Читаем Ее королевское высочество полностью

В пабе темный ковер, узор на нем не разглядеть – совсем стерся от времени (на него наверняка пролили не одну пинту пива за годы существования паба, да и количество ног, прошедших по нему, не поддаются никаким подсчетам). Уютные кабинки и куча зеркал, которые действуют на тебя почти как виски. Реклама пива висит в рамках с немного облупившейся краской. На стенах несколько картин с изображением гор, оленей и мужчины в килте.

Времени разглядывать их у меня нет – Сакс уже подталкивает меня к круглой кабинке в углу, показывает Перри на бар и шепчет:

– Ты угощаешь в первый заход, – прошипела она. Ему это не понравилось.

– Это чего это я должен угощать? Они тут богачи. Побогаче нас.

– Перри!

Не поняла, почему этот тон возымел эффект, но он вздохнул и пошел к бару, как и было велено.

– Мне газировку! – прокричала я вслед, но вряд ли он услышал.

Парни, которые ехали в «Ленд-Ровере», уже сидят в кабинке. Точнее, только один – блондин. Двое брюнетов, похожих как близнецы, играют в дартс. Мы с Сакш протискиваемся на диванчик. Флора и Себ устраиваются по краям, и это напоминает мне королевские подпорки для книг.

Прокашлявшись, Сакс наклоняется к Себу:

– Ну что, Себ, скучаешь по Грегорстоуну?

Он улыбается ей:

– Не особо. Но когда я здесь учился, пейзаж был не так красив.

Сакши улыбается в ответ и перебирает прядь волос. Именно в этот момент Перри подходит к столу, каким-то образом умудрившись притащить за раз сразу все стаканы. Наверное, здесь этому всех парней специально учат.

– Милли, – он передает мне один из стаканов. Газировка. Все-таки услышал. У остальных пиво, кроме Сакс – у нее грушевый сидр – до меня доносится его сладкий запах, когда Перри протягивает ей стакан.

Себ отпивает глоток пива и морщится:

– Боже, приятель, это что?

Перри плюхается на диван:

– Говорят, фирменное.

– Овечья моча, что ли? – недоумевает Себ, качает головой и выходит из кабинки. – Пойду посмотрю, есть ли у них «Стелла» или что-то похожее.

Он идет к бару, а я наблюдаю за Сакс. С блеском в глазах она смотрит Себу вслед.

– Похоже, он уже не такой безбашенный, как раньше, – предполагает подруга. Флора, взяв стакан темного пива, фыркает:

– Просто скрывает получше.

Сакс радостно пожимает плечами.

– Ну, попытаться все равно стоит. А потом, – добавляет она, потрепав мою руку, – найдем тебе симпатичного местного парня, – она захлопала ресницами. – Наверняка всегда было интересно, что у них под килтом.

Я верчу в руках стакан с теплой газировкой и отвечаю, слабо улыбнувшись:

– Интригует, но я сейчас ни с кем не хочу встречаться.

– Она же не сказала «встречаться», – влезает в разговор Флора, наклонившись так низко, что джемпер спадает с ее плеча, обнажая лямку ярко-розового бюстгальтера. – А если попробовать одно-два блюда местной кухни, ничего страшного не случится, Квинт. Жизнь коротка.

Борюсь с искушением снова посмотреть на нее – я так часто это делаю, что у меня скоро голову заклинит в этом положении.

– Это мне тоже не интересно. Я недавно кое с кем рассталась.

Формально мы с Джуд не расставались, потому что никогда официально не встречались, но так проще всего объяснить то, что между нами произошло.

Привет?

Ее сообщение до сих пор висит у меня на мониторе, но я отогнала мысли о нем.

Не стоит ребятам вдаваться в подробности этой печальной истории – я просто надеюсь, что это уважительная причина для того, чтобы просто наслаждаться газировкой, а не кидаться в омут с головой с кем попало.

На лице Сакс появляется преувеличенно грустное выражение, уголки ее губ опускаются, а нижняя губа выступает вперед. Если бы я ее не знала, то могла подумать, что она издевается. Но она всегда перебарщивает с эмоциями, так что это, похоже, искренне.

– Бедняжечка, – говорит она, снова похлопав меня по руке. – И как же его звали?

Ну вот, этот момент настал. Я много раз думала о нем, когда готовилась к отъезду. Как рассказать людям, что я би? Я и в Техасе об этом особо не распространялась. Дарси и Ли, конечно, знали, ну и Джуд само собой, но я редко это с кем-то обсуждала. До Джуд я встречалась с несколькими парнями – с Мэттом Лоуренсом два месяца, а с Диего Лопезом – аж четыре. Я решила, что если в Шотландии зайдет об этом речь – быть честной и не придавать этому особого значения. Это мой шанс стать собой.

Я пожала плечами:

– Ее звали Джуд.

Флора на мгновение переводит на меня взгляд, а затем с фирменным скучающим видом продолжает изучать посетителей.

– Понятно. Значит, найдем тебе не шотландца, а шотландку, когда вернешься в строй, – повеселевшая Сакс выпрямилась и заулыбалась.

Не удержавшись, я засмеялась и затрясла головой:

– Да нет, парни тоже подойдут. Но в данный момент не интересуют ни те, ни другие. Я сюда приехала за учебой, а не за отношениями.

– Ну так одно другому не мешает, знаешь ли, – снова прокомментировала Флора. Она облокотилась на спинку дивана и скрестила руки на груди. – Насколько мне известно, Грегорстоун не монастырь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Royals

Royals
Royals

Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа.Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало. А уж когда папарацци стали охотиться за мной, и подавно. Теперь я лечу на лето в Шотландию, чтобы познакомиться с королевской семьей и сногсшибательно красивым младшим братом принца. Я не умею вести себя при дворе, отличаюсь неловкостью и вообще не готова к подобным светским мероприятиям. Но я и представить не могла, что окажусь не просто во дворце, но и в центре королевских вечеринок. Оказывается, принцы любят повеселиться и далеко не такие чопорные, какими кажутся. Что ж, если мне предстоит познакомиться с изнанкой королевской жизни, я определенно к этому не была готова…

Рейчел Хокинс

Любовные романы

Похожие книги