Когда мы вернулись в мою квартиру, я сделала горячий шоколад и, после всего нескольких глотков, провалилась в сон, лёжа на коленях Кейна. Я проснулась в своей кровати намного позже, солнечный свет проникал сквозь окна.
Кейн лежал в полудрёме около меня.
— Привет, — сказала я, садясь. — Как я оказалась в кровати?
— Я перенёс тебя сюда ночью.
— Правда? Я даже не помню этого.
— Ты спала. Даже не проснулась, когда я переодел тебя.
Он подошёл к тумбочке и взял маленькую коробочку, завёрнутую в серебристую бумагу.
— Открой её.
— Я думала, мы договорились, что колье было твоим рождественским подарком для меня.
Кейн пожал плечами.
— Я так не думаю. Открой.
— И у меня есть кое-что для тебя. Я схожу за ним.
На мне была лишь футболка, и как только я выбралась из тёплой кровати, то сразу же замёрзла. Я побежала в гостиную и достала коробку с подарком с полки моего шкафа для верхней одежды.
Мужчина сидел на кровати и ждал меня, когда я бросила подарок на кровать, забралась в неё обратно и залезла под одеяло. Я прижалась к нему, чтобы согреться. Он опёрся на локоть и отодвинул мои волосы с лица, глядя на меня.
— Я люблю тебя, Вив, — он сказал это мягким голосом, я никогда не слышала, чтобы Кейн говорил так с кем-то, кроме меня. Моё сердце подпрыгнуло от радости, когда я встретила его взгляд. Его трепетное ко мне отношение повергло меня в шок.
— Я тоже люблю тебя. Очень сильно.
Кейн провёл кончиком пальца по линии скул и обратно к задней части моей шеи, обхватывая её своей огромной ладонью.
— Теперь открой мой подарок, женщина.
Я усмехнулась и села, держа ноги под одеялом, когда снова взяла коробку в серебристой обёртке. Мне бы понравилось всё, что могло лежать в этой коробочке, ведь это значило, что он думал обо мне.
Внутри была маленькая белая коробочка без опознавательных знаков. Когда я открыла её и отодвинула в сторону хлопчатобумажный наполнитель, я громко ахнула и приложила руку ко рту.
— О мой Бог. Я не могу... ты купил мне новые часы «Булгари», — моё сердце бешено заколотилось, когда я вынула их из коробки. — Это точно такие же часы, как те, что мне подарила бабушка. Как ты узнал?
Его глаза цвета тёмного шоколада так тепло смотрели на меня. Он молча потянулся к часам и перевернул их. С обратной стороны была гравировка.
Слёзы навернулись на мои глаза и сразу же скатились по щекам.
— Мои часы. Это мои часы, — я провела большим пальцем по выгравированным словам. — Как? Ты забрал их у Грейсона?
Кейн покачал головой.
— Это было не так-то просто.
Я наклонилась и поцеловала его в лоб, всё ещё плача.
— Это так много значит для меня. Как ты сделал это?
Улыбка заиграла в уголках его губ.
— Я устроил соревнование для своих работников. На следующий день после того, как твои часы были украдены, я сказал им что часы «Булгари» с гравировкой были заложены где-то в городе, и тот, кто найдёт их, получит бонус в тысячу долларов.
Мой рот открылся от удивления.
— Ты
— Один из моих официантов нашёл их через два дня. Она обзванивала всех по телефону, словно чёртов рекламщик. Она — мать-одиночка с тремя детьми, так что эти деньги подарили им хорошее Рождество. Это сработало так, как предполагалось.
— Ты такой замечательный, — я держала часы в своей ладони. — Каждый паршивый день моей жизни стоил этого, потому что я ждала тебя.
Его лицо стало серьёзным.
— За последние два месяца ты сделала для меня больше, чем кто-либо другой. Я был сломлен, когда мы познакомились, и ты помогла мне прийти в себя, Вив. С тобой я единое целое. Я так люблю тебя, что иногда даже не знаю, что с этим делать.
Наклонившись, я поцеловала его, прижав ладонь к его обросшей щеке.
— Открой, — сказала я, доставая свой подарок и передавая ему.
Его глаза встретились с моими на секунду перед тем, как он разорвал обёрточную бумагу. Я задержала дыхание в ожидании. Открыв крышку коробки, он улыбнулся мне.
— Вив. Мне очень нравится.
Он потянулся в коробку и достал нашу фотографию в рамке. Однажды днём мы гуляли, и он сфотографировал нас, стоя позади меня, его рука была на моей талии, а голова прислонена к моей.
— А для чего эта пустая рамка? — спросил он, доставая её из коробки.
— Для вашей с Бруклин фотографии. Тебе нужно сделать это.
Его взгляд смягчился, и он стал рассматривать остальное содержимое коробки: выгравированная табличка с именем для его стола, каменное пресс-папье и набор ручек.
— Чёрт, ты заставляешь меня чувствовать себя грёбаным профессионалом, детка.
— Так и должно быть.
Он положил фотографию обратно в коробку и посмотрел на меня.
— Ты чувствуешь, что трахаешься с профессионалом?
— Да, ты знаешь это.
Кейн переместил подарочную коробку на пол и навис надо мной, раздвигая мои бёдра.
— Спасибо за подарки, Вив, — сказал он мягко. — И за то, что дала шанс такому хулигану, как я.
— Тебя очень легко полюбить, Кейн.
Он потянул мою футболку вверх и снял её через голову, нежно целуя меня, прежде чем перейти к груди, с которой