Читаем Ее секрет полностью

— Нет, не то слово. Я просто иду в настоящую жизнь. Я выдержала экзамены на «отлично». По всем пунктам, Яша. На курсах я узнала много… в частности, немало узнала сегодня в такси… собственно, это была уже последняя капля. Ну, а теперь я ставлю точку. Не хочешь ли ты вздремнуть? Нет? Тогда, прости, я займусь своими делами. Мне надо собрать вещи. Я перебираюсь в общежитие. Скоро приедет машина.

Она подошла к двери, но, словно вспомнив что-то, снова вернулась. Вдруг на ее зардевшемся лице расцвела светлая и мечтательная улыбка. Она сказала:

— Совсем забыла, за всеми этими разговорами. Через неделю я поступаю в авиашколу, Яков Степанович. Видишь ли, сразу попасть туда было нельзя, ведь я за время жизни с тобой много чего забыла. Но, учась на курсах, я постепенно вспомнила, обновила в памяти знания. Буду работать на машине — и одновременно учиться на летчика. Теперь уже все.

И она исчезла за дверью — обыкновенная советская женщина, расправлявшая смятые обывательским уютом соколиные крылья.

* * *

В. Владко. Її секрет

Первая публикация в газете "Соціалістична Харківщина" (Харків), от 8 марта 1940 г.

Перевод Семен Гоголин.

Перейти на страницу:

Похожие книги