф выскочила из кухни, словно ее подтолкнула пружина.

— Ни разу в жизни не видела ничего подобного! — сказала она. — Почему больная сама приходит за лекарством, хотя у нее есть под рукой кто-то, кто занимается покупками?

Мистер Трейси Балкинг был полностью с ней согласен.

— У меня есть одна мысль, — сказала служанка.

Ее хозяин вопросительно глянул на нее, ибо знал, мисс Клифф всегда находила решение в неразрешимых ситуациях.

— Вот. Я приготовлю чай и кофе. Потом куплю хрустящие хлебцы у булочника Смита, а потом приглашу миссис Харриет Мил и миссис Джорджину Ковс. Быть может, они что-нибудь знают?

Мистер Балкинг был не только любопытен, но и чуточку гурманом. Старый холостяк обожал сладости.

— Согласен, Марта. А пока приготовлю добрый бренди с анисом.

Не обращая внимания на жару, Марта отправилась к булочнику Смиту, оставив аптекаря заниматься изготовлением спиртного напитка с экстрактом аниса.

Ровно в четыре часа обеденный зал наполнился ароматом отличного кофе. На столе стояла ваза с маленькими песочными печеньями с конфитюром, к которым Марта добавила бисквиты с миндалем и имбирем.

Миссис Харриет Мил и миссис Джорджина Ковс, две пятидесятилетние вдовы, неразлучные подруги, не отказались от приглашения. Конечно, мисс Клифф не смогла промолчать о причине импровизированного «празднества». Две почтенные дамы были столь же жадны до новостей. Кроме того, они любили кофе, хрустящие хлебцы, печенье и анисовый бренди.

— Эти дамы Каннинг живут в Бансбери уже двадцать лет, — начала миссис Харриет Мил. — Мой покойный муж был в то время начальником стражи южных врат. Он видел, как они прибыли дилижансом из Лондона. Они купили старый дом на Седар-стрит, принадлежавший семейству Гринч, пресекшемуся к тому времени. Он стоял четыре года незанятым и был в плохом состоянии. Они приобрели его буквально за понюшку табака. Вот все, что я о них знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретро библиотека приключений и научной фантастики

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы